Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2012 wordt de onderneming jp morgan " (Nederlands → Frans) :

« Na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levensfeer op 28 september 2011 en overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 februari 2012 wordt de onderneming JP Morgan Chase Bank gemachtigd doorgiften te verrichten van persoonsgegevens naar landen buiten de Europese Unie, overeenkomstig de haar bij dit Koninklijk besluit gevoegde bindende ondernemingsregels».

« Après avis de la Commission de la protection de la vie privée du 28 septembre 2011 et conformément à l'arrêté royal du 15 février 2012, l'entreprise JP Morgan Chase Bank est autorisée à transmettre des données à caractère personnel vers des pays non membre de l'Union européenne, conformément à ses règles d'entreprise contraignantes, telles qu'annexées à l'arrêté royal précité».


Op 2 februari 2012 heeft de onderneming Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd bij de bevoegde instanties van het Verenigd Koninkrijk een verzoek ingediend om Clostridium butyricum (CBM 588) in de handel te brengen als nieuw voedselingrediënt voor gebruik in voedingssupplementen.

Le 2 février 2012, la société Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd a introduit auprès des autorités compétentes du Royaume-Uni une demande d'autorisation de mise sur le marché de Clostridium butyricum (CBM 588) en tant que nouvel ingrédient alimentaire destiné à être utilisé dans des compléments alimentaires.


15 FEBRUARI 2012qqqspa Koninklijk besluit waarbij machtiging wordt verleend aan de verantwoordelijke voor de verwerking van de onderneming JP Morgan Chase Bank om grensoverschrijdende doorgiften te verrichten overeenkomstig de bindende ondernemingsregels

15 FEVRIER 2012qqqspa Arrêté royal autorisant le responsable du traitement de l'entreprise JP Morgan Chase Bank à effectuer des flux transfrontières conformément à ses règles d'entreprise contraignantes


Art. 3. De sociale-economieondernemingen, vermeld in artikel 5, § 1, 1° tot en met 4°, van het decreet van 17 februari 2012, komen in aanmerking voor steun voor managementadvies die gericht is op de verbetering van hun bedrijfsvoering en de versterking, groei of transformatie van hun onderneming.

Art. 3. Les entreprises d'économie sociale, visées à l'article 5, § 1, 1° à 4° inclus, du décret du 17 février 2012, sont éligibles à l'aide à la consultation en gestion axée sur l'amélioration de leur gestion de l'entreprise et sur le renforcement, la croissance ou la transformation de leur entreprise.


10 JUNI 2016. - Ministerieel besluit nr. 105 houdende erkenning van een onderneming gespecialiseerd in financieringshuur De Minister van Economie, Gelet op het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot regeling van het juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur, gewijzigd bij de wetten van 11 februari 1994 en 4 maart 2012, artikel 2; Gelet op het ministerieel besluit van 20 september 2012 tot bepaling van de ...[+++]

10 JUIN 2016. - Arrêté ministériel n° 105 portant agréation d'une entreprise pratiquant la location-financement Le Ministre de l'Economie, Vu l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement, modifié par les lois des 11 février 1994 et 4 mars 2012, l'article 2; Vu l'arrêté ministériel du 20 septembre 2012 déterminant les conditions d'agréation des entreprises pratiquant la location-financement,


HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° advies : het advies, vermeld in artikel 9, eerste lid, 2°, b), van het besluit van 26 februari 2016; 2° Agentschap Innoveren en Ondernemen : het intern verzelfstandigd agentschap, vermeld in artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 inzake de ontbinding zonder vereffening van het Agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie en tot regeling van de overdracht van zijn activiteiten aan het Agentschap Innoveren en ...[+++]

CHAPITRE 1. - Définitions Article 1. Aux fins du présent arrêté, on entend par : 1° conseils : les conseils visés à l'article 9, alinéa 1, 2°, b), de l'arrêté du 26 février 2016 ; 2° Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat : l'agence autonomisée interne, visée à l'article 1, 2° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 relatif à la dissolution sans liquidation de l'Agence d'Innovation par les Sciences et la Technologie et réglant le transfert de ses activités à l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat ; 3° arrêté du 26 février 2016 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 ...[+++]


Ter uitvoering van artikel 23 van het besluit van 26 februari 2016 wordt een subsidieaanvraag stopgezet in één van de volgende gevallen : 1° de kleine of middelgrote onderneming dient bij het Agentschap Innoveren en Ondernemen een aanvraag tot stopzetting in via het webplatform kmo-portefeuille; 2° het Agentschap Innoveren en Ondernemen zet de subsidieaanvraag stop na de ontvangst van een melding door de dienstverlener die aanleiding geeft tot stopzetting, met toepassing van artikel 9 van dit besluit; 3° het Agentschap Innoveren en ...[+++]

En exécution de l'article 23 de l'arrêté du 26 février 2016, une demande de subvention est arrêtée dans les cas suivants : 1° la petite ou moyenne entreprise soumet à l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat une demande d'arrêt via la plateforme web du portefeuille PME ; 2° l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat arrête la demande de subvention après avoir reçu une notification du prestataire de services donnant lieu à l'arrêt, en application de l'article 9 du présent arrêté ; 3° l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat constate que la demande de subvention n'est pas conforme aux dispositions du décret du 16 mars 2012, de l'arrêté du 26 ...[+++]


Afdeling 4. - Annulering en stopzetting Art. 35. Ter uitvoering van artikel 23 van het besluit van 26 februari 2016, wordt een subsidieaanvraag geannuleerd in de volgende gevallen : 1° het webplatform kmo-portefeuille annuleert automatisch de subsidieaanvraag als : a) het eigen aandeel niet uiterlijk dertig kalenderdagen na de subsidieaanvraag ontvangen werd op het rekeningnummer dat gecommuniceerd werd door de financieel beheerder; b) het eigen aandeel voor een onjuist bedrag werd gestort; c) de storting voor het eigen aandeel een onjuiste mededeling bevat; 2° de kleine of middelgrote onderneming ...[+++]

Section 4. - Annulation et arrêt Art. 35. En exécution de l'article 23 de l'arrêté du 26 février 2016, une demande de subvention est annulée dans les cas suivants : 1° la plateforme web du portefeuille PME annule automatiquement la demande de subvention lorsque : a) la part propre n'a pas été reçue dans les trente jours civils suivant la demande de subvention sur le compte bancaire communiqué par le gestionnaire financier ; b) la part propre a été versée avec un montant erroné ; c) le versement de la part propre porte une référence erronée ; 2° la petite ou moyenne entreprise annule la demande de subvention via la plateforme web du ...[+++]


Bij beslissing van 06/06/2012, van de leidende ambtenaren van het B.I. M. werd de onderneming JP TECHNIEK gelegen, Hertstraat 7 à 3460 BEKKEVOORT geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 06/06/2012, la société JP TECHNIEK sise Hertstraat 7 à 3460 BEKKEVOORT a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.


Bij beslissing van 11/05/2012, van de leidende ambtenaren van het B.I. M. werd de onderneming JP SERVICE gelegen, Brandstraat 40 te 9120 VRASENE geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 11/05/2012, la société JP SERVICE sise Brandstraat 40 à 9120 VRASENE a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2012 wordt de onderneming jp morgan' ->

Date index: 2022-03-15
w