Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Ierland neemt aan deze

Vertaling van "februari 2002 keurde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 20 februari 2003 keurde de Senaat de aanbevelingen van de subcommissie « Mensenhandel » betreffende mensenhandel en visafraude goed (stuk Senaat, 2002-2003, nr. 2-1018/1-3).

Le 20 février 2003, le Sénat a approuvé les recommandations de la sous-commission « Traite des êtres humains » relatives à la traite des êtres humains et à la fraude de visas (do c. Sénat, 2002-2003, nº 2-1018/1-3).


Op 20 februari 2003 keurde de Senaat de aanbevelingen van de subcommissie « Mensenhandel » betreffende mensenhandel en visafraude goed (stuk Senaat, 2002-2003, nr. 2-1018/1-3).

Le 20 février 2003, le Sénat a approuvé les recommandations de la sous-commission « Traite des êtres humains » relatives à la traite des êtres humains et à la fraude de visas (do c. Sénat, 2002-2003, nº 2-1018/1-3).


Met betrekking tot de doelstellingen van Kyoto, keurde de Vlaamse regering op 28 februari 2003 het Vlaams klimaatbeleidsplan 2002-2005 goed.

En liaison avec les objectifs de Kyoto, le gouvernement flamand a approuvé le 28 février 2003 le Plan Climat flamand 2002-2005.


2. Op 5 februari 2002 keurde het Parlement in eerste lezing twee amendementen goed en de Raad keurde zijn gemeenschappelijk standpunt goed op 3 juni 2002.

2. Le 5 février 2002, le Parlement a adopté deux amendements en première lecture et, par la suite, le 3 juin 2002, le Conseil a arrêté sa position commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de vergadering van 19 februari 2002 keurde zij de ontwerpresolutie goed met algemene stemmen.

La proposition de résolution ainsi amendée a été adoptée au cours de la réunion du 19 février 2002.


De Raad keurde zijn gemeenschappelijk standpunt goed op 14 februari 2002.

Le Conseil a adopté sa position commune le 14 février 2002.


Vervolgens keurde de VN-commissie voor maatschappelijke ontwikkeling op 21 februari 2002 een resolutie goed waarin ze zich verheugt over VN-resolutie 56/168 over een allesomvattende en integrale internationale conventie ter bevordering en bescherming van de rechten en de waardigheid van personen met een handicap.

Ultérieurement, la commission des Nations unies pour le développement social a adopté une résolution le 21 février 2002, qui se félicite de la résolution 56/168 des Nations unies sur une convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des personnes handicapées.


Vervolgens keurde de VN-commissie voor maatschappelijke ontwikkeling op 21 februari 2002 een resolutie goed waarin ze zich verheugt over VN-resolutie 56/168 over een allesomvattende en integrale internationale conventie ter bevordering en bescherming van de rechten en de waardigheid van personen met een handicap.

Ultérieurement, la commission des Nations unies pour le développement social a adopté une résolution le 21 février 2002, qui se félicite de la résolution 56/168 des Nations unies sur une convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des personnes handicapées.


Hiervoor keurde het Vlaams Parlement twee resoluties goed, respectievelijk op 7 februari 2000 en op 24 oktober 2002.

Le Parlement flamand a adopté à cet effet deux résolutions, respectivement le 7 février 2000 et le 24 octobre 2002.




Anderen hebben gezocht naar : deze     ierland neemt aan deze     februari 2002 keurde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2002 keurde' ->

Date index: 2022-04-03
w