Het FBZ had geen weet van het statuut van de betrokkene: met andere woorden voor de PPO-sector maakte het FBZ geen onderscheid tussen statutair en contractueel personeel en voor de privésector maakte het FBZ geen onderscheid tussen arbeiders en bedienden.
Le FMP n’avait pas connaissance du statut de l’intéressée: autrement dit, pour le secteur APL, le FMP ne distinguait pas le personnel statutaire du personnel contractuel et pour le secteur privé, le FMP ne faisait pas de distinction entre les ouvrières et les employées.