Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
FAVV
Overlijden zonder teken van ziekte
Provinciale eenheid van het FAVV
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "favv waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Provinciale eenheid van het FAVV

Unité provinciale de l'AFSCA


Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | FAVV [Abbr.]

agence fédérale pour la protection de la chaîne alimentaire | Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire | AFSCA [Abbr.]


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Ik zal niet antwoorden voor het FAVV, waarvoor mijn collega, minister Willy Borsus, bevoegd is, maar tussen 2011 en 2015 (tot 1 mei 2015), heeft de FOD Economie 197 klachten ontvangen betreffende de voedseletikettering.

5. Je ne répondrai pas pour l'AFSCA pour laquelle mon collègue le ministre Willy Borsus est compétent, mais le SPF Economie a reçu 197 plaintes pour ce qui concerne l'étiquetage alimentaire entre 2011 et 2015 (chiffres arrêtés au 1er mai 2015).


2. De tijdelijkheid van een activiteit is geen inbreuk op enige wetgeving waarvoor het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) controlebevoegdheid heeft. 3. Volgens onze gegevens waren er op 13 sepember 2016 in België 108 slachthuizen actief die erkend zijn door het FAVV voor het slachten van één of meerdere diersoorten (45 erkenningen voor runderen, 30 voor varkens, 37 voor gevogelte, 35 voor schapen en geiten, 2 voor loopvogels, 9 voor konijnen, 15 voor gekweekt wild en 22 voor paarden).

2. Le caractère temporaire d'une activité n'est pas une infraction quelconque d'une législation qui ressort de la compétence de contrôle de l'AFSCA. 3. D'après nos données, le 13 septembre 2016, il y avait en Belgique, 108 abattoirs actifs qui ont été agréés par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) pour l'abattage d'une ou plusieurs espèces animales (45 agréments pour des bovins, 30 pour les porcins, 37 pour la volaille, 35 pour les ovins et les caprins, 2 pour les ratites, 9 pour les lagomorphes, 15 pour le gibier d'élevage et 22 pour les solipèdes).


In het kader van de vermindering van de administratieve lasten heeft het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) de verschillende types activiteiten waarvoor operatoren zich moeten registreren een aantal jaren geleden sterk vereenvoudigd.

Dans le cadre de la réduction des charges administratives, l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a fortement simplifié, il y a quelques années, les différents types d'activités pour lesquelles les opérateurs doivent s'enregistrer.


1. Indien voldaan is aan voorschriften van de nationale en Europese wetgeving waarvoor het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) bevoegd is, dient het FAVV de erkenningen af te leveren aan de slachthuizen die hiervoor een aanvraag hebben ingediend.

1. Si les prescriptions des règlementations nationale et européenne pour lesquelles l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) est compétente sont respectées, l'AFSCA est tenue de délivrer les agréments aux abattoirs qui en font la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien gaat het om een materie die valt onder het koninklijk besluit van 27 april 2007 waarvoor het FAVV niet bevoegd is.

De plus il s'agit d'une matière relevant de l'arrêté royal du 27 avril 2007 pour lequel l'AFSCA n'est pas compétente.


Dankzij de ontdekking van die fraude door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) kwam inderdaad een zwendel in paardenvlees aan het licht waarvoor een kweker uit de politiezone Centre Ardenne aansprakelijk werd gesteld.

C'est en effet aujourd'hui un trafic de viande chevaline, mettant en cause un éleveur de la région du centre-Ardenne, qui est révélé suite à la découverte de la fraude par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA).


2° Het FAVV voert in de grensinspectieposten de veterinaire controles uit voor alle dierlijke bijproducten en afgeleide producten waarvoor dat vereist is.

2° L'AFSCA réalise les contrôles vétérinaires aux postes d'inspection frontalier pour tous les sous-produits animaux et produits dérivés pour lesquels cela est exigé.


Daarnaast is er een protocol tussen het FAVV en de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie in de maak waarin concrete afspraken worden gemaakt voor die materies inzake de controle op de etikettering en samenstelling van levensmiddelen waarvoor beide diensten bevoegd zijn.

De plus, un protocole est en préparation entre lAFSCA et le Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, dans lequel des accords concrets sont réalisés pour ces matières concernant le contrôle de létiquetage et de la composition des denrées alimentaires, pour lesquelles les deux services sont compétents.


Bovendien is er een protocol tussen het FAVV en de Federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie in de maak waarin concrete afspraken worden gemaakt voor die materies inzake de controle op de etikettering en samenstelling van levensmiddelen waarvoor beide diensten bevoegd zijn.

Par ailleurs, un protocole est en préparation entre l'AFSCA et le Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, dans lequel des conventions concrètes sont prises pour les matières relatives au contrôle de l'étiquetage et de la composition des denrées alimentaires relevant de la compétence des deux services.


De provinciale controle-eenheden ten slotte (dit zijn de buitendiensten van het FAVV), zijn zoveel als mogelijk per provincie ondergebracht in één site, met uitzondering van de grensinspectieposten, die dikwijls gehuisvest zijn in gehuurde kantoorruimten in de luchthavens en zeehavens waarvoor zij bevoegd zijn.

Finalement, les unités provinciales de contrôle (les services extérieurs de l'AFSCA) sont hébergées, autant que possible, dans un seul site par province, à l'exception des postes d'inspection frontaliers, qui sont souvent logés dans les bureaux loués dans les aéroports et les ports maritimes ressortant de leur compétence.


w