Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale bijdrage
Fonds ter vermindering van de federale bijdrage

Vertaling van "federale bijdrage hoger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Fonds ter vermindering van de federale bijdrage

Fonds de réduction de la cotisation fédérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gegeven dat de tarieven per kWh verschillen, zelfs in éénzelfde verbruikscategorie, terwijl het tarief van de federale bijdrage - behoudens wat de verbruiksschijven van 20 megawattuur en hoger betreft - lineair wordt bepaald per kWh, doet hieraan geen afbreuk.

La circonstance que les tarifs diffèrent par kWh, même au sein d'une même catégorie de consommation, alors que le tarif de la cotisation fédérale - sauf en ce qui concerne les tranches de consommation de 20 mégawatts/heure et au-delà - est fixé de manière linéaire par kWh, n'y change rien.


Wegens verliezen die zich op hun respectievelijke netwerken voordoen (hoeveelheden elektriciteit die niet tot bij de eindverbruiker geraken) en wegens rechtstreekse injecties (hoeveelheden elektriciteit die plaatselijk worden opgewekt en die na injectie in de distributienetwerken in laatste instantie worden verbruikt door de aan de distributienetten aangesloten eindverbruikers), ligt de door de eindverbruiker verbruikte hoeveelheid elektriciteit (afgenomen van hun distributienetwerken), op basis waarvan de verschuldigde federale bijdrage wordt berekend, in het algemeen hoger ...[+++]

En raison des pertes sur leurs réseaux respectifs (quantités d'électricité qui n'arrivent pas aux clients finals) et des injections directes (quantités d'électricité produites localement et injectées sur les réseaux de distribution qui seront in fine consommées par les clients finals raccordés aux réseau de distribution), la quantité d'électricité consommée par les clients finals (prélevée de leurs réseaux de distribution), sur laquelle est facturée la cotisation fédérale due, est généralement supérieure à la quantité d'électricité prélevée du réseau de transport, payée par les GRD au gestionnaire du réseau de transport.


Dat er derhalve wordt voorgesteld hoger bedoelde fondsen in 2016 op nul of bevroren te houden; Overwegende dat het van belang is dat de verschillende onderdelen van de federale bijdragen elektriciteit en gas nauwkeurig en snel gedefinieerd worden zodat zij vanaf 1 januari 2016 kunnen worden toegepast; Dat er dus voor het einde van het jaar 2015 moet worden overgegaan tot het aannemen van dit besluit, om te vermijden dat de commissie over geen enkele wettelijke basis zou beschikken om de federale bijdrage ...[+++]

Que partant, il est proposé de maintenir en 2016 les fonds susvisés respectivement à zéro ou gelés; Considérant qu'il importe que les différents termes des cotisations fédérales électricité et gaz naturel soient définis précisément et rapidement afin d'en permettre l'application dès le 1 janvier 2016; Qu'il y a donc lieu de procéder à l'adoption du présent arrêté avant la fin de l'année 2015, sans quoi la commission ne disposerait pas d'une base légale utile pour maintenir la cotisation fédérale à un niveau raisonnable; Qu'il y a lieu d'éviter à partir du 1 janvier 2016, tout prélèvement de la cotisation fédérale à destination du fond ...[+++]


— wie minder dan 250 000 MWh verbruikt, betaalt vandaag een hogere federale bijdrage dan wie meer dan 250 000 MWh verbruikt;

— les clients qui consomment moins de 250 000 MWh paient aujourd'hui une cotisation fédérale beaucoup plus élevée que ceux qui consomment plus de 250 000 MWh;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als antwoord op de vragen van de heer Van Hauthem verklaart de minister dat het totaalbedrag van de bijdragen van de gewesten in een politiek akkoord is vastgesteld op ongeveer 2 875 000 euro, hetgeen iets hoger is dan de federale bijdrage (2 478 935,25 EUR).

En réponse aux questions de M. Van Hauthem, la ministre déclare que le montant total de la contribution des régions est fixé dans un accord politique à environ 2 875 000 euros, ce qui est légèrement plus que la contribution fédérale (2 478 935,25 EUR).


