Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jl.
Jongstleden
Laatstleden
Ll.

Traduction de «februari laatstleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


jongstleden | laatstleden | jl. [Abbr.] | ll. [Abbr.]

dernier


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 7 februari laatstleden keurde de ministerraad een actieplan van de ministers van Justitie en Financiën goed.

Le 7 février dernier, le conseil des ministres a approuvé le plan d'action des ministres de la Justice et des Finances.


Zo wordt er gewerkt aan een betere kwaliteit voor de reizigers (bijvoorbeeld het project wifi in de trein) en wordt er voortdurend gewerkt aan een betere stiptheid, die er reeds aanzienlijk op vooruit is gegaan in 2015; - ter aanmoediging van een ware modale verschuiving zal het intermodaliteitsplatform, dat officieel werd opgestart tijdens de vergadering van het ECMM op 26 februari laatstleden, zich over verscheidene thema's buigen, zoals het GEN, het vervoersplan van de NMBS, de langetermijnvisie van de intermodale en duurzame mobiliteit van het land, de combinaties trein-parking, trein-bus/-tram/-metro, trein-fiets, trein-carpooling, ...[+++]

Nous travaillons à l'amélioration de la qualité au profit des voyageurs (cf. le projet wifi dans le train) et nous oeuvrons constamment à l'accroissement de la ponctualité, laquelle a connu une amélioration déjà importante en 2015; - afin d'encourager un véritable modal shift, la plateforme d'intermodalité, qui a été officiellement lancée lors du CEMM du 26 février dernier, abordera diverses thématiques telles que le RER, le plan de transport de la SNCB, la vision à long terme de la mobilité intermodale et durable du pays, les combinaisons train-parking, train-bus/tram/métro, train-vélo, train-covoiturage, et l'intermodalité du transpor ...[+++]


De recentste versie van deze studie werd gepubliceerd op 29 februari laatstleden, en laat toe de vaststellingen met betrekking tot lasten op het gebied van de fiscaliteit, het milieu en de werkgelegenheid te verfijnen.

La dernière version de cette étude a été publiée le 29 février dernier et elle permet d'affiner les constats liés aux charges fiscales, environnementales et à l'emploi.


Op 27 februari laatstleden werd bekend dat een twintigtal overheden het slachtoffer werden van een cyberaanval waarbij werd gezocht naar gevoelige geopolitieke informatie.

Le 27 février dernier on a appris qu'une vingtaine d'autorités publiques avaient été victimes d'une attaque informatique opérée en vue de collecter des informations géopolitiques sensibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter illustratie van deze thema's is het interessant erop te wijzen dat tijdens de conferentie « Intelligence in the 21st Century », die in februari laatstleden in Italië plaatsvond en waaraan Europese en Amerikaanse verantwoordelijken op het gebied van inlichtingen deelnamen, bijzondere aandacht werd besteed aan het probleem van de private inlichtingen. Dit blijkt althans uit het verslag daarover in « Le Monde du Renseignement » van 22 februari 2001.

Pour illustrer ces thèmes, il est intéressant de signaler que lors de la conférence « Intelligence in the 21st Century » qui s'est tenue en Italie en février dernier, et qui rassemblait des responsables européens et américains du renseignement, le problème de l'intelligence privée a particulièrement retenu l'attention, du moins aux termes du compte rendu qu'en fait le périodique « Le Monde du Renseignement » dans sa livraison du 22 février 2001.


Op 9 januari en 6 februari laatstleden heeft Belgocontrol twee belangrijke stappen gezet in de uitvoering van het spreidingsplan van het luchtverkeer waartoe de Ministerraad van 26 februari 2010 beslist heeft.

Les 9 janvier et 6 février derniers, deux étapes importantes ont été franchies par Belgocontrol dans la mise en œuvre du plan de répartition du trafic aérien, décidé par le Conseil des Ministres du 26 février 2010.


1) (a) Belgacom beschikt over statistieken betreffende de medewerkers die verklaard hebben in staking te zijn op de dag van de betoging van 21 februari laatstleden, maar heeft geen informatie over de effectieve deelname van deze personen aan de betoging.

1) (a) Belgacom dispose des statistiques relatives aux personnes qui se sont déclarées en grève le jour de la manifestation du 21 février dernier mais pas d’information sur la participation effective de ces personnes à la manifestation.


In februari laatstleden werden drie Koerdische burgemeesters (van de steden Diyarbakir, Siirt en Bingöl), die in het Duitse Hannover samen met vier andere collega's het "Handvest van Ålborg" hadden ondertekend, waarmee hun steden lid werden van de "European Sustainable Cities and Towns Campaign", bij hun terugkeer in Turkije gearresteerd en zij zitten tot op de dag van vandaag in de gevangenis.

Au mois de février de cette année, sept maires kurdes, dont ceux des villes de Diyarbakir, Siirt et Bingöl ont signé la "Charte d'Aalborg" à Hanovre, de manière que leurs villes participent à la campagne européenne Villes et agglomérations pour un développement durable.


In februari laatstleden werden drie Koerdische burgemeesters (van de steden Diyarbakir, Siirt en Bingöl), die in het Duitse Hannover samen met vier andere collega’s het ”Handvest van Ålborg” hadden ondertekend, waarmee hun steden lid werden van de ”European Sustainable Cities and Towns Campaign”, bij hun terugkeer in Turkije gearresteerd en zij zitten tot op de dag van vandaag in de gevangenis.

Au mois de février de cette année, sept maires kurdes, dont ceux des villes de Diyarbakir, Siirt et Bingöl ont signé la "Charte d'Aalborg" à Hanovre, de manière que leurs villes participent à la campagne européenne Villes et agglomérations pour un développement durable.


- Zoals ik reeds verduidelijkte in mijn antwoord op de mondelinge vraag van senator Olivier van 5 februari laatstleden blijft de vrijstelling, zoals bedoeld in artikel 44, § 2, 8°, van het BTW-Wetboek, volledig van toepassing voor uitvoerende artiesten die handelen als fysieke personen, ongeacht of ze solo of in groep optreden.

- Comme j'ai déjà expliqué en réponse à la question orale posée par le sénateur Olivier le 5 février dernier, l'exonération prévue à l'article 44, § 2, 8° du Code de la TVA reste entièrement applicable aux artistes exécutants agissant en tant que personnes physiques que ce soit seul ou en groupe.




D'autres ont cherché : jongstleden     laatstleden     februari laatstleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari laatstleden' ->

Date index: 2022-09-23
w