Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2008 berichten " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 oktober 2000, dat in B.8.4 is vermeld, wordt bij de ministeriële besluiten van 1 maart 2004 en van 18 februari 2008 (berichten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 26 maart 2004 en van 3 maart 2008) aan Electrabel een individuele vergunning tot elektriciteitsproductie, zonder tijdsbeperking, toegekend voor respectievelijk Doel 2 en Doel 1, wegens een toename van het vermogen ervan.

Conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 11 octobre 2000, mentionné en B.8.4, les arrêtés ministériels du 1 mars 2004 et du 18 février 2008 (avis parus au Moniteur belge du 26 mars 2004 et du 3 mars 2008) octroient, sans limitation temporelle, une autorisation individuelle de production d'électricité à Electrabel pour, respectivement, Doel 2 et Doel 1, en raison d'une augmentation de leur puissance.


Dit bericht vervangt het bericht van 11 februari 2008 (Belgisch Staatsblad van 7 maart 2008, blz. 13824) over de erkenning van vakorganisaties, gewijzigd bij de berichten van 12 maart 2008, 5 juni 2008, 23 juli 2008, 5 maart 2009, 22 juni 2009, 18 september 2009, 16 februari 2011, 16 maart 2011 en 15 october 2013 Bericht over de erkenning van vakorganisaties bekendgemaakt door de voorzitter van het comité voor de federale, de gemee ...[+++]

L'avis suivant remplace l'avis du 11 février 2008 (Moniteur belge du 7 mars 2008, p. 13824) relatif à l'agréation d'organisations syndicales, modifié par les avis des 12 mars 2008, 5 juin 2008, 23 juillet 2008, 5 mars 2009, 22 juin 2009, 18 septembre 2009, 16 février 2011, 16 mars 2011 et 15 octobre 2013 Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales publié par le président du comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux Publication visée à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndi ...[+++]


Regelmatige berichten moeten het personeel sensibiliseren voor de problematiek van de personen met een handicap (artikel in het interne personeelsblad, voorstelling van sommige collega’s met een handicap in diverse mededelingen, sensibiliseringsactie voor blinden en slechtzienden bij de lancering van het actieplan in februari 2008, enz.).

Des communications régulières sensibilisent le personnel à la problématique des personnes handicapées (article dans le journal interne, mise en avant de certains collègues handicapés dans diverses communications, action de sensibilisation à la non et malvoyance lors du lancement du plan d’actions en février 2008, etc.).


-Regelmatige berichten moeten het personeel sensibiliseren voor de problematiek van de personen met een handicap (artikel in het interne personeelsblad, voorstelling van sommige collega’s met een handicap in diverse mededelingen, sensibiliseringsactie voor blinden en slechtzienden bij de lancering van het actieplan in februari 2008, enz.).

-Des communications régulières sensibilisent le personnel à la problématique des personnes handicapées (article dans le journal interne, mise en avant de certains collègues handicapés dans diverses communications, action de sensibilisation à la non et malvoyance lors du lancement du plan d’actions en février 2008, etc.).


13. prijst de interne politieke en institutionele hervormingen die Armenië sedert de constitutionele hervorming en in verband met de uitvoering van het actieplan van het ENP heeft ingevoerd; spoort de autoriteiten van Armenië aan verder te gaan op de ingeslagen weg en de versterking van democratische structuren, de rechtsstaat en de bescherming van de mensenrechten voort te zetten; roept met name op tot verdere inspanningen ten behoeve van de vorming van een onafhankelijk gerechtelijk apparaat, de bevordering van hervormingen bij de politie, het ambtenarenapparaat en lokale overheden, de bestrijding van corruptie en de totstandbrengingvan een vitale samenleving; neemt nota van de verklaring van de internationale verkiezingswaarnemingsmis ...[+++]

13. salue les réformes politiques et institutionnelles internes entreprises par l'Arménie après la réforme constitutionnelle et dans le contexte de la mise en œuvre du plan d'action PEV; encourage les autorités arméniennes à continuer dans cette voie et à progresser encore dans le renforcement des structures démocratiques, de l'État de droit et de la protection des droits de l'homme; appelle plus particulièrement de ses vœux des efforts supplémentaires dans l'établissement d'une justice indépendante, dans l'encouragement de réformes dans les secteurs de la police, de la fonction publique et du gouvernement local, dans la lutte contre la corruption et dans l'épanouissement d'une société civile; fait observer que la mission internationale ...[+++]


13. prijst de interne politieke en institutionele hervormingen die Armenië sedert de constitutionele hervorming en in verband met de uitvoering van het actieplan van het ENP heeft ingevoerd; spoort de autoriteiten van Armenië aan verder te gaan op de ingeslagen weg en de versterking van democratische structuren, de rechtsstaat en de bescherming van de mensenrechten voort te zetten; roept met name op tot verdere inspanningen ten behoeve van de vorming van een onafhankelijk gerechtelijk apparaat, de bevordering van hervormingen bij de politie, het ambtenarenapparaat en lokale overheden, de bestrijding van corruptie en de totstandbrengingvan een vitale samenleving; neemt nota van de verklaring van de internationale verkiezingswaarnemingsmis ...[+++]

