Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymptomatische fase van de infectie
Elektrode twee
Fase 4
Fase 5
Fase twee
Hete fase
Middelste fase
Neventerm
Niet vorderen van ontsluiting
Postanesthesie-zorgeenheid fase 1
Primaire hypotone-uterusdisfunctie
Scherpe fase
Secundaire hypotone-uterusdisfunctie
Sterke fase
Stilstand in actieve fase van partus
Subklinische fase van de infectie
Terminale fase
Transvestitistisch fetisjisme
Weeënzwakte gedurende latente fase van partus
Wilde fase

Vertaling van "fase – geconfronteerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hete fase | scherpe fase | sterke fase | wilde fase

phase sauvage


elektrode twee | fase twee | middelste fase

phase centrale | phase du milieu


asymptomatische fase van de infectie | subklinische fase van de infectie

phase asymptomatique de l'infection | phase subclinique de l'infection


secundaire hypotone-uterusdisfunctie | stilstand in actieve fase van partus

Arrêt de la phase active du travail Hypotonie utérine secondaire


niet vorderen van ontsluiting | primaire hypotone-uterusdisfunctie | weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Dilatation insuffisante du col Hypotonie utérine primitive


postanesthesie-zorgeenheid fase 1

unité de soins post-anesthésiques de phase 1


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is zeker niet uitgesloten dat in een volgende fase contacten worden gelegd met andere Europese landen die met dezelfde problematiek worden geconfronteerd.

Il n'est certainement pas exclu que dans la phase suivante des contacts soient établis avec d'autres pays européens qui sont confrontés à la même problématique.


4) In het kader van het nieuwe NAP gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat momenteel in de laatste fase van onderhandeling zit, zijn de partners, waaronder ook justitie, het erover eens om bijzondere aandacht te besteden aan de belangen en moeilijkheden van alle vrouwen en meisjes in een kwetsbare situatie en die geconfronteerd worden met meervoudige discriminaties, opdat alle componenten van de maatschappij, met inbegrip van de meest kwetsbare groepen (met name: slachtoffers van mensenhandel, migranten, vluchtelingen, asielzoekers, m ...[+++]

4) Dans le cadre du nouveau PAN 2015-2019, qui se trouve actuellement dans sa dernière phase de négociations, les partenaires, dont la Justice, sont convenus d'accorder une attention particulière aux intérêts et difficultés de toutes les femmes et toutes les filles qui se trouvent en situation vulnérable et sont confrontées à des discriminations multiples afin que tous les composants de la société, y compris les groupes les plus vulnérables (à savoir les victimes de la traite des êtres humains, les migrants, les réfugiés, les demandeu ...[+++]


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het onderwerp gendergelijkheid ziet zich in deze fase opnieuw geconfronteerd met een uitdaging.

– (EL) Monsieur le Président, la question de l’égalité des sexes fait actuellement face à un nouveau défi.


3. brengt in herinnering dat de transparantie bij de onderhandelingen en veel bepalingen van de ACTA zelf punten van controverse vormden waar het Parlement herhaaldelijk mee is geconfronteerd gedurende alle onderhandelingsfasen; onderstreept dat het Parlement overeenkomstig artikel 218, lid 10, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) in iedere fase van de procedure onverwijld en volledig moet worden geïnformeerd; is van mening dat niet in alle fasen van de ACTA-onderhandelingen is gezorgd voor voldoende transparantie; erkent dat de Commissie erna ...[+++]

3. rappelle que le niveau de transparence des négociations ainsi que de nombreuses dispositions de l'ACAC lui-même ont été à l'origine de controverses que le Parlement a dû résoudre à maintes reprises à tous les stades de la négociation; souligne que, conformément à l'article 218, paragraphe 10, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE), le Parlement européen doit être immédiatement et pleinement informé à toutes les étapes de la procédure; estime qu'un niveau de transparence approprié n'a pas été garanti tout au long des négociations de l'ACAC; reconnaît que la Commission a fait des efforts pour informer le P ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van mening dat de meervoudige crisis waarmee de wereld geconfronteerd wordt de EU en India ertoe dwingt in iedere fase van de onderhandelingen bedachtzaam te werk te gaan en niet overhaast tot een regeling te komen die grote bevolkingsgroepen zou kunnen blootstellen aan groeiende ongelijkheid, klimaatverandering en verlies van beleidsruimte;

3. estime que la crise multiple à laquelle le monde est confronté devrait conduire l'Union européenne et l'Inde à faire preuve de prudence à chaque stade des négociations commerciales et les dissuader de conclure hâtivement un accord qui risquerait d'exposer de nombreuses catégories de la population à une montée des inégalités, aux changements climatiques et à une réduction des moyens de l'action politique;


