Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2006 operationeel " (Nederlands → Frans) :

Voor hen worden alle beslissingen betreffende de strafuitvoering, waaronder het elektronisch toezicht, genomen door de strafuitvoeringsrechtbanken (die sinds 1 februari 2007 operationeel zijn) op grond van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten.

Pour eux, toutes les décisions relatives à l'exécution de la peine, dont l'octroi d'une surveillance électronique, sont prises par les tribunaux d'application des peines (qui sont opérationnels depuis le 1 février 2007) sur base de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une ou plusieurs peines privatives de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine.


Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies septies van 15 december 2015 Wijziging en uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131250/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 17tricies septies du 15 décembre 2015 Modification et exécution de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131250/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 198 ...[+++]


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de nidification du râle des genêts en Wallonie; Considérant que des réclamants considèrent une absence d'é ...[+++]


Met het oog op de effectieve inwerkingtreding van de wet van 17 mei 2006 per 1 februari 2007, was en is uitgebreid overlegd met de actoren van justitie, met de bedoeling de strafuitvoeringsrechtbanken ten volle operationeel te laten zijn vanaf hun start.

En vue de l'entrée en vigueur effective de la loi du 17 mai 2006 au 1 février 2007, une longue concertation, toujours en cours, a été menée avec les acteurs de la justice, afin que les tribunaux de l'application des peines puissent être pleinement opérationnels d'emblée.


Met het oog op de effectieve inwerkingtreding van de wet van 17 mei 2006 per 1 februari 2007, was en is uitgebreid overlegd met de actoren van justitie, met de bedoeling de strafuitvoeringsrechtbanken ten volle operationeel te laten zijn vanaf hun start.

En vue de l'entrée en vigueur effective de la loi du 17 mai 2006 au 1 février 2007, une longue concertation, toujours en cours, a été menée avec les acteurs de la justice, afin que les tribunaux de l'application des peines puissent être pleinement opérationnels d'emblée.


6. Website: Er is een eigen website voor de commissie EQUI opgebouwd, die sinds 16 februari 2006 operationeel is.

6. Site web: Un site web créé pour la commission EQUI est opérationnel depuis le 16 février 2006.


In Litouwen zijn ongeveer 33.000 nummers overgedragen sinds nummerportabiliteit volledig operationeel werd in februari 2006.

En Lituanie, près de 33 000 utilisateurs ont pu conserver leur numéro lors d’un changement d’opérateur depuis que la portabilité du numéro est devenue un service entièrement accessible, en février 2006.


3° Een communicatieteam, o.a. belast met het ontwerp en het beheer van een website die in februari 2006 operationeel zal zijn.

3° une équipe communication chargée entre autres de la création et la gestion d'un site internet qui sera opérationnel dans le courant du mois de février 2006.


13 JUNI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende vaststelling van het operationeel gemeenschapsplan voor gezondheidspromotie voor 2008-2009 binnen de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd, en inzonderheid op artikel 2, § 2; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 1997 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van het decreet van 14 juli 19 ...[+++]

13 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le plan communautaire opérationnel de promotion de la santé au sein de la Communauté française pour les années 2008-2009 Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion de la santé en Communauté française, tel que modifié, et notamment l'article 2, § 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 1997 fixant la date d'entrée en vigueur du décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la pr ...[+++]


Glimmer is een operationeel instrument van risico-identificatie en -analyse door gemeentelijke veiligheidscellen, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 16 februari 2006 op de nood- en interventieplannen.

Glimmer est un instrument opérationnel d'identification et d'analyse des risques par des cellules de sécurité communales, tel que le demande l'arrêté royal du 16 février relatif aux plans d'urgence et d'intervention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2006 operationeel' ->

Date index: 2023-11-03
w