Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2017 opgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de "gendertest" van 13 februari 2017 opgemaakt met toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap;

Vu le « test genre » du 13 février 2017 établi en application de l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la Communauté française;


Opgemaakt te Brussel, op 24 februari 2017

Fait à Bruxelles, le 24 février 2017.


Art. 113. In artikel 17 van hetzelfde decreet wordt de zin "Het onteigeningsplan bevat de identiteit van de onteigenende instantie voor elk te onteigenen perceel, de omtrek van de te onteigenen goederen met kadastrale vermelding van de sectie, de nummers, de grootte, de aard van de percelen en de namen van de eigenaars volgens het kadaster en op basis van het kadasterplan". vervangen door de zin "Het onteigeningsplan wordt opgemaakt conform artikel 11 van het Vlaams Onteigeningsdecreet van 24 februari 2017".

Art. 113. Dans l'article 17 du même décret, la phrase « Le plan d'expropriation comprend, pour chaque parcelle à exproprier, outre l'identité de l'expropriant, également le périmètre des immeubles à exproprier, avec mention, d'après le cadastre, de la section, des numéros, de la contenance, de la nature des parcelles, ainsi que des noms des propriétaires». est remplacée par la phrase « Le plan d'expropriation est établi conformément à l'article 11 du Décret flamand sur les Expropriations du 24 février 2017».


De vaststelling van de rechten kan worden voortgezet tot 15 februari 2017 voor zover ze verantwoord is door een behoorlijk opgemaakt document en uitsluitend verwijst naar het dienstjaar 2016.

La constatation des droits peut être poursuivie jusqu'au 15 février 2017 pour autant qu'elle soit justifiée par un document établi en bonne et due forme et se référant exclusivement à l'exercice 2016.


De aanvraag, die tevens het door de aanvrager opgemaakte milieu-effectenrapport bevat en de niet-technische samenvatting van dit rapport, kan ingezien worden van 24 januari tot en met 23 februari 2017, alle werkdagen van 9u tot 17u, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4de verdieping, zaal 431, contactpersoon: Mia Devolder 02-773 21 27, mdevolder@naturalsciences.be of, uitsluitend op afspraak, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te 3de en 23ste Linieregimentsplein, 8400 Oostende ...[+++]

La demande, qui comprend l'étude d'incidences sur l'environnement et le résumé non technique de celle-ci, réalisée par le demandeur, peut être consultée du 24 janvier au 23 février 2017 inclus, tous les jours ouvrables de 9h à 17h dans les bureaux de l'UGMM/BMM situés Gulledelle 100 à 1200 Bruxelles (4ème étage, salle 431, personne de contact : Mia Devolder, 02-773 21 27, mdevolder@naturalsciences.be, ou, sur rendez-vous uniquement, dans les bureaux de l'UGMM/BMM situés 3de en 23ste Linieregimentsplein à 8400 Ostende (personne de contact : Jan Haelters, 059-24 20 55, jhaelters@naturalsciences.be).




Anderen hebben gezocht naar : 13 februari 2017 opgemaakt     februari     opgemaakt     24 februari     onteigeningsplan wordt opgemaakt     tot 15 februari     behoorlijk opgemaakt     23 februari     aanvrager opgemaakte     februari 2017 opgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2017 opgemaakt' ->

Date index: 2024-07-30
w