Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 1993 waarvan » (Néerlandais → Français) :

17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het Soortenbesluit van 15 mei 2009 De Vlaamse Regering, Gelet op verordening 1143/2014 van het Europees parlement en de Raad van 22 oktober 2014 betreffende de preventie en beheersing van de introductie en verspreiding van invasieve uitheemse soorten; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, artikel 7, vervangen bij het decreet van 19 juli ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté sur les Espèces du 15 mai 2009 Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement (UE) n° 1143/2014 du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2014 relatif à la prévention et à la gestion de l'introduction et de la propagation des espèces exotiques envahissantes ; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les articles 20 et 87, § 1, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, l'article 7, remplacé par le décret du 19 juillet 20 ...[+++]


25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Société du Logement de Grâce-Hollogne » De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waals wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regelin ...[+++]

25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « Société du Logement de Grâce-Hollogne » Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 174; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement ...[+++]


De vaststelling dat ter beslechting van het bodemgeschil niet de correctiefactor d als dusdanig doorslaggevend is, blijkt niet alleen uit de wijziging van de berekeningswijze in navolgende uitvoeringsbesluiten van 23 juli 1992 (Belgisch Staatsblad , 13 oktober 1992) en 16 februari 1993 (Belgisch Staatsblad , 6 mei 1993), waardoor rekening werd gehouden met het aantal dagen waarop in het jaar voorafgaand aan het beschouwde belastingsjaar afvalwater werd geloosd en waarvan het bewijs wordt gelev ...[+++]

La constatation que ce n'est pas le facteur de correction d en tant que tel qui est déterminant pour trancher le litige au fond ne ressort pas seulement de la modification du mode de calcul dans les arrêtés d'exécution ultérieurs du 23 juillet 1992 (Moniteur belge , 13 octobre 1992) et du 16 février 1993 (Moniteur belge , 6 mai 1993), en vertu desquels il est tenu compte du nombre de jours pendant lesquels il a été procédé au déversement d'eaux usées durant l'année précédant l'année d'imposition considérée et dont la preuve est apportée, mais est également confirmée par le fait que le résultat souhaité par l'intimée devant la juridiction ...[+++]


Het publiek wordt ingelicht over de openstaande functie van adjunct-directeur(trice) van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, gecreëerd bij de wet van 15 februari 1993, gewijzigd bij de wetten van 13 april 1995, 20 januari 2003 en van 25 februari 2003, en waarvan het organiek statuut werd vastgesteld bij koninklijk besluit van 28 februari 1993, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 9 februari 1995, 20 mei 1996 en 24 augustus 2001.

Il est porté à la connaissance du public qu'est vacant l'emploi de directeur(trice) adjoint(e) du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, créé par la loi du 15 février 1993, modifiée par les lois du 13 avril 1995, du 20 janvier 2003 et du 25 février 2003, et dont le statut organique a été fixé par l'arrêté royal du 28 février 1993, modifié par les arrêtés royaux des 9 février 1995, 20 mai 1996 et 24 août 2001.


« De CFI is immers onderworpen aan een versterkt beroepsgeheim (artikel 17 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, Belgisch Staatsblad van 9 februari 1993) dat zelfs afwijkt van hetzelfde artikel 29 van het Wetboek van strafvordering dat iedere overheid verplicht misdrijven waarvan ze kennis heeft aan het parket te melden ...[+++]

En effet, « la CTIF est soumise à un secret professionnel renforcé (article 17 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, Moniteur belge du 9 février 1993) qui déroge même à l'article 29 du Code d'instruction criminelle qui oblige toute autorité publique à transmettre au parquet les éléments d'infractions dont elle a connaissance.


Wanneer ons land een dergelijke Staat later ook erkent, gebeurt de formalisering hiervan (sedert enige jaren) meestal wel bij koninklijk besluit, en wordt hiervan later ook melding gemaakt in het Belgisch Staatsblad (zo gebeurde de erkenning van de republieken Tsjechië en Slowakije bij koninklijke besluiten van 16 februari 1993, waarvan de bekendmaking verscheen in het Belgisch Staatsblad van 10 maart 1993).

