Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Beslissing tot doorhaling
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
Hete fase
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Onherroepelijke beslissing
Scherpe fase
Sterke fase
Strekking van de beslissing
Vonnis in kracht van gewijsde
Wilde fase

Traduction de «fases de beslissing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


hete fase | scherpe fase | sterke fase | wilde fase

phase sauvage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fase 3 - Resultaten van de evaluatie van de technische en generieke competenties - Beslissing omtrent het vervolg van de procedure.

Etape 3 - Résultats de l'évaluation des compétences techniques et génériques - Décision quant à la suite de la procédure.


Bij koninklijk besluit van 16 januari 2018 wordt de beslissing van het provinciaal College van de provincie Luik van 29 november 2017 goedgekeurd, waarbij aan de N.V. Elia Asset, een wegvergunning, Index 235/80875, wordt verleend voor de aanleg en exploitatie van een ondergrondse elektrische verbinding, uitgebaat op een spanning van 150 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, tussen het overgangstation van Rabosée en het station 150/70 kV van Battice, op het grondgebied van de steden Luik en Herve en van de gemeenten Blegny ...[+++]

Par arrêté royal du 16 janvier 2018, est approuvée la décision du Collège provincial de la Province de Liège, du 29 novembre 2017, octroyant une permission de voirie, Index 235/80875, à la S.A. Elia Asset pour l'établissement et l'exploitation d'une liaison électrique souterraine, à la tension de 150 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, entre le poste de transition 150 kV de Rabosée et le poste 150/70 kV de Battice, sur le territoire des villes de Liège et Herve et des communes de Blegny et Soumagne.


(6) Overeenkomstig artikel 23, derde lid, 7°, van het ontwerp, bindt de beslissing van de marktdeskundige de Staat en de kernexploitanten, behoudens kennelijke vergissing, maar de Staat en de meerderheid van de kernexploitanten kunnen in elke fase van de procedure voor het overhandigen van het eindverslag van de marktdeskundige zelf een akkoord bereiken (artikel 23, vierde lid, van het ontwerp).

(6) Conformément à l'article 23, alinéa 3, 7°, du projet, la décision de l'expert de marché lie l'Etat et les exploitants nucléaires, sauf erreur manifeste, mais l'Etat et la majorité des exploitants peuvent, à tout stade du processus antérieur à la remise du rapport final de l'expert de marché, s'accorder eux-mêmes (article 23, alinéa 4, du projet).


Bij het koninklijk besluit van 31 oktober 2017, wordt de beslissing van het provinciaal College van de provincie Luik van 28 september 2017 goedgekeurd, waarbij aan de N.V. ELIA Asset, een wegvergunning (index: 235/80873 A) wordt verleend voor de aanleg en exploitatie van een ondergrondse elektrische verbinding, uitgebaat op een spanning van 380 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, tussen het transformatorstation van Lixhe en het nieuwe omzettingsstation van Visé, op het grondgebied van de stad Visé, in het kader van het ...[+++]

Par arrêté royal du 31 octobre 2017, est approuvée la décision du Collège provincial de la Province de Liège du 28 septembre 2017, accordant une permission de voirie (index: 235/80873 A) à la S.A. ELIA Asset, pour l'établissement et l'exploitation d'une liaison électrique souterraine, à la tension de 380 kV entre phases, à une fréquence de 50Hz, entre le poste de transformation de Lixhe et la nouvelle station de conversion de Visé, sur le territoire de la ville de Visé, dans le cadre du projet ALEGrO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zal leiden tot een paradoxale toestand omdat de kandidaat-vluchtelingen die zich in de tweede fase bevinden (beslissing over de gegrondheid van de asielaanvraag) in principe de grootste kans maken om op het grondgebied van het Rijk te kunnen blijven.

Cela créera une situation paradoxale dans la mesure où les candidats réfugiés qui sont dans la deuxième phase (décision sur le fond de la demande d'asile) sont, en principe, ceux qui ont le plus de chance de rester sur le territoire du Royaume.


2° definitief onteigeningsbesluit: de akte van beslissing van de onteigenende instantie, waarmee ze aangeeft de bestuurlijke fase af te sluiten en de gerechtelijke fase aan te vangen, nadat zij daartoe, in voorkomend geval, voorafgaand een machtiging tot onteigening heeft ontvangen;

2° décision d'expropriation définitive : l'acte de décision de l'instance expropriante, indiquant qu'elle clôture la phase administrative et commence la phase judiciaire, après avoir reçu préalablement, le cas échéant, une autorisation d'expropriation à cet effet ;


Het bijzondere stelsel betreffende de publicatie van de beslissing om de tweede fase in te zetten kan worden gerechtvaardigd omdat het in werkelijkheid gaat om een beslissing alvorens recht te doen, die niet vooruit loopt op de beslissing betreffende de toelaatbaarheid.

Le régime spécial concernant la décision d'engager la seconde phase peut se justifier, parce qu'il s'agit en réalité d'une décision avant-dire droit, qui ne préjuge pas de la décision relative à l'admissibilité.


Het bijzondere stelsel betreffende de publicatie van de beslissing om de tweede fase in te zetten kan worden gerechtvaardigd omdat het in werkelijkheid gaat om een beslissing alvorens recht te doen, die niet vooruit loopt op de beslissing betreffende de toelaatbaarheid.

Le régime spécial concernant la décision d'engager la seconde phase peut se justifier, parce qu'il s'agit en réalité d'une décision avant-dire droit, qui ne préjuge pas de la décision relative à l'admissibilité.


Het leek immers wenselijk te voorkomen dat er hoger beroep zou worden ingesteld tegen de beslissing alvorens recht te doen, om de tweede fase te beginnen, tijdens het vervolg van het onderzoek van de concentratie door de Raad tijdens deze tweede fase.

Il a en effet paru opportun d'éviter l'introduction d'un recours contre la décision avant-dire droit d'engager la seconde phase pendant la poursuite de l'examen de la concentration par le Conseil durant cette seconde phase.


Het leek immers wenselijk te voorkomen dat er hoger beroep zou worden ingesteld tegen de beslissing alvorens recht te doen, om de tweede fase te beginnen, tijdens het vervolg van het onderzoek van de concentratie door de Raad tijdens deze tweede fase.

Il a en effet paru opportun d'éviter l'introduction d'un recours contre la décision avant-dire droit d'engager la seconde phase pendant la poursuite de l'examen de la concentration par le Conseil durant cette seconde phase.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fases de beslissing' ->

Date index: 2022-10-07
w