Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Vertaling van "februari 2013 zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Protocol tot wijziging van het Internationale Verdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement van 25 augustus 1924, zoals gewijzigd bij het Protocol van 23 februari 1968

Protocole portant modification de la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement du 25 août 1924, telle qu'amendée par le Protocole de modification du 23 février 1968
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 september 2013 tot benoeming van de leden en de voorzitter van de Raad van Beroep voor Studietoelagen en Studieleningen van de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de toekenning van de studietoelagen en de studieleningen, gecoördineerd op 7 november 1983, inzonderheid op de artikelen 15 en 16; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari ...[+++]

6 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 septembre 2013 portant nomination des membres et du président du Conseil d'Appel des allocations et prêts d'études de la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret réglant, pour la Communauté française, les allocations et les prêts d'études, coordonné le 7 novembre 1983, et notamment les articles 15 et 16; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains ...[+++]


Krachtens de artikelen 246/1 en 247 van de wet van 28 februari 2007, zoals ingevoegd of vervangen bij de wet van 31 juli 2013, worden de aanvullingsofficieren en kandidaat-aanvullingsofficieren die de dag vóór de inwerkingtreding van artikel 246/1 in dienst waren, overgeplaatst in de personeelscategorie van de officieren van niveau B. Zij genieten, krachtens artikel 247, laatste lid, van de wet van 28 februari 2007, de wedde die van toepassing is op de officieren en kandidaat-officieren van niveau A. Krachtens artikel 119 van de wet van 28 febru ...[+++]

En vertu des articles 246/1 et 247 de la loi du 28 février 2007, tels qu'ils ont été insérés ou remplacés par la loi du 31 juillet 2013, les officiers de complément et les candidats officiers de complément qui étaient en service la veille de l'entrée en vigueur de l'article 246/1, sont transférés dans la catégorie de personnel des officiers du niveau B. Ils bénéficient, conformément à l'article 247, dernier alinéa, de la loi du 28 février 2007, du traitement applicable aux officiers et candidats officiers du niveau A. En vertu de l'article 119 de la loi du 28 février 2007, tel qu'il a été remplacé par la loi du 31 juillet 2013, un offici ...[+++]


Gelet op het feit dat de desbetreffende aanvullingsofficieren en kandidaat-aanvullingsofficieren, krachtens artikel 247, derde lid, van de wet van 28 februari 2007, zoals vervangen bij artikel 379 van de wet van 31 juli 2013, de wedde genieten die van toepassing is op de officieren en kandidaat-officieren van niveau A, en gelet op het feit dat de officieren van niveau B, krachtens artikel 119 van de wet van 28 februari 2007, zoals vervangen bij artik ...[+++]

Etant donné que les officiers de complément et candidats officiers de complément en question bénéficient, conformément à l'article 247, alinéa 3, de la loi du 28 février 2007, tel qu'il a été remplacé par l'article 379 de la loi du 31 juillet 2013, du traitement applicable aux officiers et candidats officiers du niveau A et vu que les officiers du niveau B peuvent, conformément à l'article 119 de la loi du 28 février 2007, tel qu'il a été remplacé par l'article 174 de la loi du 31 juillet 2013, être admis dans la catégorie des officiers de carrière du niveau A à condition d'avoir acquis la qualité de candidat officier de carrière du nive ...[+++]


De verzoekende partijen voeren aan dat die bepaling een niet verantwoord verschil in behandeling in het leven roept tussen, enerzijds, de voormalige aanvullingsonderofficieren die worden overgeplaatst in de categorie van de beroepsonderofficieren van niveau C en, anderzijds, diegenen die al beroepsonderofficier waren op het ogenblik van inwerkingtreding van de wet van 31 juli 2013, doordat er voor de eerste categorie een leeftijdsgrens van 45 jaar geldt om te worden toegelaten tot de vervolmakingscursus bedoeld in artikel 112, eerste lid, van de wet van 28 februari 2007 en v ...[+++]

Les parties requérantes font valoir que cette disposition établit une différence de traitement injustifiée entre, d'une part, les anciens sous-officiers de complément qui sont transférés dans la catégorie des sous-officiers de carrière de niveau C et, d'autre part, ceux qui étaient déjà sous-officiers de carrière au moment de l'entrée en vigueur de la loi du 31 juillet 2013, en ce qu'il existe pour la première catégorie une limite d'âge de 45 ans pour être admis au cours de perfectionnement visé à l'article 112, alinéa 1 , de la loi du 28 février 2007 et, pour la deuxième catégorie, une limite d'âge de 51 ans dans le cadre de la promotio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Raadsbesluit behelst een bijwerking van de informatie over de in de bijlage bij Besluit 2011/101/GBVB opgenomen lijst van personen en entiteiten die aan beperkende maatregelen onderworpen zijn, alsook een verlenging van de maatregelen tot en met 20 februari 2013, zoals bepaald in artikel 10.

