Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale leden vrij spel » (Néerlandais → Français) :

Dergelijk advies (dat dus ook wordt gemaakt door de federale leden) is niet bindend, dus hebben de federale leden vrij spel.

Cet avis (qui est donc également élaboré par les membres fédéraux) n'est pas contraignant, ce qui fait que les membres fédéraux ont toute liberté.


Als in de transportsector de maximale arbeidsduur ­ de rijtijd dus ­ nog niet kan worden geharmoniseerd voor de huidige en toekomstige leden van de Europese Unie, dan is er niets mogelijk en krijgt de deloyale concurrentie vrij spel. Hij stelt als minimumvereiste dat de arbeidstijd en de rusttijd kan worden gecontroleerd, zowel voor de huidige lidstaten als voor de toetredende landen.

S'il n'est pas encore possible dans le secteur des transports d'harmoniser la durée maximale du travail ­ c'est-à-dire le temps de conduite ­ pour les membres actuels et futurs de l'Union européenne, rien ne pourra se faire et la concurrence déloyale aura libre jeu. Il érige en exigence minimale que le temps de travail et le temps de repos puissent être contrôlés, ce tant pour les États membres actuels que pour les pays adhérents.


« Spreker is bovendien de mening toegedaan dat de Senaat te veel vrij spel krijgt bij de aanwijzing van de leden niet-magistraten.

« L'intervenant estime en outre que le Sénat jouit d'une trop grande liberté de manœuvre dans la désignation des membres non-magistrat.


« Spreker is bovendien de mening toegedaan dat de Senaat te veel vrij spel krijgt bij de aanwijzing van de leden niet-magistraten.

« L'intervenant estime en outre que le Sénat jouit d'une trop grande liberté de manœuvre dans la désignation des membres non-magistrat.


Als in de transportsector de maximale arbeidsduur ­ de rijtijd dus ­ nog niet kan worden geharmoniseerd voor de huidige en toekomstige leden van de Europese Unie, dan is er niets mogelijk en krijgt de deloyale concurrentie vrij spel. Hij stelt als minimumvereiste dat de arbeidstijd en de rusttijd kan worden gecontroleerd, zowel voor de huidige lidstaten als voor de toetredende landen.

S'il n'est pas encore possible dans le secteur des transports d'harmoniser la durée maximale du travail ­ c'est-à-dire le temps de conduite ­ pour les membres actuels et futurs de l'Union européenne, rien ne pourra se faire et la concurrence déloyale aura libre jeu. Il érige en exigence minimale que le temps de travail et le temps de repos puissent être contrôlés, ce tant pour les États membres actuels que pour les pays adhérents.


Zo kunnen zij bijgevolg de leden van de federale politie en de lokale politie vrij horen, de lokalen betreden waarin en gedurende de tijd dat deze politieambtenaren hun ambt uitoefenen en alle documenten en stukken die nodig zijn voor hun inspectie ter plaatse raadplegen en, indien nodig, een kopie ervan maken.

Ils peuvent, ainsi, librement entendre les membres de la police fédérale et de la police locale, pénétrer dans les lieux dans lesquels et pendant le temps où ces fonctionnaires de police y exercent leurs fonctions et consulter, sur place, et, si nécessaire, prendre copie de tous les documents et pièces nécessaires à leur inspection.


Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 40; Gelet op het koninklijk besluit van 9 november 1990 houdende vervanging van de voorzitter en de ondervoorzitter van sommige paritaire comités; Gelet op het koninklijk besluit van 19 mei 1992 tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs; Gelet op de koninklijke besluiten van 29 februari 2004 en 20 ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, l'article 40; Vu l'arrêté royal du 9 novembre 1990 portant remplacement du président et du vice-président de certaines commissions paritaires; Vu l'arrêté royal du 19 mai 1992 nommant les président, vice-président et membres de la Commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné; Vu les arrêtés royaux des 29 février 2004 et 20 mars 2009 portant remplacement du président et du vice-président de certaines commissions paritaires; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Démission honorable de la fonction de président des commissions paritaires citée ...[+++]


Zo kunnen zij de leden van de federale politie en de lokale politie vrij horen, de lokalen betreden waar deze politieambtenaren hun ambt uitoefenen en alle documenten en stukken die nodig zijn voor hun inspectie ter plaatse raadplegen en, indien nodig, een kopie ervan maken.

Ils peuvent, ainsi, librement entendre les membres de la police fédérale et de la police locale, pénétrer dans les lieux dans lesquels et pendant le temps où ces fonctionnaires de police y exercent leurs fonctions et consulter, sur place, et, si nécessaire, prendre copie de tous les documents et pièces nécessaires a leur inspection.


Art. 15. Artikel 147 van de wet van 7 december 1998 verleent de leden van de algemene inspectie een " algemeen en permanent recht tot inspectie" en bepaalt dat zij de leden van de federale en de lokale politie, welke ertoe gehouden zijn gevolg te geven aan de oproepingen van de algemene inspectie, vrij kunnen horen.

Art. 15. L'article 147 de la loi du 7 décembre 1998 octroie un " droit d'inspection général et permanent" aux membres de l'inspection générale et précise que ceux-ci peuvent entendre librement les membres de la police fédérale et de la police locale, lesquels sont tenus de donner suite aux convocations que l'inspection leur adresse.


Zij kunnen de leden van de federale en van de lokale politie vrij horen, mogen de lokalen betreden, waarin en gedurende de tijd dat de betrokken leden hun ambt uitoefenen, ter plaatse alle documenten en stukken die nodig zijn voor hun inspectie, raadplegen en, zo nodig, een kopie ervan maken.

Ils peuvent librement entendre les membres de la police fédérale et de la police locale, pénétrer dans les lieux dans lesquels et pendant le temps où ces fonctionnaires de police y exercent leurs fonctions et consulter sur place et, si nécessaire prendre copie de tous les documents et pièces nécessaires à leur inspection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale leden vrij spel' ->

Date index: 2024-07-11
w