Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fase beschikt hij normaal gezien " (Nederlands → Frans) :

In een eerste fase beschikt het normaal gezien over een termijn van 40 werkdagen, naargelang het geval, om te beslissen om hetzij de concentratie toe te laten, hetzij de procedure van bijkomend onderzoek in te zetten overeenkomstig artikel IV. 61, § 2, 3° van Boek IV, dit wil zeggen een uitgebreid onderzoek te starten (2e fase).

Dans une première phase, il dispose normalement de 40 jours ouvrables pour décider soit d'autoriser la concentration, soit d'engager la procédure d'instruction complémentaire visée à l'article IV. 61 § 2 3° du Livre IV c'est-à-dire d'ouvrir une enquête approfondie (2 phase).


1. Indien de werknemer tijdens de door de werkgever betekende opzeggingstermijn, een verbreking met wederzijdse toestemming ondertekent, dan kan hij normaal gezien, na de verbreking van de arbeidsovereenkomst in onderling akkoord, geen RVA-werkloosheidsuitkeringen aanvragen.

1. Si le travailleur durant l'écoulement du préavis notifié par son employeur signe une rupture de commun accord, il ne va pas normalement solliciter après cette rupture de contrat de commun accord le bénéfice des allocations de chômage auprès de l'Onem.


In die gevallen waar de steun normaal gezien pas na uitvoering van alle acties mag worden betaald, kan hij toch voor uitgevoerde afzonderlijke acties worden betaald als de resterende acties niet konden worden uitgevoerd wegens overmacht of uitzonderlijke omstandigheden in de zin van artikel 40, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003

Lorsque l’aide est en principe payable uniquement après l’exécution de la totalité des actions, elle est néanmoins versée au titre des actions individuelles exécutées si les actions restantes n’ont pu être réalisées pour des motifs relevant de la force majeure ou de circonstances exceptionnelles au sens de l’article 40, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1782/2003


Dit verschijnsel, dat migration hump wordt genoemd, verdwijnt normaal gezien later weer, als het ontwikkelingsniveau in het land van herkomst eenmaal in een rijpere fase is gekomen [8].

Ce phénomène, baptisé « rebond migratoire », s'estompe ultérieurement, lorsque le niveau de développement du pays d'origine aura atteint un plus haut niveau de maturité [8].


6° " bestuursorgaan" : de raad van bestuur van de rechtspersoon of, bij ontstentenis, ieder ander orgaan ongeacht diens benaming, die over bevoegdheden beschikt die normaal gezien worden toegekend aan een raad van bestuur en noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van de opdracht of het maatschappelijk doel van de rechtspersoon;

6° « organe de gestion » : le conseil d'administration de la personne morale ou, à défaut, tout autre organe, quelle que soit sa dénomination, qui dispose des pouvoirs normalement attribués à un conseil d'administration et nécessaires à la réalisation de la mission ou de l'objet social de la personne morale;


1° « Bestuursorgaan » : de raad van bestuur van de rechtspersoon of, bij ontstentenis, elk ander orgaan, ongeacht diens benaming, dat over alle bevoegdheden beschikt die normaal gezien toegekend worden aan een raad van bestuur en die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van de opdracht of het maatschappelijk doel van de rechtspersoon, met uitzondering van zijn dagelijks bestuur;

1° « Organe de gestion » : le conseil d'administration de la personne morale ou, à défaut, tout autre organe, quelle que soit sa dénomination, qui dispose des pouvoirs normalement attribués à un conseil d'administration et nécessaires à la réalisation de la mission ou de l'objet social de la personne morale à l'exclusion de sa gestion journalière;


In een eerste fase beschikt hij normaal gezien over een termijn van 40 werkdagen, naargelang het geval, om te beslissen om hetzij de concentratie toe te laten, hetzij de procedure van bijkomend onderzoek in te zetten overeenkomstig artikel 58 van de wet, dit wil zeggen een uitgebreid onderzoek te starten (2 fase).

Dans une première phase, il dispose normalement de 40 jours ouvrables pour décider soit d'autoriser la concentration, soit d'engager la procédure d'instruction complémentaire visée à l'article 58 de la loi c'est-à-dire d'ouvrir une enquête approfondie (2 phase).


Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gelet op de oproep tot kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2016 voor het mandaat van plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Kamer van Beroep van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars; Gelet op de kandidatuur van de ...[+++]

Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru au Moniteur belge le 1 août 2016 pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers; Vu la candidature de M. Martin Verschure pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophon ...[+++]


Indien een aanbod van hoge kwaliteit is, zal de persoon die er voordeel uit haalt normaal gezien een duurzame relatie krijgen met de arbeidsmarkt, dit wil zeggen, hij of zij zal naderhand niet opnieuw werkloos of inactief worden.

Si une offre est de bonne qualité, son bénéficiaire devrait obtenir un emploi durable, c’est-à-dire ne pas connaître de nouveau le chômage ou l’inactivité.


Art. 22. Wanneer een voorzitter verhinderd is en de vergadering wordt voorgezeten door een ondervoorzitter of door een lid, wordt het presentiegeld waarop hij normaal gezien recht heeft verdubbeld; het mag het bedrag van het presentiegeld dat voor de voorzitter die hij vervangt, is vastgesteld echter niet overschrijden.

Art. 22. Lorsqu'en cas d'empêchement d'un président la séance est présidée par un vice-président ou par un membre, le jeton de présence auquel il a normalement droit est doublé sans que celui-ci puisse excéder le montant du jeton de présence fixé pour le président qu'il remplace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase beschikt hij normaal gezien' ->

Date index: 2024-04-05
w