Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familierecht
Gezinsrecht
Hervorming van het familierecht
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Internationaal-privaatrechtelijk familierecht
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Personen- en familierecht

Vertaling van "familierecht recent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen- en familierecht

droit des personnes et de la famille


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice








hervorming van het familierecht

réforme du droit de la famille


internationaal-privaatrechtelijk familierecht

droit international privé de la famille




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

suivre la recherche dans le domaine des TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ in Marokko werd het Wetboek inzake personen- en familierecht recent aangepast waardoor het juridisch statuut van de Marokkaanse vrouw in belangrijke mate verbeterd werd.

­ Au Maroc, le Code du droit des personnes et de la famille vient d'être adapté, ce qui a pour conséquence d'améliorer considérablement le statut juridique de la femme marocaine.


­ in Marokko werd het Wetboek inzake personen- en familierecht recent aangepast waardoor het juridisch statuut van de Marokkaanse vrouw in belangrijke mate verbeterd werd.

­ Au Maroc, le Code du droit des personnes et de la famille vient d'être adapté, ce qui a pour conséquence d'améliorer considérablement le statut juridique de la femme marocaine.


Ook de professoren Van Gysel en Senaeve gaven recent nog in de subcommissie Familierecht te kennen dat deze opheffing te betreuren valt (7) .

Récemment, les professeurs Van Gysel et Senaeve ont encore fait savoir dans la sous-commission Droit de la famille que cette abrogation était regrettable (7) .


Gelet op de recente ontwikkelingen in Marokko inzake het personen- en familierecht, en de ontwerpen van bilaterale akkoorden terzake,

Vu les développements intervenus récemment au Maroc concernant le droit des personnes et de la famille et compte tenu des projets d'accords bilatéraux en la matière,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De recent aangenomen wijzigingen in het familierecht zijn vaak moeilijk toepasbaar op het terrein omdat het hiermee niet langer mogelijk is om rekening te houden met deze bijzonderheden.

Les modifications récentes adoptées en droit familial sont souvent difficiles à appliquer sur le terrain car elles ne permettent plus de tenir compte de ces particularités.


8. meent dat een aanvang gemaakt kan worden door een forum op te richten waar rechters met elk niveau van anciënniteit in onderdelen van het recht waar geregeld grensoverschrijdende kwesties aan de orde zijn, zoals zeerecht, handelsrecht, familierecht en gevallen van persoonlijke schade, een recent onderwerp of recente onderwerpen van juridische controverse of moeilijkheden kunnen bespreken om de discussie aan te moedigen, contacten te leggen, communicatie- en samenwerkingskanalen te openen en wederzijds vertrouwen en begrip op te bou ...[+++]

8. estime qu'il serait possible de commencer par créer un espace de dialogue où se rencontreraient régulièrement des magistrats de tous niveaux pour aborder les domaines du droit dans lesquels des questions transfrontalières se posent fréquemment – comme dans le cas des affaires relatives, entre autres, à la navigation, au commerce, à la famille aux dommages corporels –, où il serait possible d'organiser des discussions sur un ou plusieurs domaine(s) ayant récemment déclenché des controverses ou soulevé des difficultés sur le plan jur ...[+++]


Q. overwegende dat de nadruk op de autonomie van de partijen bij recente initiatieven van de Europese Unie in de gevoelige kwestie van het familierecht in geval van grensoverschrijdende implicaties het gevaar met zich meebrengt dat, als er geen strenge beperkingen ingevoerd worden, de deur wordt opengezet voor de onaanvaardbare praktijk van „rechtbankshoppen”,

Q. considérant que l'accent placé sur l'autonomie des parties dans des initiatives prises récemment par l'Union dans le domaine sensible du droit de la famille possédant des implications transnationales risque, en l'absence de limitations rigoureuses, d'ouvrir la voie à la pratique inacceptable qui consiste à «faire son marché» parmi les juridictions,


8. meent dat een aanvang gemaakt kan worden door een forum op te richten waar rechters met elk niveau van anciënniteit in onderdelen van het recht waar geregeld grensoverschrijdende kwesties aan de orde zijn, zoals zeerecht, handelsrecht, familierecht en gevallen van persoonlijke schade, een recent onderwerp of recente onderwerpen van juridische controverse of moeilijkheden kunnen bespreken om de discussie aan te moedigen, contacten te leggen, communicatie- en samenwerkingskanalen te openen en wederzijds vertrouwen en begrip op te bou ...[+++]

8. estime qu'il serait possible de commencer par créer un espace de dialogue où se rencontreraient régulièrement des magistrats de tous niveaux pour aborder les domaines du droit dans lesquels des questions transfrontalières se posent fréquemment – comme dans le cas des affaires relatives, entre autres, à la navigation, au commerce, à la famille aux dommages corporels –, où il serait possible d'organiser des discussions sur un ou plusieurs domaine(s) ayant récemment déclenché des controverses ou soulevé des difficultés sur le plan jur ...[+++]


Q. overwegende dat de nadruk op de autonomie van de partijen bij recente initiatieven van de Europese Unie in de gevoelige kwestie van het familierecht in geval van grensoverschrijdende implicaties het gevaar met zich meebrengt dat, als er geen strenge beperkingen ingevoerd worden, de deur wordt opengezet voor de onaanvaardbare praktijk van 'rechtbankshoppen',

Q. considérant que l'accent placé sur l'autonomie des parties dans des initiatives prises récemment par l'Union dans le domaine sensible du droit de la famille possédant des implications transnationales risque, en l'absence de limitations rigoureuses, d'ouvrir la voie à la pratique inacceptable qui consiste à "faire son marché" parmi les juridictions,


23. is verheugd over de recente verklaring van de Turkse regering dat het hervormingsproces van het Turkse wetboek van strafrecht en het burgerlijk wetboek, met inbegrip van het familierecht en de rechten van vrouwen, in het komende wetgevingsjaar zal worden geïntensiveerd;

23. se félicite que le gouvernement turc ait indiqué récemment que le processus de réforme, qui englobe la modification du code pénal et du code civil turcs, y compris les droits parentaux et les droits des femmes, serait renforcé au cours de l'année à venir;




Anderen hebben gezocht naar : familierecht     gezinsrecht     hervorming van het familierecht     ict-onderzoek bewaken     ict-research bewaken     en familierecht     familierecht recent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familierecht recent' ->

Date index: 2022-03-08
w