Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «fase heeft denemarken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


het martensiet heeft dezelfde samenstelling als de fase waaruit het is ontstaan

la martensite a une composition identique à celle de la phase mère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig punt 1 van het aan het EG-Verdrag gehechte protocol betreffende enkele bepalingen inzake Denemarken en het besluit van de staatshoofden en regeringsleiders, bijeen te Edinburgh in december 1992, heeft Denemarken de Raad ervan in kennis gesteld dat het niet aan de derde fase van de EMU zal deelnemen.

Conformément au paragraphe 1 du protocole sur certaines dispositions relatives au Danemark, annexé au traité CE, et à la décision arrêtée par les chefs d'État ou de gouvernement à Édimbourg en décembre 1992, le Danemark a notifié au Conseil qu'il ne participerait pas à la troisième phase de l'UEM.


In een latere fase heeft Denemarken bijgewerkte informatie verstrekt over het gebrek aan belangstelling bij banken om commerciële kredieten te verstrekken.

Le Danemark a fourni ultérieurement des informations actualisées relatives au manque d’intérêt des banques à accorder un prêt commercial.


a) in de preambule wordt de eerste overweging geschrapt, in de tweede overweging, thans de eerste overweging, wordt « .vóór de deelneming van Denemarken aan de derde fase van de Economische en Monetaire Unie ..». vervangen door « .voordat Denemarken van zijn derogatie afziet ..». , en wordt de volgende nieuwe tweede overweging ingevoegd : « GEZIEN het feit dat de Deense regering op 3 november 1993 de Raad ervan in kennis heeft gesteld dat het nie ...[+++]

a) dans le préambule, le premier considérant est supprimé, au deuxième considérant, devenu premier considérant, les mots « .ce pays ne s'engage dans la troisième phase de l'Union économique et monétaire, » sont remplacés par « .cet État ne renonce à sa dérogation, » et le deuxième nouveau considérant suivant est inséré: « VU que, le 3 novembre 1993, le gouvernement danois a notifié au Conseil son intention de ne pas vouloir participer à la troisième phase de l'union économique et monétaire, »;


a) in de preambule wordt de eerste overweging geschrapt, in de tweede overweging, thans de eerste overweging, wordt « .vóór de deelneming van Denemarken aan de derde fase van de Economische en Monetaire Unie ..». vervangen door « .voordat Denemarken van zijn derogatie afziet ..». , en wordt de volgende nieuwe tweede overweging ingevoegd : « GEZIEN het feit dat de Deense regering op 3 november 1993 de Raad ervan in kennis heeft gesteld dat het nie ...[+++]

a) dans le préambule, le premier considérant est supprimé, au deuxième considérant, devenu premier considérant, les mots « .ce pays ne s'engage dans la troisième phase de l'Union économique et monétaire, » sont remplacés par « .cet État ne renonce à sa dérogation, » et le deuxième nouveau considérant suivant est inséré: « VU que, le 3 novembre 1993, le gouvernement danois a notifié au Conseil son intention de ne pas vouloir participer à la troisième phase de l'union économique et monétaire, »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig punt 1 van het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte protocol betreffende enkele bepalingen inzake Denemarken en het besluit van de staatshoofden en regeringsleiders, bijeen te Edinburgh in december 1992, heeft Denemarken de Raad ervan in kennis gesteld dat het niet aan de derde fase van de EMU zal deelnemen.

Conformément au paragraphe 1 du protocole sur certaines dispositions relatives au Danemark, annexé au traité instituant la Communauté européenne, et à la décision arrêtée par les chefs d'État ou de gouvernement à Édimbourg en décembre 1992, le Danemark a notifié au Conseil qu'il ne participerait pas à la troisième phase de l'UEM.


Overeenkomstig punt 1 van het aan het Verdrag gehechte protocol betreffende enkele bepalingen inzake Denemarken en het besluit van de staatshoofden en regeringsleiders, bijeen te Edinburgh in december 1992, heeft Denemarken de Raad ervan in kennis gesteld dat het niet aan de derde fase van de EMU zal deelnemen.

Conformément au paragraphe 1 du protocole sur certaines dispositions relatives au Danemark annexé au traité et à la décision arrêtée par les chefs d’État ou de gouvernement, à Édimbourg, en décembre 1992, le Danemark a notifié au Conseil qu’il ne participerait pas à la troisième phase de l’UEM.


Overeenkomstig punt 1 van het protocol betreffende enkele bepalingen inzake Denemarken bij het Verdrag en het besluit van de staatshoofden en regeringsleiders, bijeen te Edinburgh in december 1992, heeft Denemarken de Raad in kennis gesteld van het feit dat het niet aan de derde fase van de EMU zal deelnemen.

Conformément au paragraphe 1 du protocole sur certaines dispositions relatives au Danemark, annexé au traité, et à la décision arrêtée par les chefs d'État ou de gouvernement à Edimbourg en décembre 1992, le Danemark a notifié au Conseil qu'il ne participerait pas à la troisième phase de l'UEM.


De Europese Commissie heeft besloten in 16 gevallen een met redenen omkleed advies (tweede fase van de inbreukprocedure) te sturen naar België, Denemarken, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal, Frankrijk, Duitsland en Oostenrijk, omdat deze lidstaten niet binnen de vereiste termijn hebben voldaan aan de verplichting om richtlijnen inzake de interne markt om te zetten in nationaal recht.

La Commission européenne a décidé d'envoyer des avis motivés (la deuxième étape de la procédure d'infraction) à la Belgique, au Danemark, à la Grèce, à l'Irlande, à l'Italie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal, à la France, à l'Allemagne et à l'Autriche dans 16 cas dans lesquels ces Etats membres ont manqué à l'obligation de transposer des directives marché unique dans les délais requis.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     fase heeft denemarken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase heeft denemarken' ->

Date index: 2021-09-30
w