Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2008 bleek " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de bijeenkomst van 25 februari 2008 heeft de Commissie de Raad geïnformeerd over de laatste editie van het scorebord van de interne markt. Daaruit bleek dat er vooruitgang is geboekt op het vlak van de omzetting van de internemarktrichtlijnen in nationale wetgeving en dat 22 lidstaten momenteel een omzettingsdeficit hebben dat lager is dan de interim-doelstelling van 1,5 procent die de Europese Raad in 2001 heeft vooropgesteld.

Lors de la réunion du 25 février 2008, la Commission a informé le Conseil sur la dernière édition en date du Tableau d’affichage du marché intérieur, qui reflète les progrès significatifs enregistrés dans la transposition des directives du marché intérieur en législation nationale, ce qui prouve qu’à l’heure actuelle, le déficit de transposition dans les 22 États membres se situe en-dessous de l’objectif intermédiaire de 1.5 pour cent fixé par le Conseil de l’Europe en 2001.


Door de Commissie is van 9 tot en met 20 februari 2009 in China een inspectiebezoek uitgevoerd waaruit bleek dat de toepassing van de in Beschikking 2008/840/EG vastgestelde noodmaatregelen niet helemaal bevredigend was wat betreft de productie van en het toezicht op planten die onder de werkingssfeer van die beschikking vallen, hierna „nader omschreven planten” genoemd.

Une mission effectuée par la Commission en Chine, du 9 au 20 février 2009, a révélé que l’application des mesures d’urgence prévues par la décision 2008/840/CE n’était pas pleinement satisfaisante en ce qui concerne la production et le contrôle des végétaux relevant du champ d’application de cette décision (ci-après «les végétaux spécifiés»).


Op de hoorzitting van 20 februari 2008 bleek dat zowel de parlementsleden als de vertegenwoordigers van de sector een hervorming van het belastingsysteem wenselijk achtten. Het hervormde systeem zou waarborgen moeten bieden en rechtszekerheid voor auteurs die auteursrechten en naburige rechten ontvangen.

À la suite de cette réunion, il a été décidé d'organiser des auditions qui ont eu lieu le 20 février 2008 et dont il est ressorti que tant du côté parlementaire que du côté du secteur concerné, une réforme du système d'imposition était souhaitée afin d'introduire une certaine garantie et une sécurité juridique à l'adresse des auteurs qui perçoivent des droits d'auteur et des droits voisins.


Uit antwoord op een schriftelijke vraag aan de minister van Landsverdediging omtrent het bomalarm bleek dat er sinds 2004, 22 keer bomalarm is geweest bij NAVO, EU of andere overheidsgebouwen (vraag nr. 39 van 9 februari 2009 van volksvertegenwoordiger Hilde Vautmans, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 52 van 9 maart 2009, blz. 228).

Il ressort de la réponse à une question écrite adressée au ministre de la Défense concernant les alertes à la bombe que depuis 2004, il y a eu 22 alertes à la bombe concernant des bâtiments de l'OTAN, de l'Union européenne ou d'autres bâtiments publics (question n° 39 du 9 février 2009 de la députée Hilde Vautmans, Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 52 du 9 mars 2009, p. 228).




Anderen hebben gezocht naar : 25 februari     februari     markt daaruit bleek     20 februari     beschikking     uitgevoerd waaruit bleek     20 februari 2008 bleek     9 februari     sinds     bomalarm bleek     februari 2008 bleek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2008 bleek' ->

Date index: 2024-04-23
w