Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Traduction de «februari 2003 gegund » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan va ...[+++]

glement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze werd op 18 februari 2003 gegund aan de tijdelijke vennootschap gevormd door ARIES Consultants SA, IDOM Consultaria, Arquitectura e Ingenieria SA, L'Atelier architecture & urbanisme, in samenwerking met de feitelijke vereniging Moritz en Simon, Jordi Ferrando en de BVBA Speculoos. 3. De totale prijs bedraagt 197 500 euro zonder BTW.

Il a été attribué le 18 février 2003 à la société momentanée formée par ARIES Consultants SA, IDOM Consultaria, Arquitectura e Ingenieria SA, L'Atelier architecture & urbanisme, en collaboration avec l'association de fait Moritz et Simon, Jordi Ferrando et la SPRL Speculoos. 3. Le prix total s'élève à 197 500 euros hors TVA.


3. a) De opdracht is bij gemotiveerde beslissing van 13 februari 2003 gegund aan de naamloze vennootschap Strategie, rue Louvrex 76 te Luik, voor een bedrag van 27 500 euro exclusief BTW. b) Dit bedrag werd aangerekend op de beschikbare kredieten van het lopende jaar (artikel 02.12.01.29, littera 23).

3. a) La mission a été attribuée par décision motivée du 13 février 2003 à la société anonyme Stratégie, rue Louvrex, 76 à 4000 Liège pour un montant de 27 500 euros HTVA. b) Ce montant a été imputé aux crédits disponibles de l'année courante (article 02.12.01.29, littera 23).




D'autres ont cherché : dublin-verordening     februari 2003 gegund     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2003 gegund' ->

Date index: 2023-02-24
w