13. salue les réformes politiques et institutionnelles internes entreprises par l'Arménie après la réforme constitutionnelle et dans le contexte de la mise en œuvre du plan d'action PEV; encourage les autorités arméniennes à continuer dans cette voie et à progresser encore dans le renforcement des structures démocratiques, de l'État de droit et de la protection des droits de l'homme; appelle plus particulièrement de ses vœux des efforts supplémentaires dans l'établissement d'une justice indépendante, dans l'encouragement de réformes dans les secteurs de la police, de la fonction publique et du gouvernement local, dans la lutte contre la corruption et dans l'épanouissement d'une société civile; fait observer que la mission internationale ...[+++]


13. prijst de interne politieke en institutionele hervormingen die Armenië sedert de constitutionele hervorming en in verband met de uitvoering van het actieplan van het ENP heeft ingevoerd; spoort de autoriteiten van Armenië aan verder te gaan op de ingeslagen weg en de versterking van democratische structuren, de rechtsstaat en de bescherming van de mensenrechten voort te zetten; roept met name op tot verdere inspanningen ten behoeve van de vorming van een onafhankelijk gerechtelijk apparaat, de bevordering van hervormingen bij de politie, het ambtenarenapparaat en lokale overheden, de bestrijding van corruptie en de creatie van een vitale samenleving; neemt nota van de verklaring van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie dat ...[+++]

13. salue les réformes politiques et institutionnelles internes entreprises par l'Arménie après la réforme constitutionnelle et dans le contexte de la mise en œuvre du plan d'action PEV; encourage les autorités arméniennes à continuer dans cette voie et à progresser encore dans le renforcement des structures démocratiques, de l'État de droit et de la protection des droits de l'homme; appelle plus particulièrement de ses vœux des efforts supplémentaires dans l'établissement d'une justice indépendante, dans l'encouragement de réformes dans les secteurs de la police, de la fonction publique et du gouvernement local, dans la lutte contre la corruption et dans l'épanouissement d'une société civile; fait observer que la mission internationale ...[+++]


Het faxnummer van de administratieve diensten van de jeugdrechtbank van Turnhout gevestigd Kasteelplein 11 (1e verdieping), te 2300 Turnhout is 014-44 71 06 in plaats van 014-44 17 06 zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 februari 2008, onder de rubriek Officiële Berichten - « Adreswijziging jeugdrechtbank van de rechtbank van eerste aanleg van Turnhout ».

Le numéro de fax des services administratifs du tribunal de la jeunesse de Turnhout logés Kasteelplein 11 (1 étage) à 2300 Turnhout, est 014-44 71 06 au lieu de 014-44 17 06 comme publié au Moniteur belge du 6 février 2008 sous la rubrique Publications officielles - « changement d'adresse tribunal de la jeunesse du tribunal de première instance de Turnhout ».


Het intranet bevat het actieplan in extenso. o Regelmatige berichten moeten het personeel sensibiliseren voor de problematiek van de personen met een handicap (artikel in het interne personeelsblad, voorstelling van sommige collega's met een handicap in diverse mededelingen, sensibiliseringsactie voor blinden en slechtzienden bij de lancering van het actieplan in februari 2008, enz.).

L'intranet reprend le plan d'action in extenso. o Des communications régulières sensibilisent le personnel à la problématique des personnes handicapées (article dans le journal interne, mise en avant de certains collègues handicapés dans diverses communications, action de sensibilisation à la non et malvoyance lors du lancement du plan d'actions en février 2008, etc.).


Het intranet bevat het actieplan in extenso. o Regelmatige berichten moeten het personeel sensibiliseren voor de problematiek van de personen met een handicap (artikel in het interne personeelsblad, voorstelling van sommige collega's met een handicap in diverse mededelingen, sensibiliseringsactie voor blinden en slechtzienden bij de lancering van het actieplan in februari 2008, enz.).

L'intranet reprend le plan d'action in extenso. o Des communications régulières sensibilisent le personnel à la problématique des personnes handicapées (article dans le journal interne, mise en avant de certains collègues handicapés dans diverses communications, action de sensibilisation à la non et malvoyance lors du lancement du plan d'actions en février 2008, etc.).




Anderen hebben gezocht naar : 18 februari     februari     februari 2008 berichten     11 februari     bij de berichten     actieplan in februari     regelmatige berichten     berichten     stellen naar berichten     6 februari     rubriek officiële berichten     februari 2008 berichten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2008 berichten' ->

Date index: 2023-09-24
w