Wanneer de EBA betrekking heeft op sommen of roerende waarden die op een rekening in het buitenland worden aangehouden, in welk geval de aangifte moet word
en ingediend bij de Federale Overheidsdienst Financiën (artikel 2, § 1, vierde lid, van de wet), wordt de blokkering waarin artikel 3 van het ontwerp voorziet, vervangen door de verplichting voor de aangever om aan die dienst een zakelijke zekerheid, een bankwaarborg of een andere persoonlijke zekerheid te verlenen voor een bedrag gelij
k aan de bijkomende bijdrage die eventueel versc ...[+++]huldigd kan zijn krachtens artikel 10 van de wet (artikel 3, eerste lid, 2°).
Lorsque la DLU porte sur des sommes ou valeurs mobilières qui sont maintenues sur un compte à l'étranger, cas dans lequel la déclaration doit être introduite auprès du service public fédéral finances (article 2, § 1, alinéa 4, de la loi), le blocage prévu par l'article 3 du projet est remplacé par l'obligation du déclarant de fournir à ce service une sûreté réelle, une garantie bancaire ou une autre sûreté personnelle pour un montant équivalent à la contribution complémentaire éventuellement due en vertu de l'article 10 de la loi (article 3, alinéa 1, 2°).