Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "farmaceutische lactose vermoedelijk beperkt zullen " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het structurerend wegennet uit het gemeentelijk mobiliteitsplan bovendien in de mogelijkheid voorziet om het " recreatie- en natuurcentrum" te betreden zonder gebruik te maken van het plaatselijk wegennet (beleidsfiche 2.0); dat de woningen die gebouwd zouden worden ten oosten daarvan dezelfde toegangsvoorwaarden zullen krijgen daar ze zich op de frontlijn van de " route de Piraumont" bevinden; dat de effecten van het autoverkeer op de noordelijk gelegen woonwijken vermoedelijk beperkt zullen blij ...[+++]

Considérant que le réseau structurant défini par le plan communal de mobilité permet en outre d'accéder au pôle « détente et nature » sans devoir transiter par les voiries locales (fiche action 2.10); que les logements qui devraient être construits à l'est de ce dernier bénéficieront des mêmes conditions d'accessibilité puisqu'ils sont localisés à front de la route de Piraumont; que les effets de l'automobile sur les quartiers d'habitations situés au nord seront dès lors vraisemblablement limités à la circulation locale;


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat van de voorgenomen operatie geen noemenswaardige invloed op de mededinging te verwachten is omdat de horizontale overlappingen tussen de activiteiten van de partijen in de EER op het gebied van farmaceutische lactose vermoedelijk beperkt zullen blijven.

L’examen de l’opération par la Commission a révélé qu’elle n’affecterait pas significativement la concurrence, car les chevauchements horizontaux entre les activités des parties dans le secteur du lactose pharmaceutique dans l’EEE seraient limités.


Overwegende dat de CRAT vaststelt dat de voornaamste verkeerstoename toe te schrijven aan de ontsluiting van de ontworpen industriële bedrijfsruimte vermoedelijk de autoweg A8 toebedeeld zal worden; dat gelet op de nabijheid van afrit 29, zij vaststelt dat de gevolgen van het verkeer voor de N57 beperkt zullen zijn;

Considérant que la CRAT relève que la hausse principale du trafic induit par la mise en oeuvre de la zone d'activité économique industrielle projetée est attendue sur l'autoroute A8; que vu la proximité de la sortie 29, elle constate que les incidences sur le trafic de la N57 seront limitées;


De besparing heeft niet alleen betrekking op de farmaceutische industrie, maar ook op de artsen, aan wie gevraagd wordt de indexering van hun honoraria te bevriezen, op de ziekenhuizen, die zullen worden gerationaliseerd, en ten slotte, op de apothekers, van wie het aantal officina's wordt beperkt.

Cela touchera non seulement l'industrie pharmaceutique, mais également les médecins à qui il est demandé de geler l'indexation de leurs honoraires, les hôpitaux qui seront « rationalisés » et enfin, les pharmaciens qui verront le nombre de leurs officines réduit.


De gevolgen voor de handel zullen niet groot zijn, om de simpele reden dat de handel met Rusland niet meer dan 4% is van de totale handel van de EU, terwijl de mogelijke gevolgen voor de banksector, zo deze er al zijn, vermoedelijk beperkt zullen blijven, omdat de contacten met Rusland relatief weinig intensief zijn vergeleken met de totale externe contacten of de contacten met de landen in Azië.

Les effets commerciaux seront faibles, car la Russie ne représente qu'environ 4 % du commerce de l'Union européenne et l'impact sur le système bancaire devrait pouvoir être maîtrisé car son exposition à la Russie n'est pas très importante par rapport à son engagement extérieur total ou à son engagement dans les pays asiatiques.


Art. 18. In het geval bepaald in artikel 7, tweede lid, van het decreet kan de voorlopige werkingsmachtiging worden verlengd mits overlegging van een door de burgemeester afgeleverd veiligheidsattest dat overeenstemt met het model bedoeld in aanhangsel 1 van bijlage I. In dat in de tijd beperkte attest, dat pas gekregen kan worden mits overlegging van een bestek en mits opgave van een begin- en vermoedelijke einddatum voor de vereiste veiligheidswerken moet worden aangestipt dat bedoelde werken binnen de voorzien ...[+++]

Art. 18. Dans l'hypothèse prévue à l'article 7, alinéa 2 du décret, l'autorisation provisoire de fonctionnement peut être prolongée sur production d'une attestation de sécurité délivrée par le Bourgmestre, conformément au modèle prévu à l'appendice 1 de l'annexe I, limitée dans le temps et précisant que les travaux de sécurité requis devront être réalisés dans le délai prévu, et après production d'un devis relatif aux dits travaux et indication de la date de commencement et de la fin probable des travaux.


Voortaan zullen de farmaceutische bedrijven (aan de beoefenaars van de algemene geneeskunde) slechts een beperkt aantal stalen (vier) per jaar mogen afleveren aan de dokters.

Dorénavant, les entreprises pharmaceutiques ne pourront plus délivrer qu'un nombre limité (quatre) d'échantillons par an aux docteurs (en médecine générale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmaceutische lactose vermoedelijk beperkt zullen' ->

Date index: 2023-05-11
w