Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «farmaceutica zoals het toenemende aantal biosimilaire » (Néerlandais → Français) :

Deze bepalingen, en met name de regel dat elementen waarop de vergunning voor het in de handel brengen is gebaseerd, niet opnieuw worden beoordeeld en dat de intellectuele eigendom buiten beschouwing wordt gelaten, worden gehandhaafd, maar er wordt ook rekening gehouden met nieuwe ontwikkelingen op de markt voor farmaceutica, zoals het toenemende aantal biosimilaire geneesmiddelen waarvoor nu vergunningen worden gegeven.

Ces dispositions, et en particulier le fait de ne pas réévaluer les éléments sur lesquels se base l'autorisation de mise sur le marché et l'absence d'interférence avec les droits de propriété intellectuelle, doivent être maintenues mais doivent également tenir compte des nouveaux développements sur le marché pharmaceutique tels que l'autorisation d'un nombre croissant de médicaments biosimilaires.


Het almaar toenemend aantal feitelijke situaties waarin een kind door een niet-ouder wordt opgevoed, maakt een wetswijziging onontbeerlijk. Die hervorming is noodzakelijk om het burgerlijk recht af te stemmen op het recht op eerbiediging van het gezinsleven, zoals dat in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) is verankerd en zoals dat door het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) werd geïnterpreteerd (1) .

La multiplication des situations de fait dans lesquelles l'éducation d'un enfant est assurée par une tierce personne rend indispensable une réforme législative permettant de mettre le droit civil en concordance avec le droit au respect de la vie familiale au sens de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tel qu'interprété par la Cour européenne des droits de l'homme (1) (CEDH).


Uiteindelijk duurt het tot eind 1961 wanneer een Hamburgse arts, Wildukind Lenz (alweer hij) ontdekt dat de oorzaak van het toenemend aantal misvormde baby's niet de radio-actieve neerslag was (zoals men tot dan toe dacht), maar wel degelijk de inname van thalidomide door zwangere vrouwen.

Ce n'est finalement qu'à la fin de l'année 1961 qu'un médecin de Hambourg, Wildukind Lenz (encore lui), découvrit que la cause du nombre croissant de nourrissons victimes de malformations n'était pas due aux retombées radioactives (comme on le pensait jusqu'alors), mais bel et bien à l'absorption de thalidomide par des femmes enceintes.


Met het toenemend aantal crematies stelt dit probleem zich nog scherper, daar een onderzoek (zoals opgraving) nadien uiteraard onmogelijk is geworden.

Comme le nombre de crémations va croissant, le problème se pose avec encore plus d'acuité, étant donné qu'une expertise postérieure (par exemple, après exhumation) n'est évidemment plus possible.


Het voorbeeld van de zeldzame aardmetalen (3) (tot op vandaag nochtans onontbeerlijk voor het toenemende aantal militaire technologieën en voor de productie van courante consumptiegoederen zoals platte beeldschermen of windturbines) toont duidelijk aan hoe heikel het bevoorradingsvraagstuk wel is.

Le cas des terres rares (3) (à ce jour indispensables, pour un nombre croissant de technologies militaires et pour des biens de consommation courants, comme les écrans plats ou les turbines éoliennes) illustre particulièrement bien les problèmes posés en termes de sécurité d'approvisionnement.


Ook al zijn de zelfdodingen gedeeltelijk toe te schrijven aan omstandigheden buiten de werksfeer, zoals men hier en daar in sommige commentaren kon lezen, toch kan men niet ontkennen dat een toenemend aantal werknemers door de extreme druk van de sociale crisis, de ontslagen en de herstructureringen aan het eind van hun latijn zijn.

Quand bien même ces suicides seraient partiellement imputables à des circonstances externes aux relations de travail, comme on a pu le lire de-ci de-là dans certains commentaires, on ne peut contester qu'un nombre croissant de travailleuses et de travailleurs sont au bord du rouleau suite aux tensions extrêmes que génèrent les crises sociales liées aux licenciements et aux restructurations que nous vivons.


26. verzoekt de lidstaten en de Commissie adequaat te reageren op de nieuwe bedreigingen ten gevolg van de klimaatverandering, zoals het toenemende aantal nieuwe virussen en niet-ontdekte ziekteverwekkers, en in dat verband gebruik te maken van nieuwe, reeds bestaande technologieën voor het reduceren van ziekteverwekkers, die bekende en niet-ontdekte virussen en andere via het bloed overgedragen ziekteverwekkers reduceren;

26. demande aux États membres et à la Commission de prendre des mesures adaptées pour faire face aux nouvelles menaces suscitées par les changements climatiques, comme le développement de souches virales et de pathogènes non dépistés, en mettant en œuvre les nouvelles technologies existantes de réduction des virus et autres pathogènes connus ou non dépistés transmis par le sang;


26. verzoekt de lidstaten en de Commissie adequaat te reageren op de nieuwe bedreigingen ten gevolg van de klimaatverandering, zoals het toenemende aantal nieuwe virussen en niet-ontdekte ziekteverwekkers, en in dat verband gebruik te maken van nieuwe, reeds bestaande technologieën voor het reduceren van ziekteverwekkers, die bekende en niet-ontdekte virussen en andere via het bloed overgedragen ziekteverwekkers reduceren;

26. demande aux États membres et à la Commission de prendre des mesures adaptées pour faire face aux nouvelles menaces suscitées par les changements climatiques, comme le développement de souches virales et de pathogènes non dépistés, en mettant en œuvre les nouvelles technologies existantes de réduction des virus et autres pathogènes connus ou non dépistés transmis par le sang;


Wel dragen sommige menselijke activiteiten (zoals het toenemende aantal woningen en bedrijven in uiterwaarden, alsmede erosie en afname van de natuurlijke wateropnamecapaciteit van de grond door het kappen van bossen en de ontplooiing van agrarische activiteiten in stroomgebieden) en de klimaatverandering ertoe bij dat de kans op overstromingen en de omvang van de daardoor veroorzaakte negatieve effecten toenemen.

Toutefois, certaines activités humaines (telles que l'accroissement des implantations humaines et des biens économiques dans les zones inondables ainsi que l'érosion et la réduction de la capacité de rétention naturelle de l'eau qu'a le sol du fait du déboisement et de l'agriculture dans les bassins hydrographiques) et les changements climatiques contribuent à en augmenter la probabilité et les effets négatifs.


Wel dragen de massale afname van de capaciteit van stroomgebieden om het water op natuurlijke wijze vast te houden, de slechte planning van menselijke activiteiten (zoals het toenemend aantal woningen en bedrijven in uiterwaarden, erosie en afname van de natuurlijke wateropnamecapaciteit van de grond door het kappen van bossen en de agrarische activiteiten in de stroomgebieden) perioden van droogte en de opwarming van de aarde ertoe bij dat de kans op overstromingen en de daardoor veroorzaakte gevolgen toenemen.

Toutefois, la réduction massive de la capacité de rétention naturelle des inondations qu'ont les bassins hydrographiques, la mauvaise gestion des activités humaines (telles que l'accroissement des implantations humaines et des biens économiques dans les zones inondables ainsi que l'érosion et la réduction de la capacité de rétention naturelle de l'eau qu'a le sol du fait du déboisement et de l'agriculture dans les bassins hydrographiques), les sécheresses et le réchauffement de la planète contribuent à augmenter la probabilité et les effets désastreux des inondations .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmaceutica zoals het toenemende aantal biosimilaire' ->

Date index: 2022-02-26
w