Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale ambtenaren gedurende " (Nederlands → Frans) :

Hieronder vindt u de gevraagde gegevens van het aantal dagen ziekteverzuim bij de federale ambtenaren gedurende de periode 2010-2014, opgesplitst per taalgroep:

Ci-dessous, vous trouverez les données demandées relativement au nombre de jours d'absentéisme pour cause de maladie chez les fonctionnaires fédéraux pendant la période 2010-2014, ventilées par groupe linguistique:


Gedurende vijf werkdagen per jaar, ondersteunden federale ambtenaren de inwoners van Koekelare bij het invullen van de aangifte van de personenbelasting.

En effet, cinq jours ouvrables par an, les fonctionnaires fédéraux aidaient les habitants de Koekelare à remplir leurs déclarations à l'impôt des personnes physiques.


1. Kan de geachte minister meedelen hoeveel federale ambtenaren, naar aanleiding van een bloedgift, een vrije dag hebben genomen gedurende de laatste jaren ?

1. L'honorable ministre peut-il m'indiquer le nombre de fonctionnaires fédéraux qui, à l'occasion d'un don de sang, ont pris un jour de congé au cours de ces dernières années ?


Onverminderd de bepalingen van paragraaf 1, zijn de volgende bepalingen van toepassing voor de elektronische vrachtbrief: 1° de elektronische vrachtbrieven dienen voorzien te zijn van een uniek nummer voorafgegaan door de letter B; de nummering moet doorlopend zijn en de leverancier van de vrachtbrief kunnen identificeren; 2° de leveranciers houden een lijst bij van de via hun technologie aangemaakte elektronische vrachtbrieven waarop het nummer, de datum van aanmaak, de naam en het adres van de gebruikers aangegeven zijn; deze lijst wordt minstens om de drie maanden kenbaar gemaakt aan de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid bij de Federale ...[+++]

Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, les dispositions suivantes s'appliquent pour la lettre de voiture électronique: 1° les lettres de voiture électroniques doivent être pourvues d'un numéro unique précédé de la lettre B; la numérotation doit être continue et doit permettre d'identifier le fournisseur de la lettre de voiture; 2° les fournisseurs tiennent à jour une liste des lettres de voiture électroniques établies au moyen de leur technologie ; cette liste, qui reprend le numéro, la date d'établissement, les nom et adresse des utilisateurs, est communiquée au minimum chaque trois mois au Directeur général de la Direction ...[+++]


2 APRIL 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen ; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut, artikel 11 ; Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeli ...[+++]

2 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du ministère et des organismes d'intérêt public de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, l'article 494; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capi ...[+++]


Wat betreft de ambtenaren en de contractuele personeelsleden die vanuit de federale ministeries gedetacheerd worden, zal het betrokken ministerie hun wedde blijven uitbetalen gedurende de gehele duur van hun detachering.

Quant aux agents et contractuels issus de ministères fédéraux, le ministère concerné continuera à payer leur traitement pour toute la durée de leur détachement.


Bij koninklijk besluit van 1 april 2007 wordt de heer Eric Thibaut, auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om, tussen maart en juni 2007, twee opleidingen te geven die bestemd zijn voor federale ambtenaren en die betrekking hebben op respectievelijk de wetgevingstechniek, gedurende een periode van drie dagen, en op het administratief recht, gedurende een periode van drieëneenhalve dag.

Par arrêté royal du 1 avril 2007, M. Eric Thibaut, auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé, à dispenser, entre mars et juin 2007, deux formations destinées aux fonctionnaires fédéraux portant, respectivement, sur la technique législative, pendant une période de trois jours, et sur le droit administratif, pendant une période de trois jours et demi.


Antwoord : Op 30 september en 1 oktober 2006 konden de ambtenaren van niveau B en C van de federale overheid deelnemen aan het gedeelte over de algemene vorming in het kader van de procedure voor overgang naar niveau A. De proef bestond uit het maken van een samenvatting en kritisch becommentariëren van een tekst van academisch niveau, die gedurende een half uur ter beschikking van de kandidaten werd gesteld.

Réponse : Les 30 septembre et 1 octobre 2006, les fonctionnaires du niveau B et du niveau C des administrations fédérales, ont eu l'occasion de participer à l'épreuve de formation générale dans le cadre de la procédure d'accession au niveau A. Cette épreuve consistait à faire le résumé et le commentaire critique d'un texte du niveau de l'enseignement supérieur, mis à la disposition des candidats pendant une demi-heure.


De technische medewerking van ambtenaren van een federaal bestuur bij het uitwerken van de bestreden bepalingen en het stilzitten van de federale overheid gedurende verscheidene maanden na de publicatie van die bepalingen in het Belgisch Staatsblad, kunnen niet worden beschouwd als inhoudende een afstand van het recht dat de Ministerraad ontleent aan artikel 2, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof.

La collaboration technique apportée par des fonctionnaires de l'administration fédérale à l'élaboration des dispositions attaquées et le silence de l'autorité fédérale pendant plusieurs mois après la publication de ces dispositions au Moniteur belge ne peuvent être considérés comme impliquant une renonciation au droit que le Conseil des ministres puise dans l'article 2, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage.


Wat betreft de ambtenaren en de contractuele personeelsleden die vanuit de federale ministeries gedetacheerd worden, zal het betrokken ministerie hun wedde blijven uitbetalen gedurende de gehele duur van hun detachering.

Quant aux agents et contractuels issus de ministères fédéraux, le ministère concerné continuera à payer leur traitement pour toute la durée de leur détachement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale ambtenaren gedurende' ->

Date index: 2024-06-02
w