Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale bevoegdheden beslist » (Néerlandais → Français) :

Binnen de perken van haar federale bevoegdheden en met het volle respect voor de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten heeft de federale regering beslist om een federaal veiligheidsplan op te stellen.

Le gouvernement fédéral a décidé, dans les limites de ses compétences fédérales et en respectant pleinement celles des régions et des communautés, de rédiger un plan fédéral de sécurité.


Binnen de perken van haar federale bevoegdheden en met het volle respect voor de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten heeft de federale regering beslist om een federaal veiligheidsplan op te stellen.

Le gouvernement fédéral a décidé, dans les limites de ses compétences fédérales et en respectant pleinement celles des régions et des communautés, de rédiger un plan fédéral de sécurité.


Een aantal andere bevoegdheden die formeel wel overgedragen worden, zijn bovendien niet meer of niet minder dan fantoombevoegdheden, bevoegdheden waar de deelstaten netjes mogen uitvoeren wat de federale overheid beslist, of waar de deelstaten een louter administratieve rol mogen spelen.

Plusieurs autres compétences qui sont transférées formellement ne sont en outre ni plus ni moins que des compétences fantômes, des compétences dans le cadre desquelles les entités fédérées pourront juste appliquer les décisions de l'autorité fédérale ou jouer un rôle purement administratif.


Een aantal andere bevoegdheden die formeel wel overgedragen worden, zijn bovendien niet meer of niet minder dan fantoombevoegdheden, bevoegdheden waar de deelstaten netjes mogen uitvoeren wat de federale overheid beslist, of waar de deelstaten een louter administratieve rol mogen spelen.

Plusieurs autres compétences qui sont transférées formellement ne sont en outre ni plus ni moins que des compétences fantômes, des compétences dans le cadre desquelles les entités fédérées pourront juste appliquer les décisions de l'autorité fédérale ou jouer un rôle purement administratif.


19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden betreffende het beheer en de financiering van de applicatie (e-Cad) voor het beheren van de erkenningen en de praktijkvergunningen van de gezondheidszorgbeoefenaars Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen, genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; Gelet op ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la gestion et le financement de l'applicatif informatique (e-Cad) de gestion des agréments et des autorisations de pratique des professionnels des soins de santé Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés, sur le plan de la politique de santé; Vu les compétences personnalisables en matière d'agrément des professionnels de santé visée dans l'article 5 ...[+++]


In het licht van de zesde staatshervorming werd beslist om verscheidene bevoegdheden van de federale overheid over te hevelen naar de Gewesten.

Dans le cadre de la sixième réforme de l'État, il a été décidé du transfert de diverses compétences du pouvoir fédéral vers les Régions.


- Bevoegdheden van de beroepscommissie inzake stage Art. 32/1.- Gedurende de stage bezorgt de PO-directeur zodra er een functioneringsvermelding "onvoldoende" aan de stagiair wordt toegekend na afloop van een verplicht stagefunctioneringsgesprek onverwijld het evaluatiedossier van de stagiair aan de commissie, die, naargelang van het geval : 1° een met redenen omkleed ontslagvoorstel voorlegt aan de overheid bepaald in artikel 10/6, derde lid; 2° beslist of de stage mag worden voortgezet; in voorkomend geval gaat de beslissing gepaard met een voorstel t ...[+++]

- Des compétences de la commission de recours en matière de stage. Art. 32/1.- En cours de stage, dès qu'une mention de fonctionnement « insuffisant » est attribuée au stagiaire à l'issue d'un entretien de fonctionnement obligatoire de stage, le directeur PO communique sans délai le dossier d'évaluation du stagiaire à la commission, laquelle, selon le cas : 1° soumet une proposition motivée de licenciement à l'autorité définie à l'article 10/6, alinéa 3; 2° décide si le stage peut être poursuivi; le cas échéant, la décision est assortie d'une proposition de changement d'affectation du stagiaire au sein de son service fédéral au fonctionnair ...[+++]


Protocolakkoord gesloten tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de grondwet bedoelde overheden houdende goedkeuring van een gids voor de realisatie van een nieuw geestelijk gezondheidsbeleid voor kinderen en jongeren Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen, Gewesten, GGC (Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad) en COCOF (Franse Gemeenschapscommissie) geno ...[+++]

Protocole d'Accord conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, portant sur l'approbation d'un guide pour la réalisation d'une nouvelle politique de santé mentale pour enfants et adolescents Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés, Régions, COCOM (Commission communautaire commune) et COCOF (Commission Communautaire Française) sur le plan de la politique de santé ; Considérant la Déclaration conjointe pour la réalisation de réseaux et de cir ...[+++]


Onverminderd artikel 75, wordt gedurende het jaar 2002 aan de federale overheid machtiging verleend om, ten laste van de bij de wet geopende kredieten, voor rekening van de regeringen van de gemeenschappen en de gewesten, vastleggingen, ordonnanceringen en betalingen te verrichten voor uitgaven waartoe de regeringen hebben beslist met betrekking tot de nieuwe bevoegdheden die vanaf 1 januari 2002 door of krachtens de Grondwet aan de gemeenschappen en d ...[+++]

Sans préjudice de l'article 75 et durant l'année 2002, l'autorité fédérale est autorisée à procéder, pour le compte des gouvernements de communauté et de région, à charge des crédits ouverts par la loi aux engagements, ordonnancements et liquidations des dépenses décidées par les gouvernements relativement aux nouvelles compétences qui ont été attribuées aux communautés et aux régions par la Constitution ou en vertu de celle-ci à partir du 1 janvier 2002».


Enkele weken later stelt de minister van Justitie zijn veiligheidsplan voor, niet aan de gewesten, noch aan de Ministerraad of aan het Parlement, maar aan de pers. Dit plan wordt voorafgegaan door een voorwoord van de eerste minister die stelt dat de federale regering binnen de grenzen van haar federale bevoegdheden beslist heeft voor het einde van het jaar een veiligheidsplan op te stellen.

Quelques semaines plus tard, le ministre de la Justice présente son plan de sécurité, non pas aux communautés, au Conseil des ministres ou au Parlement, mais à la presse. Ce plan est précédé d’un avant-propos du premier ministre qui précise que « le gouvernement fédéral a, dans les limites de ses compétences fédérales, décidé de rédiger d’ici la fin de l’année un plan fédéral de sécurité ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale bevoegdheden beslist' ->

Date index: 2021-12-21
w