3. wijst erop dat oudere, hulpbehoevende familieleden, gehandicapte gezinsleden en kinderen nog altijd overwegend door vrouwen worden verzorgd; herinnert eraan dat mannen en vrouwen in gelijke mate de mogelijkheid moeten hebben om een beroepscarrière te combineren met de zorg voor kinderen en andere afhankelijke familieleden, alsook met een deelname aan het maatschappelijke leven als verantwoordelijke burgers;
3. rappelle que ce sont encore les femmes qui, la plupart du temps, s'occupent des personnes âgées, des personnes à charge, des membres handicapés de leur famille et des enfants, et que les hommes comme les femmes doivent se voir accorder la possibilité de mener leur carrière professionnelle tout en s'occupant de leurs enfants ou des membres de leur famille en situation de dépendance et en participant à la vie sociale en tant que citoyens responsables;