— wie minder dan 250 000 MWh verbruikt, betaalt vandaag een hogere federale bijdrage dan wie meer dan 250 000 MWh verbruikt;

— les clients qui consomment moins de 250 000 MWh paient aujourd'hui une cotisation fédérale beaucoup plus élevée que ceux qui consomment plus de 250 000 MWh;


verontreiniging van de stratosfeer dienst voor arbeidsbemiddeling invaliditeitsverzekering Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij sociale bijdrage hoger onderwijs grootwarenhuis gezinsuitkering arbeidsongevallenverzekering geneesmiddel sociale zekerheid werkloze elektronische bankhandeling oudere werknemer OCMW Financial Services and Markets Authority Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening tekort aan arbeidskrachten uitvoering arrest Grondwettelijk Hof ambtenaar bescherming van de flo ...[+++]

pollution stratosphérique service d'emploi assurance d'invalidité Société fédérale de Participations et d'Investissement cotisation sociale enseignement supérieur magasin à grande surface prestation familiale assurance accident de travail médicament sécurité sociale chômeur bancatique travailleur âgé CPAS Financial Services and Markets Authority Office national de l'emploi pénurie de main-d'oeuvre exécution arrêt Cour constitutionnelle fonctionnaire protection de la flore transporteur rayonnement ionisant conjoint aidant accident de transport énergie électrique prix de l'énergie assurance maladie norme environnementale gaz naturel profes ...[+++]


Als de som van de in het tweede semester van 2005 geïnde federale bijdrage hoger is dan 125 000 euro, wordt door de leverancier aan de eindafnemer het verschil tussen deze som en 125 000 euro terugbetaald uiterlijk op 15 maart 2006, en het eventueel aan de commissie teveel betaalde bedrag in het derde kwartaal van 2005, wordt eveneens geregulariseerd tussen de leverancier en de commissie.

Si le produit de la cotisation fédérale perçue dans le second semestre 2005 est supérieur à 125 000 euros, le fournisseur rembourse la différence entre ce produit et 125 000 euros au plus tard le 15 mars 2006 au client final et la partie excédentaire éventuelle payée en trop à la commission pour le troisième trimestre 2005 est régularisée entre le fournisseur et la commission.


Hoofdstedelijk Gewest Brussels ziekteverzekering ondernemingsdirecteur apotheker onderzoeksorganisme periode-eigendom gegevensbescherming strafrecht gezin ethiek zelfstandig beroep buitenlandse staatsburger Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering informatiemaatschappij gasindustrie Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen CREG luchthaven dubbel beroep onverenigbaarheid illegale migratie varend en vliegend personeel bescherming van moeder en kind medische research elektronische post arbeidsverdeling maatschappelijke positie voogdijschap kosten voor gezondhei ...[+++]

Région de Bruxelles-Capitale assurance maladie directeur d'entreprise pharmacien organisme de recherche multipropriété protection des données droit pénal famille éthique profession indépendante ressortissant étranger Société nationale des chemins de fer belges Institut national d'assurance maladie-invalidité société de l'information industrie du gaz Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire CREG aéroport double occupation incompatibilité migration illégale personnel navigant protection maternelle et infantile recherche médicale courrier électronique répartition du travail statut social tutelle coût de la santé aide de l'É ...[+++]


Als de som van de in het tweede semester van 2005 geïnde federale bijdrage hoger is dan 125.000 euro, wordt door de leverancier aan de eindafnemer het verschil tussen deze som en 125.000 euro terugbetaald uiterlijk op 15 maart 2006, en het eventueel aan de commissie teveel betaalde bedrag in het derde kwartaal van 2005, wordt eveneens geregulariseerd tussen de leverancier en de commissie.

Si le produit de la cotisation fédérale perçue dans le second semestre 2005 est supérieur à 125.000 euros, le fournisseur rembourse la différence entre ce produit et 125.000 euros au plus tard le 15 mars 2006 au client final et la partie excédentaire éventuelle payée en trop à la commission pour le troisième trimestre 2005 est régularisée entre le fournisseur et la commission.




Anderen hebben gezocht naar : federale bijdrage     federale bijdrage hoger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale bijdrage hoger' ->

Date index: 2024-08-10
w