Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale afgevaardigden bij de bdbh en daardoor eigen » (Néerlandais → Français) :

De gewesten ontwikkelden een dynamiek die hen probleemloos in staat stelt om hun eigen promotie te verzorgen, zonder steeds weer te moeten optornen tegen een overwicht aan federale afgevaardigden bij de BDBH en daardoor eigen exportkansen te zien verkleinen.

Les régions ont développé une dynamique qui leur permet d'assurer sans problème la promotion de leurs propres exportations, sans devoir faire face continuellement à la prédominance des représentants fédéraux au sein de l'OBCE, ce qui a pour effet de réduire leurs débouchés à l'exportation.


De gewesten ontwikkelden een dynamiek die hen probleemloos in staat stelt om hun eigen promotie te verzorgen, zonder steeds weer te moeten optornen tegen een overwicht aan federale afgevaardigden bij de BDBH en daardoor eigen exportkansen te zien verkleinen.

Les régions ont développé une dynamique qui leur permet d'assurer sans problème la promotion de leurs propres exportations, sans devoir faire face continuellement à la prédominance des représentants fédéraux au sein de l'OBCE, ce qui a pour effet de réduire leurs débouchés à l'exportation.


Overwegende dat het samenwerkingsakkoord inzake dak- en thuisloosheid van 12 mei 2014 tussen de federale staat, gewesten en gemeenschappen bepaalt dat dak- en thuisloosheid de situatie is waarbij een persoon niet over een eigen woongelegenheid beschikt, niet de middelen heeft om daar op eigen krachten voor te zorgen en daardoor geen verblijfplaats heeft, of tijdelijk in een tehuis verblijft in afwachting dat he ...[+++]

Considérant que l'Accord de collaboration en matière de lutte contre le sans-abrisme et l'absence de chez-soi du 12 mai 2014 entre l'Etat fédéral, les Régions et les Communautés stipule que le sans-abrisme et l'absence de chez-soi est la situation dans laquelle une personne ne dispose pas d'une habitation propre, n'a pas les moyens d'y veiller et ne possède donc pas de lieu de résidence, ou séjourne temporairement dans un foyer en attendant qu'on mette une habitation personnelle à sa disposition.


3.1. In de memorie van toelichting staat te lezen dat het Protocol « van toepassing is op de federale belastingen, evenals op de gewestelijke en lokale belastingen voor dewelke de federale Staat instaat voor de dienst » (4) en dat « daardoor (...) het Protocol enkel de uitwisseling uit(sluit) van inlichtingen die relevant zijn voor de toepassing van de binnenlandse wetgeving met betrekking tot belastingen die door de staatkundige o ...[+++]

3.1. Selon l'exposé des motifs, « le Protocole s'applique aux impôts fédéraux ainsi qu'aux impôts régionaux et locaux dont l'État fédéral assure le service » (4) et « [l]e Protocole exclut, ce faisant, uniquement l'échange des renseignements pertinents pour l'application de la législation interne relative aux impôts perçus pour leur propre compte par les subdivisions politiques ou les collectivités locales de la Belgique » (5) .


3.1. In de memorie van toelichting staat te lezen dat het Protocol « van toepassing is op de federale belastingen, evenals op de gewestelijke en lokale belastingen voor dewelke de federale Staat instaat voor de dienst » (4) en dat « daardoor (...) het Protocol enkel de uitwisseling uit(sluit) van inlichtingen die relevant zijn voor de toepassing van de binnenlandse wetgeving met betrekking tot belastingen die door de staatkundige o ...[+++]

3.1. Selon l'exposé des motifs, « le Protocole s'applique aux impôts fédéraux ainsi qu'aux impôts régionaux et locaux dont l'État fédéral assure le service » (4) et « [l]e Protocole exclut, ce faisant, uniquement l'échange des renseignements pertinents pour l'application de la législation interne relative aux impôts perçus pour leur propre compte par les subdivisions politiques ou les collectivités locales de la Belgique » (5) .


De keuze van de decreetgever om in dat verband te opteren voor een regelgeving bij verwijzing kan te dezen niet worden bekritiseerd, nu hij daardoor niet de uitoefening van eigen bevoegdheden aan de federale wetgever heeft willen overdragen, maar enkel heeft bepaald welke regels van toepassing zijn bij gebreke van specifieke regels.

Le choix du législateur décrétal d'adopter une règle par référence n'est pas critiquable en l'espèce, dès lors qu'il a, ce faisant, non pas entendu transférer la mise en oeuvre de ses propres compétences au législateur fédéral mais simplement décidé quelles étaient les règles applicables à défaut de règles spécifiques.


Daardoor beschik ik als federaal minister van Ambtenarenzaken niet over gedetailleerde gegevens (zoals een indeling naar woonplaats) over het personeel van de niet-federale overheidsdiensten, en evenmin van de «voormalige staatsbedrijven», die een eigen personeelsbeleid voeren.

C'est pourquoi, en ma qualité de ministre fédéral de la fonction publique, je ne dispose pas de données détaillées (comme une répartition selon le domicile) au sujet du personnel des services publics non-fédéraux, ni des anciennes entreprises d'État, qui ont leur propre gestion du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale afgevaardigden bij de bdbh en daardoor eigen' ->

Date index: 2021-05-04
w