Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federaal Plan inzake Duurzame Ontwikkeling
Federaal plan ter bestrijding van het tabaksgebruik

Traduction de «federaal plan armoedebestrijding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federaal plan ter bestrijding van het tabaksgebruik

Plan fédéral de lutte contre le tabagisme


Federaal Plan inzake Duurzame Ontwikkeling

Plan Fédéral de Développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De concrete maatregelen en initiatieven die hiertoe voorzien worden in de periode 2016 tot 2019 werden opgelijst in het Derde Federaal Plan Armoedebestrijding waarvan de Ministerraad van 20 juli 2016 akte nam.

Les mesures et initiatives concrètes prévues à cet effet sur la période 2016-2019 ont été énumérées dans le Troisième Plan Fédéral de Lutte contre la Pauvreté, acté par le Conseil des ministres du 20 juillet 2016.


Alle leden van de regering werden intussen aangeschreven en gevraagd om het federaal plan armoedebestrijding uit te voeren.

Il a entre-temps été écrit à tous les membres du gouvernement, en leur demandant de mettre en oeuvre le plan fédéral de lutte contre la pauvreté.


Het Federaal Plan Armoedebestrijding stelt, met betrekking tot het inschakelen van ervaringsdeskundigen in het beleid, het volgende: “ De minister van Maatschappelijke Integratie en de staatssecretaris voor Armoedebestrijding zullen binnen de Interministeriële Conferentie Maatschappelijke Integratie de inschakeling van “ ervaringsdeskundigen ” in het beleid verder promoten (Europees / federaal / regionaal / communautair / lokaal) ” (Voorstel 5, pagina 16).

Le Plan fédéral de lutte contre la pauvreté prévoit, en ce qui concerne le recours, dans la politique, à des médiateurs de terrain : « Le ministre compétent pour l'Intégration sociale et le secrétaire d'État compétent pour la Lutte contre la pauvreté continueront de promouvoir le recours aux médiateurs de terrain au sein de la Conférence interministérielle Intégration sociale (aux niveaux européen, fédéral, régional, communautaire et local.) » (Proposition 5, page 12)


Het Federaal Plan Armoedebestrijding stelt, met betrekking tot het inschakelen van ervaringsdeskundigen in het beleid, het volgende: “ De minister van Maatschappelijke Integratie en de staatssecretaris voor Armoedebestrijding zullen binnen de Interministeriële Conferentie Maatschappelijke Integratie de inschakeling van “ ervaringsdeskundigen ” in het beleid verder promoten (Europees / federaal / regionaal / communautair / lokaal) ” (voorstel 5, pagina 16).

Concernant l'intégration de médiateurs de terrain dans les administrations fédérales, le Plan fédéral de lutte contre la pauvreté prévoit que : « Le ministre compétent pour l'Intégration sociale et le secrétaire d'État compétent pour la lutte contre la pauvreté continueront de promouvoir le recours aux médiateurs de terrain au sein de la Conférence Interministérielle Intégration Sociale(au niveau européen/ fédéral/ régional/communautaire/local) » (proposition 5, page 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Federaal Plan Armoedebestrijding stelt bovendien, met betrekking tot het toenemend aantal vrouwelijke daklozen, het volgende: " De minister van Maatschappelijke Integratie en de staatssecretaris voor Armoedebestrijding zullen, in samenwerking met de POD Maatschappelijke Integratie, een studie aanvragen over dakloosheid bij vrouwen, al dan niet met kinderen" (voorstel nr. 44, p. 46).

Le Plan fédéral de lutte contre la pauvreté prévoit ce qui suit concernant le nombre croissant de femmes sans-abri,: “La ministre de l'Intégration sociale et le secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté solliciteront, en collaboration avec le SPP Intégration sociale, une étude sur le sans-abrisme chez les femmes avec, le cas échéant, des enfants” (proposition n°44, p. 45).


Binnen het Federaal Plan Armoedebestrijding zal ik specifieke actiepunten rond armoede bij zelfstandigen opnemen.

Dans le cadre du Plan fédéral de Lutte contre la pauvreté j'épinglerai des points d'action spécifiques autour de la pauvreté chez les indépendants.


Met het oog op de voorbereiding van een nieuw federaal plan armoedebestrijding heb ik het dossier van de tandverzorging bij personen met met fysieke, zintuiglijke en/of mentale beperkingen en kwetsbare ouderen, onder de aandacht gebracht.

En vue de la préparation d'un nouveau plan fédéral de lutte contre la pauvreté, j'ai attiré l'attention sur le dossier des soins dentaires chez les personnes avec des limitations physiques, sensorielles et/ou mentales ainsi que les personnes âgées dépendantes.


2. In mijn politieke oriëntatienota heb ik aangekondigd dat er een Derde Federaal Plan Armoedebestrijding zal worden opgesteld in overeenstemming met het federaal regeerakkoord (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020).

2. J'ai annoncé, dans ma note d'orientation politique, l'élaboration d'un Troisième plan fédéral Lutte contre la pauvreté, conformément à l'accord de gouvernement fédéral (Doc. Parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020).


Mogelijke taken zijn onder andere: (1) de opvolging van de evolutie en de uitvoering van het Federaal plan Armoedebestrijding m.b.t. de maatregelen die betrekking hebben op het specifieke beleidsdomein van de leden, (2) het begeleiden van hun departement bij het uitvoeren van de maatregelen van het Federaal plan Armoedebestrijding die betrekking hebben op haar beleidsdomein, (3) het formuleren van beleidsadviezen rond armoedebestrijding, (4) het sensibiliseren van het departement rond het beleid armoedebestrijding in het algemeen, (5) het ontwikkelen en uitdragen van een gemeenschappelijke visie inzake armoedebeleid.

Les tâches possibles sont entre autres : (1) le suivi de l’évolution et la mise en œuvre du Plan fédéral de Lutte contre la Pauvreté au sujet des mesures relatives au domaine politique spécifique des membres, (2) l’accompagnement de leur département lors de la mise en œuvre des mesures du Plan fédéral de Lutte contre la Pauvreté en lien avec son domaine politique, (3) la formulation de conseils politiques au sujet de la lutte pauvreté, (4) la sensibilisation du département au sujet de la politique de lutte contre la pauvreté en général, (5) le développement et la transmission d’une vision commune en matière de politique pauvreté.


Hoe rijmt de staatssecretaris deze visie van het individuele schuldmodel met de uitgangspunten inzake armoedebestrijding van het federaal plan armoedebestrijding en het federaal regeerakkoord waarbij het herstel van de sociale grondrechten en een structurele aanpak centraal staan?

Comment la secrétaire d'État concilie-t-elle cette idée de culpabilité individuelle avec les principes en matière de lutte contre la pauvreté qui figurent dans le plan fédéral de lutte contre la pauvreté et l'accord de gouvernement et qui font du rétablissement des droits sociaux fondamentaux et de l'approche structurelle une priorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federaal plan armoedebestrijding' ->

Date index: 2021-12-30
w