Cette décision du Conseil met à jour les informations relatives à la liste des personnes et entités soumises à des mesures restrictives figurant à l'annexe de la décision 2011/101/PESC, et proroge les mesures jusqu'au 20 février 2013, comme indiqué à l'article 10.


In februari 2013 presenteerde de Commissie, zoals gevraagd door het Europees Parlement in zijn initiatiefverslag over een digitale agenda voor Europa, een voorstel voor een richtlijn inzake maatregelen om een hoog gemeenschappelijk niveau van netwerk- en informatiebeveiliging in de Unie te waarborgen, samen met de eerste EU-strategie voor cyberveiligheid.

En février 2013, conformément à la demande formulée par le Parlement européen dans son rapport d'initiative sur une stratégie numérique pour l'Europe, la Commission européenne a présenté une proposition de directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et de l'information dans l'Union, ainsi que la première stratégie de l'Union en matière de cybersécurité.


28. constateert dat in de tweede editie van het verslag over de internemarktintegratie (COM(2013)0785) de structuur is aangepast; is verheugd dat de Commissie daarmee ook is ingegaan op de verzoeken die het Parlement in zijn resolutie van 7 februari 2013 kenbaar maakte; merkt op dat een aantal van de in die resolutie genoemde maatregelen al hebben geleid tot betere uitvoering en handhaving van EU-wetgeving, zoals een stringenter geb ...[+++]

28. prend note de l'adaptation de la structure de la deuxième édition du rapport sur l'intégration du marché unique (COM(2013)0785)); salue le fait que la Commission ait répondu de cette manière aux demandes formulées par le Parlement dans sa résolution du 7 février 2013; relève qu'une série de mesures évoquées dans cette résolution ont déjà permis d'améliorer la mise en œuvre et l'application du droit de l'Union, et notamment une utilisation plus stricte de l'EU Pilot;


Naar aanleiding van het verslag inzake de governance-controle van februari 2012, waarin een geïntegreerde visie op de verschillende internemarktinstrumenten als onderdeel van een governance-cyclus werd voorgesteld, en het 15e scorebord van de interne markt dat in februari 2013 werd gepubliceerd en zoals gebruikelijk een beoordeling omvat van de prestaties van de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van de internemarktwetgeving, heeft de Commissie in juni 2013 een onlinescore ...[+++]

Faisant suite au rapport sur le "bilan de gouvernance" de février 2012, qui offrait une vue intégrée des différents outils du marché unique comme autant d'éléments d'un "cycle de gouvernance", et au 15e tableau d'affichage du marché unique publié en février 2013, la Commission qui, traditionnellement, offre une évaluation des résultats obtenus par les États membres dans la mise en œuvre de la législation relative au marché unique, a présenté en ligne en juin 2013 un tableau d'affichage du marché unique dont l'objectif est de garantir une communication cohérente d'informations, d'analyser les points forts et les points faibles et de fourn ...[+++]


De zones dienen het bedrag voor 2013 te ramen op basis van het bedrag van het hierop betrekking hebbende correctiemechanisme dat staat vermeld in de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 (gewijzigd bij koninklijk besluit van 18 november 2008). Dit bedrag wordt vermenigvuldigd met de gezondheidsindex van de maand februari 2013 zoals blijkt uit de vooruitzichten van het Federaal Planbureau (www.plan.be) (zie ook het punt III. 1.2.1) gedeeld door de gezondheidsindex van de maand januari 2006 (102,82 punten).

Les zones doivent estimer le montant pour 2013 en se basant sur le montant du mécanisme de correction les concernant qui est mentionné à l'annexe 2 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 (qui a été modifiée par l'arrêté royal du 18 novembre 2008), lequel montant est multiplié par l'indice santé du mois de février 2013 tel qu'il ressort des prévisions du Bureau fédéral du plan (www.plan.be)(v. également le point III. 1.2.1) divisé par l'indice santé du mois de janvier 2006 (102,82 points).


Voorafgaand aan de vergadering van de Commissie van 10 februari over de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 zal voorzitter Albert Bore aan Romano Prodi duidelijk maken dat hij een groot tegenstander is van een uitgavenplafond van 1% van het BBP, zoals dat door de Engelse, Duitse, Franse, Nederlandse, Zweedse en Oostenrijkse regering wordt voorgesteld in een open brief aan de Commissie van afgelopen december.

Avant la réunion de la Commission, le 10 février, consacrée aux perspectives financières de l'Union européenne pour la période 2007-2013, le président Albert Bore exprimera à Romano Prodi sa ferme opposition à un plafond des dépenses fixé à 1% du PIB, tel que proposé par les gouvernements anglais, allemand, français, néerlandais, suédois et autrichiens dans une lettre ouverte envoyée au président de la Commission en décembre dernier.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     februari 2013 zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2013 zoals' ->

Date index: 2022-02-18
w