2. merkt op dat de EU en de Indiase regering na de laatste EU-India-top van december 2010, en na meer dan drie jaar onderhandeld te hebben over de vrijhandelsovereenkomst, op een cruciaal punt in hun onderhandelingen zijn aanbeland; moedigt de onderhandelende partijen daarom aan ervoor te zorgen dat hun voornaamste belanghebbenden in alle stadia uitvoerig worden geraadpleegd; roept beide partijen op zich uitsluitend te richten op het sluiten van een eerlijke en evenwichtige VHO die in het belang van zowel de Europese als de Indiase samenleving en economie is; is van mening dat de meervoudige crisis waarmee de wereld geconfronteerd wordt, voor de EU e ...[+++]

2. observe, depuis le dernier sommet UE-Inde (décembre 2010), que l'Union européenne et l'Inde, au bout de plus de trois ans de négociation sur l'accord de libre-échange, sont arrivées à une étape cruciale dans les négociations; encourage donc les deux parties à veiller, à tous les stades des négociations, à consulter pleinement leurs acteurs-clés; les conjure de n'envisager que la conclusion d'un accord de libre-échange qui soit équitable et équilibré, dans l'intérêt commun des sociétés et des économies tant de l'Europe que de l'Inde; estime que la crise multiple à laquelle le monde est confronté devrait conduire l'Union européenne et ...[+++]


2. « Schendt art. 235ter Sv. de artikelen 10 & 11 GW., 6 EVRM en 14 IVBPR waar de controle ex art. 235ter Sv. obligaat gebeurt in de onderzoeksfase en juist vóór de regeling van de rechtspleging in die zin begrepen en gelezen dat in deze fase van het onderzoek beslissingen worden genomen over een dossier dat vertrouwelijk is, enkel ter kennis komt van de rechters aan wier oordeel dit vertrouwelijk dossier wordt onderworpen om over de regelmatigheid van de toegepaste techniek te beslissen bij een arrest waartegen geen rechtsmiddel openstaat en zonder eigenlijke tegenspraak, rechters die in een latere fase, bij de regeling van de rechtsple ...[+++]

2. « L'article 235ter du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que le contrôle prescrit à l'article 235ter du Code d'instruction criminelle s'opère obligatoirement au cours de la phase d'instruction et juste avant la phase du règlement de la procédure, et qu'au cours de cette phase de l'instruction, des décisions sont prises concernant un dossier qui est confidentiel, qui est porté uniquement à la connaissance des juges à l'appréciation desquels ce dossier confidentie ...[+++]


2. « Schendt art. 235ter Sv. de artikelen 10 & 11 GW., 6 EVRM en 14 IVBPR waar de controle ex art. 235ter Sv. obligaat gebeurt in de onderzoeksfase en juist vóór de regeling van de rechtspleging in die zin begrepen en gelezen dat in deze fase van het onderzoek beslissingen worden genomen over een dossier dat vertrouwelijk is, enkel ter kennis komt van de rechters aan wier oordeel dit vertrouwelijk dossier wordt onderworpen om over de regelmatigheid van de toegepaste techniek te beslissen bij een arrest waartegen geen rechtsmiddel openstaat en zonder eigenlijke tegenspraak, rechters die in een latere fase, bij de regeling van de rechtsple ...[+++]

2. « L'article 235ter du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que le contrôle prescrit à l'article 235ter du Code d'instruction criminelle s'opère obligatoirement au cours de la phase d'instruction et juste avant la phase du règlement de la procédure, et qu'au cours de cette phase de l'instruction, des décisions sont prises concernant un dossier qui est confidentiel, qui est porté uniquement à la connaissance des juges à l'appréciation desquels ce dossier confidentie ...[+++]


De twee volkeren, die, of ze het nu willen of niet, veroordeeld zijn naast elkaar te leven en geconfronteerd worden met ingewikkelde problemen die opgelost moeten worden, zijn een nieuwe fase van hun betrekkingen ingegaan, een fase die hoop op verbetering biedt.

Condamnés à vivre les uns aux côtés des autres qu’ils le souhaitent ou non et accablés de problèmes à résoudre, les deux peuples sont désormais entrés dans une nouvelle ère de leurs relations mutuelles, une ère qui laisse entrevoir un certain espoir.


Zonder dat een nationaal vooralarm of een nationaal alarm gedecreteerd zijn dat strekt tot de uitwerking van dit plan en, indien nodig, tot de opstarting van een fase 4 van crisiscoördinatie of -beheer op nationaal niveau, kan het Coördinatie- en Crisiscentrum van de Regering - afgekort het CGCCR - zijn steun aanbieden aan een federale Minister, die binnen zijn bevoegdheden geconfronteerd wordt met een noodsituatie (14).

Sans qu'une préalerte ou une alerte nationales ne soient décrétées visant à la mise en oeuvre du présent plan et, le cas échéant, au déclenchement d'une phase 4 de coordination ou de gestion de crise à l'échelon national, le Centre gouvernemental de Coordination et de Crise - en abrégé CGCCR - peut apporter son appui à un Ministre fédéral confronté, dans le domaine de ses compétences, à une situation d'urgence (14).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase – geconfronteerd' ->

Date index: 2023-05-25
w