Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fasen duidelijk gemaakt " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de heer Sarkozy heeft zijn voorzitterschap energie en dynamiek gegeven, maar heeft ook in alle fasen duidelijk gemaakt dat hij meer macht wil voor de Unie en dat hij het Verdrag van Lissabon wil.

– (EN) Monsieur le Président, M. Sarkozy a assumé la Présidence avec énergie et dynamisme, mais il a aussi indiqué clairement et en permanence qu’il souhaitait plus de pouvoir pour l’Europe et qu’il était favorable au traité de Lisbonne.


Wat bedoeld wordt is echter duidelijk, aangezien het verslag “eist” dat “het beginsel van non-interventie ondergeschikt wordt gemaakt aan de verantwoordelijkheid om te beschermen”. Het verslag stelt tot slot dat “er bij vredesopbouw en natievorming twee fasen moeten worden onderscheiden: de stabilisatiefase, waarin de nadruk ligt op veiligheid, recht en orde en de waarborging van basisdiensten; en de tweede fase van natievorming, ...[+++]

Il ne peut cependant y avoir de doute à cet égard puisque le rapport «réclame» que «le devoir international de protection prend le pas sur le principe de non-intervention» et considère «qu’il y a deux phases dans la consolidation de la paix et la construction de l’État: la phase de stabilisation lorsque l’accent est mis sur la sécurité, l’ordre public et la prestation de services de base, et la deuxième phase de construction de l’État qui porte sur la gouvernance et les institutions qui la prendront en charge».


42. dringt erop aan dat de lidstaten een systematische aanpak - met aandacht voor de economische, ecologische en technologische aspecten - ontwikkelen voor de productie, de distributie, het gebruik en de marktpenetratie van biobrandstoffen, met name die welke in de vervoertransportsector kunnen worden gebruikt, om de beschikbaarheid van biobrandstoffen te verbeteren en de handel hierin te bevorderen; dringt erop aan op dat de bestaande bindende wetgeving ten volle wordt uitgevoerd; dringt er bij de Commissie op aan de technische en bestuurlijke barrières weg te nemen die blendingsniveaus in de weg staan en ervoor te zorgen dat de verschillende beleidsgebieden, zoals vervoer, landbouw en handel, op elkaar afgestemd zijn en dat ...[+++]

42. demande avec insistance que les États membres élaborent une approche systématique, comportant les aspects économiques, écologiques et technologiques de la production, de la distribution, de la consommation et de la pénétration sur le marché des biocarburants liquides et gazeux, en particulier ceux utilisés dans les transports, afin d'améliorer l'accès aux biocarburants et de promouvoir leur commercialisation; souligne l'importance de la pleine mise en œuvre de la législation contraignante existante; invite instamment la Commission à supprimer les obstacles techniques et administratifs aux niveaux permis de mélange ("blending") et à garantir la cohérence entre les différents domaines des politiques, notamment les transports, l'agricult ...[+++]


Voor deze onderwerpen heeft de Commissie de weg gebaand in haar eindejaarsbijdrage aan de werkzaamheden van de Conventie, en daarbij duidelijk gemaakt dat zij, met respect voor de institutionele orde van elk land, de middelen wil vinden om de regionale overheden meer te betrekken bij alle fasen van de opbouw van Europa.

Sur ces sujets, la Commission, dans la contribution qu'elle a apportée avant la fin de l'année aux travaux de la Convention, a ouvert des pistes tout en indiquant son souci, dans le respect de l'ordre institutionnel de chaque pays, de trouver les moyens, en amont et en aval, de mieux associer les collectivités régionales au processus de construction européenne.


De Unie heeft duidelijk gemaakt dat de volledige uitvoering van het Schengen-acquis in twee fasen moet worden gerealiseerd.

L'Union a clairement fait savoir que la pleine application de l'acquis de Schengen nécessitait un processus en deux étapes.


N. overwegende dat in alle fasen van de reflectie een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen de problematiek van het asielrecht, dat een fundamenteel recht is, en die van de stroom van migranten die vooral door economische drijfveren worden bewogen,

N. considérant qu"il faut clairement distinguer dans toutes les étapes de la réflexion la problématique du droit d"asile, qui est un droit fondamental, de celle des flux migratoires, motivés surtout par des raisons économiques,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fasen duidelijk gemaakt' ->

Date index: 2024-06-12
w