Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2004 wel relevante cijfers » (Néerlandais → Français) :

Art. 55. In artikel 2 van de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting, hersteld bij de wet van 4 maart 1997, vervangen bij de wet van 21 juni 2001 en gewijzigd bij de wetten van 14 december 2004, 30 december 2009 en 5 februari 2016, wordt het cijfer "28" vervangen door het cijfer "32".

Art. 55. Dans l'article 2 de la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire, rétabli par la loi du 4 mars 1997, remplacé par la loi du 21 juin 2001 et modifié par les lois des 14 décembre 2004, 30 décembre 2009 et 5 février 2016, le chiffre "28" est remplacé par le chiffre "32".


seizoen 2004-2005: geen relevante cijfers beschikbaar;

- saison 2004-2005 : pas de chiffres pertinents disponibles;


(1) De Verdragsluitende Partijen maken op basis van gezamenlijke situatiebeoordelingen en met in achtneming van de relevante bepalingen van verordening (EG) Nr.377/2004 van de Raad van de Europese Unie van 19 februari 2004 betreffende de oprichting van een netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen, afspraken over de uitzending van documentadviseurs naar staten, die als land van herkomst of transitland van illegale migratie w ...[+++]

(1) Sur la base d'évaluations communes de la situation et en tenant compte du règlement (CE) nº 377/2004 du Conseil de l'Union européenne du 19 février 2004 relatif à la création d'un réseau d'officiers de liaison « Immigration », les Parties contractantes conviennent de l'envoi de conseillers en faux documents dans des pays considérés comme pays d'origine ou de transit pour la migration illégale.


(1) De Verdragsluitende Partijen maken op basis van gezamenlijke situatiebeoordelingen en met in achtneming van de relevante bepalingen van verordening (EG) Nr.377/2004 van de Raad van de Europese Unie van 19 februari 2004 betreffende de oprichting van een netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen, afspraken over de uitzending van documentadviseurs naar staten, die als land van herkomst of transitland van illegale migratie w ...[+++]

(1) Sur la base d'évaluations communes de la situation et en tenant compte du règlement (CE) nº 377/2004 du Conseil de l'Union européenne du 19 février 2004 relatif à la création d'un réseau d'officiers de liaison « Immigration », les Parties contractantes conviennent de l'envoi de conseillers en faux documents dans des pays considérés comme pays d'origine ou de transit pour la migration illégale.


Wat Vlaanderen betreft is dit bijvoorbeeld wel het geval met het decreet op de begraafplaatsen en de lijkbezorging, goedgekeurd in de plenaire van het Vlaams Parlement op 7 januari 2004 en in het Belgisch Staatsblad verschenen op 10 februari 2004.

C'est par exemple déjà le cas de la Flandre, dont le décret sur les funérailles et sépultures a été adopté en séance plénière du Parlement flamand le 7 janvier 2004 et est paru au Moniteur belge le 10 février 2004.


Dit is nu wel het geval : de wet die de beslissing van de Raad van 28 februari 2002 omzet — werd genomen op 21 juni 2004 (Belgisch Staatsblad van 2 augustus 2004).

C'est maintenant chose faite : la loi transposant la décision du Conseil du 28 février 2002 a été adoptée le 21 juin 2004 (Moniteur belge du 2 août 2004).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0422 - EN - Verordening (EG) nr. 422/2004 van de Raad van 19 februari 2004 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 40/94 inzake het Gemeenschapsmerk (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0422 - EN - Règlement (CE) n° 422/2004 du Conseil du 19 février 2004 modifiant le règlement (CE) n° 40/94 sur la marque communautaire (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Verordening (EG) nr. 422/2004 van de Raad van 19 februari 2004 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 40/94 inzake het Gemeenschapsmerk (Voor de EER relevante tekst)

glement (CE) n° 422/2004 du Conseil du 19 février 2004 modifiant le règlement (CE) n° 40/94 sur la marque communautaire (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Verordening (EG) n r. 273/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 inzake drugsprecursoren (Voor de EER relevante tekst)

Règlement (CE) n o 273/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 relatif aux précurseurs de drogues (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02004R0273-20160921 - EN - Verordening (EG) n r. 273/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 inzake drugsprecursoren (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02004R0273-20160921 - EN - Règlement (CE) n o 273/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 relatif aux précurseurs de drogues (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)




D'autres ont cherché : februari     december     wordt het cijfer     geen relevante     geen relevante cijfers     19 februari     nr 377 2004     relevante     januari     28 februari     juni     omzet —     nr 422 2004     eer relevante     11 februari     2004     februari 2004 wel relevante cijfers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2004 wel relevante cijfers' ->

Date index: 2024-02-03
w