Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende rangorde

Vertaling van "februari het volgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot de griffie bekwam ik in februari 2015 volgende informatie van de minister van justitie: "De huidige huisvesting van de correctionele griffie van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg is slechts een tijdelijke oplossing.

En ce qui concerne le greffe, j'ai obtenu, en février 2015, les informations suivantes du ministre de la Justice: "L'hébergement actuel du greffe correctionnel du tribunal néerlandophone de première instance n'est qu'une solution temporaire.


Aanbevelingen van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie : publicatie voorgeschreven door artikel 6 van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector Het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie heeft in zijn plenaire zitting van woensdag 24 februari 2016 volgend advies aangenomen : o Advies over de integratie van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven zoals bepaald in artikel XIII. 17 van het ...[+++]

Recommandations du Comité consultatif pour les télécommunications : publication prescrite par l'article 6 de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges Le Comité consultatif pour les télécommunications a adopté l'avis suivant lors de sa séance plénière du mercredi 24 février 2016 : o Avis relatif à l'intégration du Comité consultatif pour les télécommunications au sein du Conseil central de l'Economie comme le prévoit l'article XIII. 17 du Code de droit économique.


2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de hybride gerstzaden verkregen door cytoplasmatische mannelijke steriliteit, van bijlagen I en II bij het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikel D.4 en artikel D.134, 2°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betr ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté transpose la Directive d'exécution (UE) 2015/1955 de la Commission du 29 octobre 2015 modifiant les annexes I et II de la Directive 66/402/CEE du Conseil concernant la commercialisation des semences de céréales. Art. 2. L'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de céréales, telle que remplacée par l'arrêté ministériel du 16 avril 2010 et modifiée par l'arrêté ministériel du 7 juin 2012, est modifiée comme suit : 1° au point 5), la première phrase est remplacée par le texte suivant : « Cultures destinées à la production de semences certifiées d'hybrides d'Avena nuda, d'Avena sativa, d'Avena strigosa, d'Oryza sativa, de Tritic ...[+++]


De Raad Concurrentievermogen op 26 en 27 september betekent het begin van het politiek debat in de aanloop naar de Europese Raad over industrieel concurrentievermogen in februari van volgend jaar. De Raad biedt een unieke kans om op het hoogste politieke niveau een koers uit te stippelen voor steun aan de economische groei en de reële economie.

Le Conseil «Compétitivité» des 26 et 27 septembre lancera le débat politique en préparation du Conseil européen de février 2014, qui sera consacré à la compétitivité industrielle et à la croissance, et constituera une occasion unique de définir, au plus haut niveau politique, la voie à suivre pour soutenir la croissance et l’économie réelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Artikel 3 van het ministerieel besluit van 4 februari 1991 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de bedienden van de hypotheekbewaarders, vervangen bij het ministerieel besluit van 19 februari 2010, wordt aangevuld met twee leden, luidende: "In afwijking van de datum van 1 januari 2011 bedoeld in het eerste lid, behouden de bedienden het recht op de vormingspremie na 31 december 2010 en dit tot de dag die voorafgaat aan: 1° de eerste dag van de derde maand volgend op de publicatie va ...[+++]

Article 1. L'article 3 de l'arrêté ministériel du 4 février 1991 instaurant une prime de formation en faveur des employés des conservateurs des hypothèques, remplacé par l'arrêté ministériel du 19 février 2010, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : « Par dérogation à la date du 1 janvier 2011 visée à l'alinéa 1, les employés maintiennent le droit à la prime de formation après le 31 décembre 2010 et ce, jusqu'au jour qui précède : 1° le premier jour du troisième mois qui suit la publication du présent alinéa au Moniteur belge, s'ils n'étaient plus inscrits à une formation certifiée le 3 février 2013 ; 2° le premier jour du sixième mois qui suit la date du test lié à la ...[+++]


