Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2008 antwoordde " (Nederlands → Frans) :

Minister Bourgeois antwoordde echter op 13 februari 2008 in het Vlaams Parlement dat: “Niemand dit dossier heeft aangekaart: de minister van Justitie niet en er is geen enkele vraag over gesteld”.

Or, le ministre Bourgeois a déclaré le 13 février 2008 au Parlement flamand que : « personne n’a mis ce dossier sur la table, pas même la ministre de la Justice, et qu’aucune question n’a été posée à ce sujet».


Minister Bourgeois antwoordde echter op 13 februari 2008 in het Vlaams Parlement dat: “Niemand dit dossier heeft aangekaart: de minister van Justitie niet en er is geen enkele vraag over gesteld”.

Or, le ministre Bourgeois a déclaré le 13 février 2008 au Parlement flamand que : « personne n’a mis ce dossier sur la table, pas même la ministre de la Justice, et qu’aucune question n’a été posée à ce sujet».


Op 12 februari 2008 zond de Commissie Griekenland aanvullende vragen; Griekenland antwoordde hierop bij brief van 3 maart 2008.

Le 12 février 2008, la Commission a soumis des questions supplémentaires à la Grèce qui a répondu par lettre du 3 mars 2008.


Op 12 februari 2008 antwoordde Vlaams minister Marino Keulen op een vraag om uitleg in het Vlaams Parlement dat na de revisie van het elektronische stemsysteem in 2006, de bevoegde experts de goede werking van het huidige elektronische stemsysteem enkel konden garanderen tot het einde van 2008.

Le 12 février 2008, au Parlement flamand, le ministre flamand, M. Marino Keulen, indiquait en réponse à une question qu'après la révision du système de vote électronique en 2006, les experts compétents pouvaient garantir le bon fonctionnement de l'actuel système de vote électronique jusque fin 2008 seulement.


In februari 2008 antwoordde de toenmalige minister van Justitie in de Kamer dat hij het College van procureurs-generaal hierover nogmaals zou raadplegen.

En février 2008, le ministre de la Justice annonçait encore qu'il réinterrogerait le Collège des procureurs généraux à ce sujet.


Op mijn vraag van 21 februari 2008 antwoordde de minister van Volksgezondheid onder meer het volgende: `Samen met de bevoegde gemeenschapsministers wordt gewerkt aan een gemeenschappelijke strategie, die alle onderdelen van het alcoholbeleid omvat (...).

La ministre de la Santé publique a répondu en ces termes à ma question du 21 février 2008 : « Avec les ministres communautaires compétents, nous travaillons à une stratégie commune qui englobe tous les aspects de la politique en matière d'alcool (...).


In antwoord op mijn vraag nr. 25 van 4 februari 2008 over het statuut van het yachtschip Alpa, private eigendom van de Koning, antwoordde u: " Personeel van de Marine dat occasioneel inscheept aan boord [van de Alpa] behoudt zijn statuut als militair" (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 12, blz. 1986) 1.

Dans votre réponse à ma question n° 25 du 4 février 2008 sur le statut du yacht Alpa, propriété privée du Roi, vous précisez notamment ce qui suit: " Le personnel de la Marine qui embarque occasionnellement [à bord de l'Alpa] garde son statut en tant que membre du personnel de la Défense" (Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n° 12, p. 1986) 1.


Op een eerder gestelde vraag over het online-klachtenloket www.ecops.be antwoordde de minister van Economie dat zij 12.000 klachten ontvangen heeft, waarvan 2.400 van economische aard (vraag nr. 77 van 20 februari 2008, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 14, blz. 2559).

Dans la cadre d'une question précédente sur le guichet de plainte on-line www.ecops.be, la ministre de l'Economie avait répondu qu'elle avait reçu 12.000 plaintes dont 2.400 de nature économique (question n° 77 du 20 février 2008, Questions et Réponses, La Chambre, 2007-2008, n° 14, page 2559).


Ik verwijs hieromtrent ook naar een eerdere door mij gestelde mondelinge vraag aan de minister van Justitie (nr. 14712, Integeraal Verslag, Kamer, 2008-2009, Commissie voor de Justitie, 6 oktober 2009, CRIV 52 COM 648, blz. 13-14) waarop de minister mij antwoordde dat: " sinds de wet van 5 februari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen alle rechtspersonen naar Belgisch recht over een ondernemingsnummer dienen te beschikken en dat de Federale Overheids ...[+++]

Me référant notamment, s'agissant de la présente question écrite, à une question orale que j'ai posée précédemment au ministre de la Justice (n° 14712, Compte rendu intégral, Chambre, 2008-2009, Commission de la Justice, 6 octobre 2009, CRIV 52 COM 648, pages 13-14) et à laquelle le ministre a répondu, d'une part, que depuis l'entrée en vigueur de la loi du 5 février 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, toutes les personnes morales de droit belge doivent disposer d'un numéro d'entreprise et que, d'autre part, le Service Public Fédéral Finances est chargé de la procédure d'octroi d'un numéro BCE.


Op mijn eerdere vraag aan de minister of de procedure tot vervallenverklaring van de Belgische nationaliteit al werd opgestart, antwoordde u op 9 februari 2009: " De procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen heeft mij op 13 juni 2008 medegedeeld dat zijn ambt onderzocht of de procedure om Mohamed R'ha de Belgische nationaliteit te ontnemen, kon opgestart worden op grond van artikel 23 WBN, meer bepaald wegens ernstige tekortkomingen aan de verplichtingen die voor alle Belgische burgers gelden.

Lorsque je vous ai demandé il n'y a pas si longtemps si une procédure de déchéance de la nationalité belge avait déjà été intentée à son encontre, vous m'avez répondu le 9 février 2009: " Le 13 juin 2008, le procureur général près de la cour d'appel d'Anvers m'a informé de ce que son office examinait si la procédure visant à déchoir Mohamed R'ha de la nationalité belge pouvait être intentée à son encontre sur la base de l'article 23 CNB, notamment en raison de manquements graves à des devoirs qui s'imposent à tous les citoyens belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2008 antwoordde' ->

Date index: 2022-01-14
w