Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federaal niveau behoren » (Néerlandais → Français) :

3. Inzake geldbeleggingen legt artikel 115 van de wet van 21 december 2013 houdende diverse fiscale en financiële bepalingen deze instellingen, die op federaal niveau behoren tot subsector S1311, de verplichting op hun financiële activa aldus te consolideren: - Door hun beschikbare gelden op zicht te plaatsen op een rekening geopend bij de door de Staat aangewezen instelling, thans bij bpost; - Door de andere beschikbare gelden rechtstreeks bij de Schatkist te plaatsen of door ze te beleggen in financiële instrumenten uitgegeven door de federale Staat.

3. En matière de placements de trésorerie, l'article 115 de la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions fiscales et financières diverses impose à ces organismes qui relèvent au niveau fédéral du sous-secteur S1311 de consolider leurs actifs financiers de la manière suivante: - En déposant leurs disponibilités à vue sur un compte courant ouvert auprès de l'institution désignée par l'État, actuellement auprès de bpost; - En plaçant les autres disponibilités directement auprès du Trésor ou en les investissant en instruments financiers émis par l'État fédéral.


Deze Titel is van toepassing op institutionele eenheden die op federaal niveau behoren tot de subsectoren S1311 en S1314 volgens de definities van het Europees Systeem van nationale en regionale rekeningen (ESR), met uitzondering van de Civiele lijst, de parlementaire vergaderingen, het Grondwettelijk Hof en het Rekenhof.

Le présent Titre est applicable aux unités institutionnelles qui relèvent au niveau fédéral des sous-secteurs S1311 et S1314 aux termes du Système européen de comptes nationaux et régionaux (SEC), à l’exception de la Liste civile, des assemblées parlementaires, de la Cour constitutionnelle et de la Cour des Comptes.


Verder stelt het voorgestelde artikel 114 dat de titel XI van toepassing is op de institutionele eenheden die op federaal niveau behoren tot de subsectoren S.1311 en S.1314.

Par ailleurs, l'article 114 proposé prévoit que le titre XI est applicable aux unités institutionnelles qui relèvent au niveau fédéral des sous-secteurs S1311 et S1314.


Art. 114. Deze Titel is van toepassing op institutionele eenheden die op federaal niveau behoren tot de subsectoren S1311 en S1314 volgens de definities van het Europees Systeem van nationale en regionale rekeningen (ESR), met uitzondering van de Civiele lijst, de parlementaire vergaderingen, het Grondwettelijk Hof en het Rekenhof.

Art. 114. Le présent Titre est applicable aux unités institutionnelles qui relèvent au niveau fédéral des sous-secteurs S1311 et S1314 aux termes du Système européen de comptes nationaux et régionaux (SEC), à l'exception de la Liste civile, des assemblées parlementaires, de la Cour constitutionnelle et de la Cour des Comptes.


19. De personeelsleden die op federaal niveau « overbodig » zijn dienen overgeheveld te worden naar het lokaal niveau voor hulp bij taken die door de federale politie aan de lokale politie opgelegd worden, wanneer deze taken niet tot het normale takenpakket behoren.

19. Les agents « superflus » au niveau fédéral doivent être transférés au niveau local pour aider aux tâches imposées par la police fédérale à la police locale, lorsque les missions en question sortent du cadre des missions normales.


­ Nu we toch bij de decreten van 15 juli 1997 zijn aanbeland. Naast de Nationale Commissie en een kinderombudsdienst op federaal niveau, vragen we ons ten derde af waarom ook een federale kindeffectrapportage niet tot de mogelijkheden zou behoren.

­ Puisque nous en sommes à évoquer les décrets du 15 juillet 1997, signalons qu'à côté de la commission nationale et d'un service de médiation au niveau fédéral, nous nous demandons, en troisième lieu, pourquoi un rapport d'incidence sur les enfants ne serait pas aussi du domaine des possibilités.


Zeer complex is dat het doelgroepenbeleid naar de gewesten gaat, maar de rest van het loonbeleid tot het federaal niveau blijft behoren.

Le fait que la politique axée sur les groupes-cibles soit régionalisée alors que le reste de la politique salariale continue à relever du niveau fédéral est source de grande complexité.


Art. 29. Het ministerieel besluit van 23 december 2003 tot vaststelling binnen de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, van de overdrachten van bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en inzake de toekenning van concessies voor openbare werken op federaal niveau, zoals gewijzigd door de ministeriële besluiten van 6 september 2006 en 19 januari 2011, wordt opgeheven wat de bevoegdheden betreft die werden toegekend voor materies die tot de bevoegdheid van de Directie Vervoerinfrastructuur ...[+++]

Art. 29. L'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 fixant au sein du Service Public Fédéral Mobilité et Transports les délégations de pouvoirs en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en matière d'octroi de concessions de travaux publics au niveau fédéral, tel que modifié par les arrêtés ministériels du 6 septembre 2006 et 19 janvier 2011, est abrogé pour ce qui concerne les délégations consenties pour les matières relevant de la Direction Infrastructure de Transport.


Artikel 1. § 1. De ambtenaren van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, hierna « FAGG » genoemd, die ten minste houder zijn van een diploma dat toegang verleent tot de betrekkingen van niveau A en die aangeduid zijn om inspectietaken te vervullen, zijn belast met het toezicht op de naleving van de wetten bedoeld in artikel 4, derde lid, 6° van de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, van hun uitvoeringsbeslu ...[+++]

Article 1. § 1. Les fonctionnaires de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de santé, ci-après dénommée « AFMPS », qui sont porteurs au moins d'un diplôme donnant accès aux fonctions de niveau A et qui sont désignés pour remplir des missions d'inspection, sont chargés de la surveillance du respect des lois visées à l'article 4, alinéa 3, 6°, de la loi du 20 juillet 2006 relatif à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, de leurs arrêtés d'exécution ainsi que des Règlements de la Communauté européenne qui relèvent des compétences de l'AFMPS.


Aangezien deze wet niet de gewenste effecten opleverde, heeft België de wet op federaal niveau aangescherpt middels een op 17 juli 1997 aangenomen wet die bepaalt dat van de leden van raadgevende comités maximaal slechts tweederde tot één sekse mag behoren.

Cette loi n'ayant pas atteint son but, la Belgique l'a renforcée au niveau fédéral avec la loi du 17 juillet 1997, qui prévoit qu'au sein des commissions consultatives, la représentation des hommes ou des femmes est limitée aux deux tiers des membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federaal niveau behoren' ->

Date index: 2023-11-09
w