Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familieverband

Vertaling van "familieverband " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) 3.331 niet-begeleide minderjarige asielzoekers in 2015. b) 6.356 kinderen in familieverband in 2015. c) 2.255 plaatsen (op 15 maarts 2016). d) Voor een deel van het opvangnetwerk, is de opvangcapaciteit flexibel.Zowel alleenstaanden als personen in familieverband kunnen er opgevangen worden.

2. a) 3.331 demandeurs d'asile mineurs non accompagnés in 2015. b) 6.356 enfants en famille en 2015. c) 2.255 places (au 15 mars 2016). d) Pour une partie du réseau d'accueil, la capacité d'accueil est flexible et peut accueillir tant des isolés que des personnes en famille.


2. De vrouwen (in familieverband of alleenstaande) worden opgevangen in het volledig opvangnetwerk van Fedasil en haar partners.

2. Les femmes (en famille ou seules) sont accueillies dans l'ensemble du réseau d'accueil de Fedasil et de ses partenaires.


Tot slot kan ik ook vermelden dat de alleenstaande personen (2.614 personen, te weten 64 %) talrijker waren dan de personen in familieverband (1.439 personen, zijnde 36 %), wat een gevolg van de evolutie van de gezinssamenstelling van de instroom in 2015 kan zijn.

Enfin, je peux aussi indiquer que les personnes isolées (2.614 personnes, soit 64 %) ont été plus nombreuses que les personnes en famille (1.439 personnes, soit 36 %), ce qui peut être une conséquence de l'évolution de la composition familiale des arrivées en 2015.


1. Kijkende naar het aantal dossiers van asielaanvragen in 2015 (5.201 dossiers in 2015, volgens de cijfers CGVS): a) over hoeveel personen gaat dit; b) hoeveel personen kwamen alleen/in familieverband aan; c) hoeveel minderjarigen (eventueel de leeftijd van deze minderjarigen; jongens/meisjes; top 5 landen van herkomst)?

1. Concernant les dossiers de demande d'asile introduits en 2015 (5 201 selon le CGRA): a) de combien de personnes s'agit-il; b) combien de personnes sont arrivées seules/accompagnées de leur famille; c) de combien de mineurs s'agit-il (je souhaiterais éventuellement une ventilation par âge, par sexe et pour les cinq principaux pays d'origine)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Met betrekking tot de opvang van asielzoekende kinderen: a) hoeveel niet-begeleide minderjarige asielzoekers werden opgevangen in 2015; b) hoeveel asielzoekende kinderen werden opgevangen in familieverband in 2015; c) wat is de huidige opvangcapaciteit voor niet-begeleide minderjarigen; d) wat is de huidige opvangcapaciteit voor gezinnen met kinderen?

2. Concernant l'accueil des demandeurs d'asile mineurs: a) combien de demandeurs d'asile mineurs non accompagnés ont été accueillis en 2015; b) combien de demandeurs d'asile mineurs accompagnés de leur famille ont été accueillis en 2015; c) quelle est la capacité d'accueil actuelle pour les mineurs d'âge non accompagnés; d) quelle est la capacité d'accueil actuelle pour les familles avec enfants?


Het woord « seksuele » mag niet worden geschrapt, niet alleen om wat België met de affaire Dutroux heeft meegemaakt, maar vooral om de slachtoffers te beschermen die dagelijks geconfronteerd worden met seksueel geweld in familieverband en in hun onmiddellijke omgeving.

Le mot « sexuelle » ne peut pas être supprimé, non seulement à cause de l'affaire Dutroux et de ses prolongements mais surtout pour protéger les victimes qui sont confrontées quotidiennement à la violence sexuelle dans leur milieu familial et dans leur entourage immédiat.


Het woord « seksuele » mag niet worden geschrapt, niet alleen om wat België met de affaire Dutroux heeft meegemaakt, maar vooral om de slachtoffers te beschermen die dagelijks geconfronteerd worden met seksueel geweld in familieverband en in hun onmiddellijke omgeving.

Le mot « sexuelle » ne peut pas être supprimé, non seulement à cause de l'affaire Dutroux et de ses prolongements mais surtout pour protéger les victimes qui sont confrontées quotidiennement à la violence sexuelle dans leur milieu familial et dans leur entourage immédiat.


Gezinsverpleging is iets dat traditioneel van generatie op generatie overgedragen wordt, psychiatrische patiënten verblijven bij mensen thuis in familieverband.

Les soins (psychiatriques) en milieu familial sont traditionnellement transmis de génération en génération, les patients psychiatriques demeurent chez des personnes dans un lien familial.


2. Het is onjuist dat Afghaanse vrouwen wanneer zij in familieverband een asielaanvraag indienen, niet gehoord worden en dat de precaire situatie niet in overweging zou worden genomen.

2. Il n’est pas exact que les femmes afghanes qui introduisent une demande d’asile avec leur famille ne sont pas entendues au CGRA et que leur situation précaire n’est pas prise en compte.


Ik merk evenwel op dat de begroting 2000 van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur 370 miljoen frank voorziet voor de financiering van maatregelen ter bevordering van het openbaar vervoer, onder andere kortingen voor kinderen die reizen in familieverband.

Cependant, j'attire l'attention sur le fait que le budget du ministère des Communications et de l'Infrastructure, prévoit un montant de 370 millions de francs en faveur de la promotion du transport public, et notamment des réductions tarifaires pour les enfants voyageant en famille.




Anderen hebben gezocht naar : familieverband     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familieverband' ->

Date index: 2024-01-16
w