Lorsque, par la suite, notre pays reconnaît elle aussi pareil État, la formalisation de cette reconnaissance (depuis quelques années) se fait par arrêté royal publié ultérieurement au Moniteur belge (c'est ainsi que la reconnaissance des républiques de Tchéquie et de Slovaquie a été officialisée par les arrêtés royaux du 16 février 1993 qui ont été publiés au Moniteur belge du 10 mars 1993).


Wanneer ons land een dergelijke Staat later ook erkent, gebeurt de formalisering hiervan (sedert enige jaren) meestal wel bij koninklijk besluit, en wordt hiervan later ook melding gemaakt in het Belgisch Staatsblad (zo gebeurde de erkenning van de republieken Tsjechië en Slowakije bij koninklijke besluiten van 16 februari 1993, waarvan de bekendmaking verscheen in het Belgisch Staatsblad van 10 maart 1993).

Lorsque, par la suite, notre pays reconnaît elle aussi pareil État, la formalisation de cette reconnaissance (depuis quelques années) se fait par arrêté royal publié ultérieurement au Moniteur belge (c'est ainsi que la reconnaissance des républiques de Tchéquie et de Slovaquie a été officialisée par les arrêtés royaux du 16 février 1993 qui ont été publiés au Moniteur belge du 10 mars 1993).


Het publiek wordt ingelicht over de openstaande functie van directeur(trice) van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, gecreëerd bij de wet van 15 februari 1993, gewijzigd bij de wetten van 13 april 1995, 20 januari 2003 en van 25 februari 2003, en waarvan het organiek statuut werd vastgesteld bij koninklijk besluit van 28 februari 1993, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 9 februari 1995, 20 mei 1996 en 24 augustus 2001.

Il est porté à la connaissance du public qu'est vacant l'emploi de directeur(trice) du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, créé par la loi du 15 février 1993, modifiée par les lois du 13 avril 1995, du 20 janvier 2003 et du 25 février 2003, et dont le statut organique a été fixé par l'arrêté royal du 28 février 1993, modifié par les arrêtés royaux du 9 février 1995, du 20 mai 1996 et du 24 août 2001.


Het publiek wordt ingelicht over de openstaande functie van adjunct-directeur(trice) van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, gecreëerd bij wet van 15 februari 1993 en waarvan het organiek statuut werd vastgesteld bij koninklijk besluit van 28 februari 1993 en werd gewijzigd door de koninklijke besluiten van 21 en 24 augustus 2001.

Il est porté à la connaissance du public qu'est vacant l'emploi de directeur(trice) adjoint(e) du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme créé par la loi du 15 février 1993 et dont le statut organique a été fixé par l'arrêté royal du 28 février 1993 et modifié par les arrêtés royaux du 21 et du 24 août 2001.


4° noodzakelijke werken : werken die nodig zijn om het gebouw in stand te houden en om te voldoen aan de elementaire veiligheids-, gezondheids-, en woonkwaliteitsvereisten waarvan sprake is in artikel 5 en volgende van de Vlaamse Wooncode; de aard van deze werken wordt gepreciseerd in de ministeriële omzendbrief HV 93/3, d.d. 22 juli 1993, betreffende de toepassing van het besluit van de Vlaamse regering van 3 februari 1993, houdende inst ...[+++]

4° travaux nécessaires : travaux nécessaires en vue du maintien du bâtiment et afin de répondre aux exigences élémentaires de sécurité, de santé et de qualité d'habitation dont question à l'article 5 et suivants du Code flamand du Logement; la nature de ces travaux est précisée dans la circulaire ministérielle HV 93/3 du 22 juillet 1993 relative à l'application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 1993 instaurant une intervention dans la charge des prêts hypothécaires, contractés en vue de construire, d'acheter ou de rénover une habitation, sauf modification ou adaptation éventuelle de cette circulaire en exécution des artic ...[+++]




D'autres ont cherché : februari     juli     mei 2009 waarbij     grâce-hollogne waarvan     geloosd en waarvan     15 februari     waarvan     9 februari     januari     verplicht misdrijven waarvan     16 februari     februari 1993 waarvan     en waarvan     3 februari     februari 1993 waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 1993 waarvan' ->

Date index: 2023-05-01
w