Op de voordracht van de Minister van Sociale zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In bijlage I, eerste deel, bij het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten zoals vervangen bij het koninklijk besluit van 3 oktober 2012 en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 februari 2014, wordt de volgende vermelding ingevoegd : Art. 2. In bijlage I, tweede deel, hoofdstuk IV § 19, bij het koninklijk besluit ...[+++]

Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales; Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A l'annexe I, première partie, à l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et des produits assimilés remplacée par l'arrêté royal 3 octobre 2012 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 28 février 2014, la mention suivante est ajoutée : Art. 2. A l'annexe I, deuxième partie, chapitre IV § 19, à l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins ...[+++]


De volgende oproep voor het indienen van voorstellen – Proof of Concept 2015 – is nu van start gegaan. De financieringsrondes sluiten op 5 februari, 28 mei en 1 oktober 2015.

L'appel à propositions «validation de concept» 2015 est actuellement ouvert, les dates de clôture des différentes tranches de cet appel étant fixées au 5 février, au 28 mai et au 1 octobre 2015.


Ter gelegenheid van de Internationale dag van nultolerantie tegen genitale verminking van vrouwen (6 februari 2013) hebben Catherine Ashton, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vice-voorzitter van de Commissie, Viviane Reding, vice-voorzitter en EU-commissaris voor Justitie, Andris Piebalgs, commissaris voor Ontwikkeling, Kristalina Georgieva, commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding, Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse zaken, en Tonio Borg, commissaris voor Gezondheidsbeleid, de volgende ...[+++]

À l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines (6 février 2013), Mme Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Viviane Reding, vice-présidente et commissaire à la justice, M. Andris Piebalgs, commissaire au développement, Mme Kristalina Georgieva, commissaire chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, Mme Cecilia Malmström, commissaire aux affaires intérieures, et M. Tonio Borg, commissaire à la santé, ont fait la déclarati ...[+++]


OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het gaat om wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen en onthoudingen aangegeven. Besluiten die verklaringen bevatten waarvan de Raad heeft besloten ze beschikbaar te stellen voor het publiek zijn aangegeven met een * ; de verklaringen in kwestie kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Opschorting van de beperkingen op de handel met de Bosnische Serviërs Ingevolge de constatering door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 26 februari 1996 dat is voldaan aan de in Resolutie ...[+++]

AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes de caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public sont signalées par un *; les déclarations en question peuvent être obtenus auprès du Service de Presse.) Suspension des restrictions aux échanges avec les Serbes de Bosnie Suite à la constatation, par le Conseil de Sécurité des Nations Unies du 26 février, que les conditions prévues par la résolution 1022 (1995) relatives à l'extension aux Serbes de Bosnie de la suspension des restrictions aux écha ...[+++]


6. Voorgesteld wordt, de volgende bepalingen in een bijlage van de richtlijn op te nemen: - de jacht op soorten met een gunstige behoudsstatus en waarvan de trek vóór 20 februari begint, wordt uiterlijk in de loop van de decade die volgt op de decade waarin de trekperiode begint, gesloten; - de jacht op soorten met een gunstige behoudstatus en waarvan de trek na 20 februari begint, alsmede op soorten met een ongunstige behoudstatus en waarvan de trek vóór 20 februari begint, w ...[+++]

6. Les dispositions qu'il est proposé d'incorporer en annexe à la Directive sont les suivantes: - dans le cas des espèces qui sont dans un bon état de conservation et dont la migration débute avant le 20 février, la fin de la période de chasse intervient au plus tard dans la décade qui suit la décade du début du passage; - dans le cas des espèces qui sont dans un bon état de conservation et dont la migration débute après le 20 février, ou dans le cas des espèces qui ne sont pas dans un bon état de conservation et dont la migration débute avant le 20 février, la f ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : volgend bevel     neventerm     en volgende     het gastengedeelte overdragen     overwegend corticale dementie     volgend gebruik     volgende endossant     volgende rangorde     februari het volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari het volgende' ->

Date index: 2023-03-27
w