Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Vertaling van "februari 2013 neufchâteau " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Chiny, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, Herbeumont, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Léglise, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Neufchâteau, van 12 december 2012 tot 4 februari 2013 en Tintigny, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen 10 en volgende;

Vu l'enquête publique organisée sur les communes de Chiny, du 10 décembre 2012 au 1 février 2013, d'Herbeumont, du 17 décembre 2012 au 8 février 2013, de Léglise, du 17 décembre 2012 au 8 février 2013, de Neufchâteau, du 12 décembre 2012 au 4 février 2013 et de Tintigny, du 10 décembre 2012 au 1 février 2013, conformément aux dispositions du Code de l'Environnement relatives à l'organisation des enquêtes publiques, articles D. 29-1 et suivants;


Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Fauvillers, van 14 december 2012 tot 5 februari 2013, Léglise, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Libramont-Chevigny, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, Martelange, van 11 december 2012 tot 4 februari 2013, Neufchâteau, van 12 december 2012 tot 4 februari 2013 en Vaux-sur-Sûre, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffe ...[+++]

Vu l'enquête publique organisée sur les communes de Fauvillers, du 14 décembre 2012 au 5 février 2013, de Léglise, du 17 décembre 2012 au 8 février 2013, de Libramont-Chevigny, du 10 décembre 2012 au 1 février 2013, de Martelange, du 11 décembre 2012 au 4 février 2013, de Neufchâteau, du 12 décembre 2012 au 4 février 2013 et de Vaux-sur-Sûre, du 10 décembre 2012 au 1 février 2013, conformément aux dispositions du Code de l'Environnement relatives à l'organisation des enquêtes publiques, articles D. 29-1 et suivants;


Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Habay, van 14 december 2012 tot 5 februari 2013, Léglise, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013 en Neufchâteau, van 12 december 2012 tot 4 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;

Vu l'enquête publique organisée sur les communes d'Habay, du 14 décembre 2012 au 5 février 2013, de Léglise, du 17 décembre 2012 au 8 février 2013 et de Neufchâteau, du 12 décembre 2012 au 4 février 2013, conformément aux dispositions du Code de l'Environnement relatives à l'organisation des enquêtes publiques, articles D. 29-1 et suivants;


8 OKTOBER 2015. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité houdende de reorganisatie van de kantoren Niet-Fiscale Invordering wat betreft het beheer van de Dienst voor alimentatievorderingen, met uitzondering van het beheer van de financiële rekening van deze Dienst, en de vervanging van bijlagen 3 en 5 van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 22 juni 2015 houdende oprichting van nieuwe diensten binnen de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering en organisatie van de operationele diensten van deze Algemene Administratie De Voorzitter van het Directiecomité, Gelet op de wet van 21 februari 2003 tot oprichting ...[+++]

8 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Président du Comité de direction portant réorganisation des bureaux de Recouvrement Non Fiscal en ce qui concerne la gestion du Service des créances alimentaires, à l'exception de la gestion du compte financier de ce Service, et remplaçant les annexes 3 et 5 de l'arrêté du Président du Comité de direction du 22 juin 2015 portant création de nouveaux services au sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement et organisant les services opérationnels de cette même Administration générale Le Président du Comité de direction, Vu la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, modifiée en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014; Vu l'arrêté royal du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de VZW « Société royale de Pêche de Bertrix » verzocht heeft om de hernieuwing van de op 29 mei 2007 verleende afwijking waarbij het vissen tot en met 31 december 2013 is toegelaten in een gedeelte van de beek van Muno dat door bossen onder bosregeling stroomt; dat dit verzoek op 21 februari 2013 door de houtvesterij van Neufchâteau doorgegeven werd;

Considérant la requête de l'ASBL Société royale de Pêche de Bertrix, relayée par le cantonnement de Neufchâteau en date du 21 février 2013, de renouveler la dérogation octroyée en date du 29 mai 2007 et autorisant jusqu'au 31 décembre 2013 inclus la pêche dans une partie du ruisseau de Muno traversant des bois soumis au régime forestier;


Bij koninklijk besluit van 20 februari 2013, is voorlopig benoemd tot griffier bij de arbeidsrechtbanken te Aarlen, te Marche-en-Famenne en te Neufchâteau, de heer Franck, Ph., medewerker bij de griffie van deze rechtbanken.

Par arrêté royal du 20 février 2013, est nommé greffier à titre provisoire aux tribunaux du travail d'Arlon, de Marche-en-Famenne et de Neufchâteau, M. Franck, Ph., collaborateur aux greffe de ces tribunaux.


- is de aanwijzing van de heer Connerotte, J.-M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau, tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn met ingang van 24 februari 2013 en eindigend op 31 juli 2015.

- la désignation de M. Connerotte, J.-M., juge au tribunal de première instance de Neufchâteau, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme prenant cours le 24 février 2013 et expirant le 31 juillet 2015.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     februari 2013 neufchâteau     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2013 neufchâteau' ->

Date index: 2021-05-04
w