Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2001 aangifte " (Nederlands → Frans) :

De partij FN heeft op 20 maart 2001 nog steeds geen gevolg gegeven aan de brief van de voorzitters van de Controlecommissie van 22 februari 2001 om de aangifte van de herkomst van de geldmiddelen alsnog in te dienen en mee te delen hoeveel lijsten ze heeft voorgedragen.

Au 20 mars 2001, le parti FN n'avait toujours pas donné suite à la lettre du 22 février 2001 des présidents de la Commission de contrôle, dans laquelle ceux-ci l'invitaient à communiquer l'origine des fonds et le nombre de listes qu'il avait présentées.


De partij FN heeft op 20 maart 2001 nog steeds geen gevolg gegeven aan de brief van de voorzitters van de Controlecommissie van 22 februari 2001 om de aangifte van de herkomst van de geldmiddelen alsnog in te dienen en mee te delen hoeveel lijsten ze heeft voorgedragen.

Au 20 mars 2001, le parti FN n'avait toujours pas donné suite à la lettre du 22 février 2001 des présidents de la Commission de contrôle, dans laquelle ceux-ci l'invitaient à communiquer l'origine des fonds et le nombre de listes qu'il avait présentées.


De voorzitters van de Controlecommissie hebben de heer Féret, voorzitter van deze partij, bij brief van 22 februari 2001 aangemaand alsnog de aangifte van de herkomst van de geldmiddelen in te dienen en mee te delen hoeveel lijsten zijn partij heeft voorgedragen.

Par lettre du 22 février 2001, les présidents de la Commission de contrôle ont mis en demeure M. Féret, président de ce parti, de déposer la déclaration d'origine des fonds et de communiquer le nombre de listes que son parti a présentées.


De voorzitters van de Controlecommissie hebben de heer Féret, voorzitter van deze partij, bij brief van 22 februari 2001 aangemaand alsnog de aangifte van de herkomst van de geldmiddelen in te dienen en mee te delen hoeveel lijsten zijn partij heeft voorgedragen.

Par lettre du 22 février 2001, les présidents de la Commission de contrôle ont mis en demeure M. Féret, président de ce parti, de déposer la déclaration d'origine des fonds et de communiquer le nombre de listes que son parti a présentées.


De Controlecommissie kan de aangifte van de betrokkene opvragen bij de rechtbank van eerste aanleg, die de aangiften bewaart tot de 121e dag na de verkiezingen, dit wil zeggen tot 6 februari 2001 (artikel 11bis van de provinciekieswet).

La commission de contrôle peut demander la déclaration de l'intéressé au tribunal de première instance, qui conserve les déclarations jusqu'au 121 jour après les élections, c'est-à-dire jusqu'au 6 février 2001 (article 11bis de la loi électorale provinciale).


Dat nadeel is niet het bedrag van de omzeilde belasting of bijdragen, maar bestaat meer bepaald in de noodzaak om klacht in te dienen of aangifte te doen bij de procureur des Konings, het verdere verloop van het geding te volgen en te wachten op de definitieve beslissing over de strafvordering teneinde het bewijs van de fraude te kunnen leveren (zie Cass., 9 december 1997, Arr. Cass., 1997, I, nr. 540; 14 februari 2001, Arr. Cass., 2001, nr. 91; 25 mei 2011, Arr. Cass., 2011, nr. 349).

Ce préjudice n'est pas le montant de l'impôt ou des cotisations éludés, mais consiste plus précisément en la nécessité de déposer plainte ou de faire une dénonciation auprès du procureur du Roi, de suivre le déroulement ultérieur de la cause et d'attendre la décision définitive sur l'action publique afin de pouvoir apporter la preuve de la fraude (voir Cass., 9 décembre 1997, Pas., 1997, I, n° 540; 14 février 2001, Pas., 2001, n° 91; 25 mai 2011, Pas., 2011, n° 349).


Naar aanleiding van deze aanmaning en nadat Verlipack II op 19 februari 2001 aangifte van de staking van betaling had gedaan, heeft de Rechtbank van Koophandel van Bergen dezelfde dag het faillissement van de onderneming uitgesproken.

Suite à cette mise en demeure, Verlipack Holding II ayant fait aveu de cessation de paiements le 19 février 2001, le tribunal de commerce de Mons a, par jugement du même jour, déclaré la faillite de l'entreprise.


Gelet op de aangifte op 20 februari 2001 van een uitbraak van mond- en klauwzeer in het Graafschap Essex te Groot-Brittannië;

Vu la déclaration du 20 février 2001 d'un foyer de fièvre aphteuse dans le Comté d'Essex au Royaume-Uni;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de vereenvoudiging van het bijhouden van de sociale documenten volledig gekoppeld is aan de veralgemening van de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling en dat het koninklijk besluit van 11 juli 2001 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 februari 1998 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 3 ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la simplification de la tenue des documents sociaux soit totalement liée à la généralisation de la déclaration immédiate à l'emploi et que l'arrêté royal du 11 juillet 2001 modifiant l'arrêté royal du 22 février 1998 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, entre en vigueur le 1 octobre 2001, et, qu'en outre, les employeurs soient mis au courant, sans tarder, et avant cette date, des nouvelles modalités relatives à la tenue des docu ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 1998 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 juli 2001, de wet van 23 november 1998 en de wet van 23 maart 1999, en ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 22 février 1998 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, notamment l'article 1, modifié par l'arrêté royal du 11 juillet 2001, la loi du 23 novembre 1998 et par la loi du 23 mars 1999, et l'article 2, modifié par l'arrêté royal du 16 octobre 1998, l'arrêté royal du 25 octobre 1999, l'arrêté royal du 11 juillet 2001 et la loi du 23 novembre 1998;




Anderen hebben gezocht naar : 22 februari     maart     aangifte     februari     alsnog de aangifte     tot 6 februari     14 februari     dienen of aangifte     februari 2001 aangifte     juli     onmiddellijke aangifte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2001 aangifte' ->

Date index: 2023-01-03
w