Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbestedende overheid
Centrale overheid
Federale overheid
Nationale authoriteit
Opleidingsinstituut van de Federale Overheid
Regeringsinstelling
SELOR
Selectiebureau van de federale Overheid

Vertaling van "federale aanbestedende overheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


centrale overheid [ federale overheid ]

administration centrale [ administration fédérale ]


werkloosheidsvergoeding voor werknemers van de federale overheid

programme d'assurance-chômage pour les employés fédéraux civils


Selectiebureau van de federale Overheid | SELOR [Abbr.]

bureau de sélection de l'Administration fédérale | SELOR [Abbr.]


federale overheid | nationale authoriteit | regeringsinstelling

autorité fédérale




Opleidingsinstituut van de Federale Overheid

Institut de formation de l'Administration fédérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° het in artikel 11, eerste lid, 2° dan wel 3°, bepaalde bedrag voor de opdrachten voor leveringen en diensten, afhankelijk van het feit of het al dan niet een federale aanbestedende overheid betreft.

2° au montant fixé à l'article 11, alinéa 1, 2° ou 3°, pour les marchés de fournitures et de services, en fonction du fait qu'il s'agit d'un pouvoir adjudicateur fédéral ou non.


Gezien de definitie van aanbestedende overheid in de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten (artikel 2, 1° ), inzonderheid waar die wat betreft de federale Staat strikt juridisch alle in artikel 2, § 1, van dit ontwerpbesluit vermelde diensten omvat, voorziet artikel 1 in een functionele definitie van "aanbestedende overheid" waardoor elk van de bedoelde diensten - zoals de instellingen vermeld in artikel 2, § 2, van het ontwerp - voor de toepassing van het konink ...[+++]

Vu que la définition de pouvoir adjudicateur dans la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics (article 2, 1° ), en particulier pour ce qui concerne l'Etat fédéral, couvre d'un point de vue strictement juridique tous les services repris à l'article 2, § 1er, du présent projet d'arrêté, l'article 1er prévoit une définition fonctionnelle de « pouvoir adjudicateur », par laquelle chacun des services concernés - comme les institutions visées à l'article 2, § 2 - peut être considéré comme « pouvoir adjudicateur » pour l'application de cet arrêté.


Als er nog twijfel blijft bestaan, gaat de aanbestedende overheid na of de ondernemer zijn fiscale verplichtingen heeft nageleefd door de Federale Overheidsdienst Financiën te ondervragen voor zover die de door de aanbestedende overheid gevraagde attesten uitreikt.

Lorsque le doute persiste, le pouvoir adjudicateur vérifie le respect des obligations fiscales de l'opérateur économique en interrogeant le Service public fédéral Finances pour autant que ce dernier délivre les attestations demandées par le pouvoir adjudicateur.


In het verlengde daarvan schrijve men in artikel 63, § 4, van het ontwerp, "door de Federale Overheidsdienst Financiën te ondervragen voor zover die de door de aanbestedende overheid gevraagde attesten uitreikt" (niet : "de Federale Overheidsdienst Financiën (...) die de (...) attesten uitreikt").

Dans le prolongement de ce qui précède, on écrira à l'article 63, § 4, du projet « en interrogeant le Service public fédéral Finances pour autant que celui-ci délivre à cet effet les attestations demandées par le pouvoir adjudicateur » (et non : « le Service public fédéral Finances qui délivre à cet effet les attestations (...) »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vierde paragraaf omvat een bepaling die de aanbestedende overheid ertoe verplicht, in geval van twijfel, zich rechtstreeks te richten tot de Federale Overheidsdienst Financiën met het oog op het nazicht van de eerbiediging van de fiscale verplichtingen door de kandidaat of inschrijver.

Le paragraphe 4 contient une disposition qui, en cas de doute, oblige le pouvoir adjudicateur à s'adresser directement au Service Public Fédéral Finances afin de vérifier le respect des obligations fiscales par le candidat ou le soumissionnaire.


De goedkeuring van de toezichthoudende minister en van de minister die de begroting onder zijn bevoegdheid heeft, bedoeld in het vorige lid, wordt geacht verworven te zijn bij ontstentenis van een tegengestelde beslissing, waarvan aan de betrokken federale aanbestedende overheid kennis werd gegeven binnen dertig dagen, te rekenen vanaf de datum van de ontvangstmelding van het verzoek.

L'accord du ministre de tutelle et du ministre ayant le budget dans ses attributions, visé à l'alinéa précédent, est réputé favorable à défaut d'une décision contraire notifiée au pouvoir adjudicateur fédéral concerné dans les trente jours à dater de la date de l'accusé de réception de la demande.


Een verwijzing naar de laatstgenoemde wetsbepalingen zou immers verder reiken dan de omschrijving van het begrip « federale aanbestedende overheid », in artikel 1, 6°, a) en b), van het ontwerp, en zou bovendien onvoldoende rekening houden met de beperkte regelgevende bevoegdheid die op dit punt aan de federale overheid toekomt.

Une référence aux dispositions légales citées en dernier irait en effet plus loin que la définition de la notion de « pouvoir adjudicateur fédéral » donnée à l'article 1, 6°, a) et b), du projet et tiendrait en outre insuffisamment compte du pouvoir réglementaire limité, revenant sur ce point au pouvoir fédéral.


Het is daarom beter om in de betrokken artikelen van het ontwerp telkens melding te maken van de « federale aanbestedende overheid » en niet van de « bevoegde overheid ».

C'est la raison pour laquelle il est préférable de mentionner systématiquement le « pouvoir adjudicateur fédéral » et non l'« autorité compétente » dans les articles concernés du projet.


5. In de artikelen 7, 8, 10 en 11 van het ontwerp zou de vermelding van de « bevoegde overheid » de indruk kunnen wekken dat daarmee ook andere overheden worden beoogd dan de « federale aanbestedende overheid », zoals omschreven in artikel 1, 6°, van het ontwerp, hetgeen evenwel niet het geval is.

5. Dans les articles 7, 8, 10 et 11 du projet, la mention de l'« autorité compétente » pourrait donner l'impression que d'autres autorités que le « pouvoir adjudicateur fédéral », défini à l'article 1, 6°, du projet, sont visées, ce qui n'est toutefois pas le cas.


Artikel 1. Dit artikel bevat de afgekorte opschriften van de in het ontwerp vermelde wetten en koninklijke besluiten en eveneens een functionele definitie van federale aanbestedende overheid voor de toepassing van dit besluit.

Article 1. Cet article contient les titres raccourcis des lois et arrêtés royaux mentionnés dans le projet ainsi qu'une définition fonctionnelle de pouvoir adjudicateur fédéral pour l'application du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale aanbestedende overheid' ->

Date index: 2023-10-16
w