Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Traduction de «februari 2013 besloot » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 25 februari 2013 besloot de Litouwse regering om ernaar te streven dat de euro per 1 januari 2015 kan worden ingevoerd.

Le 25 février 2013, le gouvernement lituanien a décidé de se fixer comme objectif l'introduction de l'euro au 1 janvier 2015.


A. overwegende dat Litouwen in 2006 een eerste poging deed om de euro in te voeren; dat de Litouwse regering op 25 februari 2013 besloot te proberen de euro per 1 januari 2015 in te voeren en dat het Litouwse parlement (Seimas) op 17 april 2014 met grote meerderheid de wet inzake de aanneming van de euro heeft aangenomen;

A. considérant que la première tentative d'adhésion à l'euro de la Lituanie a eu lieu en 2006, que le gouvernement lituanien a décidé le 25 février 2013 de se fixer comme objectif l'adhésion à l'euro au 1 janvier 2015 et que le Parlement lituanien (Seimas) a adopté à une large majorité la loi sur l'adhésion de la Lituanie à l'euro le 17 avril 2014;


A. overwegende dat Litouwen in 2006 een eerste poging deed om de euro in te voeren; dat de Litouwse regering op 25 februari 2013 besloot te proberen de euro per 1 januari 2015 in te voeren en dat het Litouwse parlement (Seimas) op 17 april 2014 met grote meerderheid de wet inzake de aanneming van de euro door Litouwen heeft aangenomen;

A. considérant que la première tentative d'adhésion à l'euro de la Lituanie a eu lieu en 2006, que le gouvernement lituanien a décidé le 25 février 2013 de se fixer comme objectif l'adhésion à l'euro au 1 janvier 2015 et que le Parlement lituanien (Seimas) a adopté à une large majorité la loi sur l'adoption par la Lituanie de l'euro le 17 avril 2014;


Op 18 februari 2013 besloot de Commissie een aantal vermeldingen te schrappen van de lijst van personen en entiteiten waarop beperkende maatregelen van toepassing zijn.

Le 18 février 2013, le Conseil a décidé de supprimer certaines mentions de la liste des personnes et entités auxquelles les restrictions doivent s'appliquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad van 7-8 februari 2013 besloot ITER in rubriek 1a onder te brengen en een maximumbedrag van 2 707 miljoen EUR voor zijn financiering vast te stellen.

Le Conseil européen des 7 et 8 février 2013 a décidé qu'ITER relèverait de la rubrique 1a, et établi son financement à un montant maximal de 2 707 millions d'EUR.


Op haar vergadering van 21 februari 2013 besloot de Commissie juridische zaken met algemene stemmen het volgende advies uit te brengen:

Au cours de sa réunion du 21 février 2013 la commission des affaires juridiques a adopté, à l'unanimité, l'avis suivant:


Het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) besloot op 14 februari 2013, overeenkomstig artikel 29 (2) van zijn reglement van orde, een initiatiefadvies op te stellen over het

Le 14 février 2013, le Comité économique et social européen a décidé, conformément à l'article 29, paragraphe 2, de son règlement intérieur, d'élaborer un avis d'initiative sur le




D'autres ont cherché : dublin-verordening     februari 2013 besloot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2013 besloot' ->

Date index: 2021-10-17
w