Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2006 eenparig " (Nederlands → Frans) :

Het werd op 9 februari 2006 eenparig aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en op 10 februari 2006 overgezonden aan de Senaat, die het op 2 maart 2006 heeft geëvoceerd.

Il a été adopté à l'unanimité par la Chambre des représentants le 9 février 2006 et transmis le 10 février 2006 au Sénat, qui l'a évoqué le 2 mars 2006.


Het werd op 23 februari 2006 eenparig aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en werd op 24 februari 2006 overgezonden aan de Senaat, die het op 20 maart 2006 heeft geëvoceerd.

Il a été adopté à l'unanimité par la Chambre des représentants le 23 février 2006 et transmis le 24 février 2006 au Sénat, qui l'a évoqué le 20 mars 2006.


Het werd op 9 februari 2006 eenparig aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en op 10 februari 2006 overgezonden aan de Senaat, die het op 2 maart 2006 heeft geëvoceerd.

Il a été adopté à l'unanimité par la Chambre des représentants le 9 février 2006 et transmis le 10 février 2006 au Sénat, qui l'a évoqué le 2 mars 2006.


Het werd op 23 februari 2006 eenparig aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en werd op 24 februari 2006 overgezonden aan de Senaat, die het op 20 maart 2006 heeft geëvoceerd.

Il a été adopté à l'unanimité par la Chambre des représentants le 23 février 2006 et transmis le 24 février 2006 au Sénat, qui l'a évoqué le 20 mars 2006.


Het werd op 9 februari 2006 eenparig aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en op 10 februari 2006 overgezonden aan de Senaat.

Il a été adopté à l'unanimité par les membres de la Chambre des représentants le 9 février 2006 et transmis au Sénat le 10 février 2006.


De Commissie juridische zaken heeft daarom op 23 februari 2006 eenparig besloten dat de dubbele rechtsgrondslag van artikel 13, lid 2 en artikel 141, lid 3 van het EG-verdrag de aangewezen rechtsgrondslag voor het voorstel is.

Au cours de sa réunion du 23 février 2006, la commission des affaires juridiques a donc décidé, à l'unanimité, de vous recommander de conserver la double base juridique choisie à l'origine pour la proposition de règlement, à savoir les articles 13, paragraphe 2, et 141, paragraphe 3.




Anderen hebben gezocht naar : februari 2006 eenparig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2006 eenparig' ->

Date index: 2023-05-30
w