Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van kennis over fasen van wondgenezing
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
Mengeling van fasen
Neventerm
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "fasen gebeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


evalueren van kennis over fasen van wondgenezing

évaluation des connaissances concernant les phases de la cicatrisation d'une plaie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De roll-out zal in fasen gebeuren gedurende 16 maanden. Dit zal BNP Paribas Fortis de tijd geven een goede oplossing uit te werken voor het betrokken personeel: vervroegd vertrek en interne mobiliteit (inclusief een opleidingsprogramma).

Le déploiement se fera en plusieurs phases pendant 16 mois, ce qui permettra à BNP Paribas Fortis de trouver de bonnes solutions pour le personnel concerné: la retraite et la mobilité interne (y compris un programme de formation).


Deze kapitaalsverhoging van de NMBS zal in verschillende fasen gebeuren.

Cette augmentation de capital de la SNCB sera réalisée en plusieurs phases.


De toepassing van deze wet moet in verschillende fasen gebeuren, aangezien ze gepaard zal gaan met een niet te verwaarlozen toename van de werklast van het Rekenhof en uitgebreide bekendmakingen in het Belgisch Staatsblad .

Afin de tenir compte des difficultés pratiques d'application de la loi qui donnera lieu à un surcroît de travail important pour la Cour des comptes et à des publications volumineuses au Moniteur belge , il convient de prévoir une application par phase.


Die laatste gebeuren in twee fasen, eerst de bouw van een nieuw onthaalpaviljoen en vervolgens de restauratie van het (beschermde) museumgebouw.

Celui-ci se fait en deux volets : la construction d'un nouveau pavillon d'accueil et la restauration du bâtiment (classé) du musée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de ambities groot moeten zijn, kan het enige tijd duren voordat er een volledig open luchtvaartruimte met India ontwikkeld is; dit kan het beste in fasen gebeuren, waardoor er een soepele overgang kan plaatsvinden, alsmede marktintegratie die gebaseerd is op een geleidelijke tenuitvoerlegging van nieuwe regels op een gelijk speelveld.

S’il faut se fixer des ambitions élevées, il n’empêche qu’un espace aérien totalement ouvert avec l’Inde ne se développera pas du jour au lendemain et que la meilleure solution consisterait à progresser par étapes pour permettre une transition sans heurt et une intégration du marché fondée sur une mise en œuvre progressive de nouvelles règles dans des conditions égales pour tous.


Hoewel de ambities groot moeten zijn, kan het enige tijd duren voordat er een volledig open luchtvaartruimte met India ontwikkeld is; dit kan het beste in fasen gebeuren waardoor er een soepele overgang en marktintegratie kan plaatsvinden die gebaseerd is op een geleidelijke doorvoering van nieuwe regels in een gelijk speelveld.

S'il faut se fixer des ambitions élevées, il n'empêche qu'un espace aérien totalement ouvert avec l'Inde ne se développera pas du jour au lendemain et que la meilleure solution consisterait à progresser par étape pour permettre une transition sans heurt et une intégration du marché fondée sur une mise en oeuvre progressive de nouvelles règles dans des conditions égales pour tous.


Het implementeren van de nieuwe Gemeenschappelijke Organisatie van de Markt (GMO) moet in twee fasen gebeuren: gedurende de eerste (2008 – 2011) moet het doel zijn de markt te reorganiseren en de Gemeenschappelijke Organisatie van de Markt (GMO) geleidelijk aan te passen tot deze een eenvoudiger en concurrerender kader biedt door te zijn gericht op een uniform beleid en uniforme maatregelen; in de tweede fase (2012 – 2015) wordt dan gestreefd naar de volledige ontwikkeling van de ondersteunings- en ontwikkelingsprogramma’s in de wijnsector (SDPW’s) op nationaal en regionaal niveau, waarbij het in stand houden van stabiele markten en het ...[+++]

Il est indispensable de mettre en place la nouvelle OCM en deux phases: lors de la première phase (2008-2011), l'objectif devra consister à assainir le marché et à adapter progressivement l'OCM à un cadre plus simple et plus concurrentiel en se concentrant sur des politiques et mesures unitaires; la deuxième phase (2012-2015) tendra vers la mise en oeuvre intégrale des programmes de soutien et de développement du secteur vitivinicole aux niveaux national et régional, avec pour critères la préservation de marchés stables et le renforcement de la compétitivité des vins européens.


Dat zal in twee fasen gebeuren. In een eerste fase is er een minimale aanpassing nodig om de regelgeving aan te passen aan de Europese verordening 1/2003.

Dans une première phase, l'adaptation du règlement européen 1/2003, adaptation minime, est nécessaire.


De effectieve uitbreiding van Everberg zal in twee fasen gebeuren, een uitbreiding met 50 plaatsen en een uitbreiding met 76 plaatsen.

L'extension effective d'Everberg aura lieu en deux phases : 50 puis 76 places.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fasen gebeuren' ->

Date index: 2025-01-31
w