Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2016 zetten » (Néerlandais → Français) :

Op 16 februari 2016 zetten Koen Geens, minister van Justitie, en Jean-Paul Janssens, voorzitter van het directiecomité van de FOD Justitie, hun handtekening onder de allereerste bestuursovereenkomst voor de FOD Justitie.

Le 16 février 2016, Koen Geens, ministre de la Justice, et Jean-Paul Janssens, président du comité de direction du SPF Justice, ont apposé leur signature au bas du tout premier contrat d’administration du SPF Justice.


Art. 28. Het eindverslag, vermeld in artikel 41, eerste lid, 2°, c), van het besluit van 26 februari 2016, bestaat uit de volgende documenten : 1° een beschrijving, opgesteld door de kleine of middelgrote onderneming, van het verloop van het kmo-groeitraject sinds de toekenning van de kmo-groeisubsidie; 2° een beschrijving van de verdere stappen die door de onderneming zullen worden genomen in de komende vierentwintig maanden om het kmo-groeitraject voort te zetten; 3° het advies van de dienstverlener; 4° een ...[+++]

Art. 28. Le rapport final visé à l'article 41, alinéa 1, 2°, c) de l'arrêté du 26 février 2016, se compose des documents suivants : 1° une description, préparée par la petite ou moyenne entreprise, de l'évolution de la trajectoire de croissance PME depuis l'octroi de la subvention de croissance PME ; 2° une description des étapes ultérieures à franchir par l'entreprise dans les vingt-quatre prochains mois afin de poursuivre la trajectoire de croissance PME ; 3° le conseil du prestataire ; 4° un aperçu de la croissance économique r ...[+++]


Art. 29. Het eindverslag, vermeld in artikel 41, tweede lid, 2°, c), van het besluit van 26 februari 2016, bestaat uit de volgende documenten : 1° een beschrijving, opgesteld door de kleine of middelgrote onderneming, van het verloop van het kmo-groeitraject sinds de toekenning van de kmo-groeisubsidie; 2° een beschrijving van de verdere stappen die door de onderneming zullen worden genomen in de komende vierentwintig maanden om het kmo-groeitraject verder te zetten; 3° de realisaties van het strategisch profie ...[+++]

Art. 29. Le rapport final visé à l'article 41, alinéa 2, 2°, c) de l'arrêté du 26 février 2016, se compose des documents suivants : 1° une description, préparée par la petite ou moyenne entreprise, de l'évolution de la trajectoire de croissance PME depuis l'octroi de la subvention de croissance PME ; 2° une description des étapes ultérieures à franchir par l'entreprise dans les vingt-quatre prochains mois afin de poursuivre la trajectoire de croissance PME ; 3° les réalisations du profil stratégique au cours des douze premiers mois ...[+++]


- Afwijking Bij koninklijk besluit van 22 februari 2016, wordt de heer Frédéric GOSSELIN, Staatsraad, gemachtigd om aan de "Université Libre de Bruxelles", tijdens het academiejaar 2016-2017, het onderwijs in de hoedanigheid van lector voor de cursus "droit de la fonction publique" en van assistent voor de cursussen "droit administratif", "droit public approfondi" en "introduction au droit" voort te zetten.

- Dérogation Par arrêté royal du 22 février 2016, M. Frédéric GOSSELIN, Conseiller d'Etat, est autorisé à poursuivre à l'Université Libre de Bruxelles, pendant l'année académique 2016-2017, les enseignements en qualité de maître de conférence pour le cours de « droit de la fonction publique » et d'assistant pour les cours de « droit administratif », « droit public approfondi » et « introduction au droit ».


8. roept alle Syrische partijen, met uitzondering van terroristische groepen zoals Al Qaida, Da'esh, het Jabhat Al-Nusra-front en verwante groepen, op om onder auspiciën van de VN samen te komen en over een politieke transitie te onderhandelen met de steun van de hele internationale gemeenschap; bevestigt nogmaals zijn volledige en actieve steun voor het werk van de speciale afgezant van de VN, Staffan de Mistura, om de komende dagen in Genève vredesgesprekken tussen alle Syrische partijen te organiseren en zijn voorstellen voor lokale staakt-het-vurens; vraagt de EU en de internationale gemeenschap druk uit te oefenen op alle donoren om hun beloften na te komen en zich volledig in te zetten ...[+++]

8. invite toutes les parties syriennes, à l'exclusion des groupes terroristes tels qu'Al-Qaïda, le groupe "État islamique", Jabhat al-Nosra et les groupes qui leur sont liés, à se réunir sous l'égide des Nations unies et, avec le soutien de l'ensemble de la communauté internationale, à négocier une transition politique; réaffirme son soutien sans réserve et actif à l'action de Staffan de Mistura, envoyé spécial des Nations unies, en vue du lancement de négociations à Genève entre toutes les parties syriennes pendant les jours qui viennent et appuie ses propositions de cessez-le-feu locaux; demande à l'Union européenne et à la communauté internationale de faire pression sur tous les donateurs pour qu'ils tiennent leurs promesses et s'engag ...[+++]


In februari 2016 worden gebudgetteerde voorstellen verwacht om een "ideaal" registratiesysteem op te zetten.

