Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum voor het ingaan van de derde fase

Vertaling van "fase moet ingaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datum voor het ingaan van de derde fase

date d'entrée en vigueur de la troisième phase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De passieve fase moet ingaan op de dag na de sluitingsfase, namelijk op 1 januari 2017.

La phase passive devrait débuter le jour suivant la fin de la phase de fermeture, à savoir le 1er janvier 2017.


6. herinnert eraan dat de EU en haar lidstaten met één stem tegen Rusland moeten spreken; is van mening dat de huidige situatie vereist dat de Raad de tweede fase van sancties versterkt en gereed is voor de derde fase van sancties (economische sancties), die onmiddellijk moet ingaan; herhaalt voorts zijn oproep aan de Raad om snel sancties op te leggen, waaronder een wapenembargo en een embargo op technologie voor tweeledig gebru ...[+++]

6. réaffirme la nécessité, pour l'Union européenne et ses États membres, de s'adresser à la Russie d'une seule voix; estime que la situation actuelle requiert du Conseil qu'il renforce la deuxième phase des sanctions et qu'il se prépare à lancer la troisième phase des sanctions (sanctions économiques), qui doit être enclenchée immédiatement; invite de nouveau le Conseil à appliquer rapidement un embargo sur les armes et les technologies à double usage;


In het verlengde van de verkennende fase van de dialoog wijst de Raad op de verwezenlijkingen tot dusver, de bestaande problemen en op het belang van verdere hervormingen door de Republiek Moldavië, en verzoekt hij de Commissie om, in overeen­stemming met de aanpak die is uiteengezet in de punten 8 en 9 van de conclusies van de Raad van 25 oktober 2010 over het oostelijk partnerschap, een ontwerp van actieplan op te stellen dat alle voorwaarden bevat waaraan de Republiek Moldavië moet voldoen voordat een regeling voor visumvrij reizen ...[+++]

Sur la base de la phase exploratoire de ce dialogue, le Conseil met l'accent sur les résultats obtenus jusqu'à présent, les difficultés qui existent et l'importance des efforts que doit déployer la République de Moldavie en vue de poursuivre les réformes et invite la Commission à élaborer un projet de plan d'action, conformément à l'approche décrite aux points 8 et 9 des conclusions du Conseil sur le partenariat oriental du 25 octobre 2010, énonçant toutes les conditions que doit remplir la République de Moldavie avant l'instauration éventuelle d'un régim ...[+++]


17. is ingenomen met het initiatief inzake de Europa 2020-projectobligaties en vraagt om een snellere uitvoering van de testfase en een snelle beoordeling van de resultaten ervan, zodat de tweede fase van het initiatief kan ingaan; is van mening dat dit initiatief moet bijdragen tot een evenwichtige ontwikkeling van het bedrijfsleven en de infrastructuur in alle lidstaten en niet mag uitdraaien op een vergroting van de verschillen ...[+++]

17. se félicite de l'initiative Europe 2020 relative aux emprunts obligataires et appelle de ses vœux une progression plus rapide de la phase pilote et une prompte évaluation de ses résultats, dans l'objectif de démarrer la deuxième phase des emprunts obligataires; estime que cette initiative devrait contribuer à un développement équilibré des industries et des infrastructures dans tous les États membres et ne devrait pas conduire à une accentuation des différences au sein de l'Union entre les marchés les plus développés et les marchés les moins développés de financement de partenariats public-privé ou de financement de projets;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. verwelkomt de inzet van de Commissie voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijk immigratiebeleid, en benadrukt dat een Europees pact inzake het immigratiebeleid kwesties moet behandelen in verband met zowel de aanpak van illegale immigratie als het beheer van legale immigratie en een serieus integratiebeleid binnen de bevoegdheid van de EU; wijst er voorts op dat de tweede fase van de Europese asielaanpak nu moet ingaan, gekoppeld aan een ...[+++]

28. salue l'engagement pris par la Commission d'élaborer une politique d'immigration commune et affirme qu'un pacte européen sur l'immigration devrait englober les questions liées à la fois à la lutte contre l'immigration clandestine et à la gestion de l'immigration légale ainsi qu'une politique d'intégration entrant dans le cadre des compétences de l'UE; rappelle aussi la nécessité de passer à la deuxième phase du système d'asile européen ainsi que de réviser la Convention de Dublin II;


Anders Knape, eerste vice-voorzitter van de Zweedse vereniging van lokale overheden (SALA), vindt dat de dialoog zo snel mogelijk haar tweede fase moet ingaan, waarbij vooral het werkprogramma van de Commissie voor 2005 moet worden besproken.

Anders Knape, premier Vice-président de l'Association suédoise des autorités locales (ASAL) a déclaré que la prochaine étape du dialogue devrait se tenir dans les meilleurs délais et porter en priorité sur le programme de travail de la Commission pour 2005.


De Unie, die zich tijdens de fase van de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht vooral heeft geconcentreerd op het nemen van wetgevingsmaatregelen, aangevuld met financiële steun op vrij kleine schaal, moet met haar werkzaamheden thans een nieuwe fase ingaan, waarin meer aandacht wordt besteed aan het operationele aspect.

Si, durant la phase de mise en place de l’espace de liberté, de sécurité et de justice, l'Union s'est concentrée sur l'action législative appuyée par un soutien financier relativement modeste, son intervention doit désormais entrer dans une phase où les préoccupations d’ordre opérationnel prédominent davantage.


De eerste fase Euro 5 moet op 1.9.2009 ingaan en de tweede fase Euro 6 na een tussenperiode van vijf jaar, d.w.z. op 1.9.2014.

La norme Euro 5 doit entrer en vigueur au 1 septembre 2009, et la norme Euro 6 cinq ans plus tard, donc au 1 septembre 2014.


De tweede, completere fase moet in 2002 ingaan.

Il devrait entrer dans sa seconde phase plus complète en 2002.


Wat de amendementen betreft die eind vorige week nog werden ingediend, heb ik over de amendementen 45 en 46 al gezegd dat de Commissie het met u eens is dat de eerste fase van het verplichte systeem op 1 september van dit jaar moet ingaan.

En ce qui concerne les propositions d'amendement déposées à la fin de la semaine dernière, j'ai déjà déclaré au sujet des propositions d'amendement 45 et 46 que la Commission est d'accord avec vous pour dire que le premier stade du système obligatoire doit commencer le 1er septembre de cette année.




Anderen hebben gezocht naar : fase moet ingaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase moet ingaan' ->

Date index: 2023-08-28
w