Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federaal parket die bevoorrechte contacten onderhoudt » (Néerlandais → Français) :

De nationaal correspondent is een magistraat binnen het openbaar ministerie of het federaal parket die bevoorrechte contacten onderhoudt met de Belgische magistraat bij Eurojust.

Le correspondant national est un magistrat qui, au sein du ministère public ou du parquet fédéral, entretient des contacts privilégiés avec le magistrat belge au sein d'Eurojust.


De nationaal correspondent is een magistraat binnen het openbaar ministerie of het federaal parket die bevoorrechte contacten onderhoudt met de Belgische magistraat bij Eurojust.

Le correspondant national est un magistrat qui, au sein du ministère public ou du parquet fédéral, entretient des contacts privilégiés avec le magistrat belge au sein d'Eurojust.


Met de nieuwe regeling op de familierechtbank is het immers denkbaar dat naarmate een rechter bevoorrechte contacten onderhoudt met een van de partijen, hij vaststelt dat er geen dialoog tot stand komt of dat die niet op gang komt, dat er bepaalde spanningen ontstaan en dat het daarom wenselijk lijkt de zaak naar een kamer met drie rechters te verwijzen, ingeval een van de partijen dat al niet gevraagd zou hebben.

Il peut en effet se concevoir, au vu des règles nouvelles du tribunal de la famille, qu'à mesure des contacts privilégiés qu'un juge noue avec des parties, celui-ci se rende compte que le dialogue ne s'établit pas ou n'évolue pas entre eux, qu'une certaine tension s'installe et qu'il paraît dès lors préférable de renvoyer l'affaire devant une chambre collégiale, au cas où la partie n'en aurait pas fait elle-même la demande.


Met de nieuwe regeling op de familierechtbank is het immers denkbaar dat naarmate een rechter bevoorrechte contacten onderhoudt met een van de partijen, hij vaststelt dat er geen dialoog tot stand komt of dat die niet op gang komt, dat er bepaalde spanningen ontstaan en dat het daarom wenselijk lijkt de zaak naar een kamer met drie rechters te verwijzen, ingeval een van de partijen dat al niet gevraagd zou hebben.

Il peut en effet se concevoir, au vu des règles nouvelles du tribunal de la famille, qu'à mesure des contacts privilégiés qu'un juge noue avec des parties, celui-ci se rende compte que le dialogue ne s'établit pas ou n'évolue pas entre eux, qu'une certaine tension s'installe et qu'il paraît dès lors préférable de renvoyer l'affaire devant une chambre collégiale, au cas où la partie n'en aurait pas fait elle-même la demande.


Met de nieuwe regeling op de familierechtbank is het immers denkbaar dat naarmate een rechter bevoorrechte contacten onderhoudt met een van de partijen, hij vaststelt dat er geen dialoog tot stand komt of dat die niet op gang komt, dat er bepaalde spanningen ontstaan en dat het daarom wenselijk lijkt de zaak naar een kamer met drie rechters te verwijzen, ingeval een van de partijen dat al niet gevraagd zou hebben.

Il peut en effet se concevoir, au vu des règles nouvelles du tribunal de la famille, qu'à mesure des contacts privilégiés qu'un juge noue avec des parties, celui-ci se rende compte que le dialogue ne s'établit pas ou n'évolue pas entre eux, qu'une certaine tension s'installe et qu'il paraît dès lors préférable de renvoyer l'affaire devant une chambre collégiale, au cas où la partie n'en aurait pas fait elle-même la demande.


De contacten met de dienst Terrorisme en sekten van de politie, het federaal parket, het Orgaan voor de coördinatie en de analyse van de dreiging (OCAD), de Veiligheid van de Staat en Algemene Dienst inlichting en veiligheid (ADIV) van de krijgsmacht zijn dan ook van cruciaal belang in het onderzoek naar de financiering van terrorisme.

Les contacts avec le service Terrorisme et Sectes de la police, le parquet fédéral, l’Organe de coordination pour l’analyse de la menace (OCAM), la Sûreté de l’État et le Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS) de l’armée revêtent dès lors une importance capitale dans le cadre d’une enquête sur le financement du terrorisme.


Deze contacten met het federaal parket, zowel voor de federale politie als voor de lokale politie, verlopen daarom verplicht via de nationale informantenbeheerder.

Ces contacts avec le parquet fédéral doivent obligatoirement transiter, tant pour la police fédérale que pour la police locale, par le gestionnaire national des indicateurs.


De nationale informantenbeheerder staat in voor de contacten met het federaal parket inzake informantenwerking.

Le gestionnaire national des indicateurs assure les contacts avec le parquet fédéral concernant le recours aux indicateurs.


De vierde alinea bepaalt dat de nationale informantenbeheerder instaat voor de contacten met het federaal parket inzake informantenwerking.

Le quatrième alinéa détermine que le gestionnaire national des indicateurs est chargé des contacts avec le parquet fédéral en matière de recours aux indicateurs.


Hij pleegt geregeld operationeel overleg met de buurlanden in het domein van de internationale rechtshulp en onderhoudt bevoorrechte contacten met de nationale en gespecialiseerde parketten van de andere Europese landen.

D'un point de vue opérationnel, il se concerte régulièrement avec les pays voisins dans le domaine de l'entraide judiciaire internationale et entretient des contacts privilégiés avec les parquets nationaux et les parquets spécialisés des autres pays européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federaal parket die bevoorrechte contacten onderhoudt' ->

Date index: 2021-07-21
w