En février 2016, des propositions budgétées sont attendues en vue de mettre en place un système d'enregistrement "idéal".


De wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten (hierna "de wet" genaamd) is erop gericht de bepalingen van de richtlijnen 2014/24/EU en 2014/25/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2014 om te zetten naar Belgisch recht.

La loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics (ci-après « la loi ») a pour objet de transposer en droit belge les dispositions des directives 2014/24/UE et 2014/25/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014.


Op 10 februari 2015 zei u in deze commissie dat het de bedoeling is "om op korte termijn een coherent beleid uit te tekenen aangaande de handel in en het gebruik van de elektronische sigaret. De diensten zullen dan ook actief werken aan de uitwerking van een specifieke wetgeving om de bepalingen van de richtlijn om te zetten tegen ten laatste mei 2016, maar als het vroeger kan, zal het zeker vroeger gebeuren".

Le 10 février 2015, vous avez déclaré en Commission de la Santé publique que l'objectif était d'élaborer, à court terme, une politique cohérente concernant la vente et l'usage de la cigarette électronique, ajoutant que vos services allaient s'atteler à la mise au point d'une législation ad hoc afin que les dispositions de la directive soient transposées au plus tard d'ici à mai 2016, mais probablement plus tôt.


17. neemt kennis van het resultaat van het burgerinitiatief van 9 februari 2014 "Tegen massa-immigratie" en van de besluiten die de Zwitserse Bondsraad op 11 februari 2015 heeft genomen met betrekking tot de uitvoering van een ontwerpuitvoeringswet en nieuwe begeleidende maatregelen; wijst erop dat dit indruist tegen de verplichtingen uit hoofde van de overeenkomst inzake het vrije verkeer van personen en verwacht van Zwitserland dat het deze verplichtingen nakomt; merkt op dat migratie van burgers uit derde landen niet mag worden verward met het vrije verkeer van personen overeenkomstig de Verdragen; benadrukt dat de unilaterale maat ...[+++]

17. prend acte de l'issue de l'initiative populaire du 9 février 2014 "Contre l'immigration de masse" et des décisions prises le 11 février 2015 par le Conseil fédéral suisse en ce qui concerne la mise en œuvre d'un projet de loi d'exécution et de nouvelles mesures d'accompagnement; fait observer que cela va à l'encontre des obligations qui résultent de l'accord sur la libre circulation des personnes (ALCP) et attend de la Suisse qu'elle respecte ces obligations; fait observer que la question de la migration des citoyens de pays tiers ne devrait pas être confondue avec la libre circulation des personnes, ancrée dans les traités; souligne que les mesures unilatérales prises par la Suisse afin d'éviter la discrimination à l'égard des citoyen ...[+++]


17. neemt kennis van het resultaat van het burgerinitiatief van 9 februari 2014 "Tegen massa-immigratie" en van de besluiten die de Zwitserse Bondsraad op 11 februari 2015 heeft genomen met betrekking tot de uitvoering van een ontwerpuitvoeringswet en nieuwe begeleidende maatregelen; wijst erop dat dit indruist tegen de verplichtingen uit hoofde van de overeenkomst inzake het vrije verkeer van personen en verwacht van Zwitserland dat het deze verplichtingen nakomt; merkt op dat migratie van burgers uit derde landen niet mag worden verward met het vrije verkeer van personen overeenkomstig de Verdragen; benadrukt dat de unilaterale maat ...[+++]

17. prend acte de l'issue de l'initiative populaire du 9 février 2014 "Contre l'immigration de masse" et des décisions prises le 11 février 2015 par le Conseil fédéral suisse en ce qui concerne la mise en œuvre d'un projet de loi d'exécution et de nouvelles mesures d'accompagnement; fait observer que cela va à l'encontre des obligations qui résultent de l'accord sur la libre circulation des personnes (ALCP) et attend de la Suisse qu'elle respecte ces obligations; fait observer que la question de la migration des citoyens de pays tiers ne devrait pas être confondue avec la libre circulation des personnes, ancrée dans les traités; souligne que les mesures unilatérales prises par la Suisse afin d'éviter la discrimination à l'égard des citoyen ...[+++]




D'autres ont cherché : februari 2016 zetten     26 februari     februari     voort te zetten     verder te zetten     22 februari     zetten     juni     laatste mei     9 februari     na     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2016 zetten' ->

Date index: 2023-06-28
w