Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale overheid
Federale overheid
Nationale authoriteit
Opleidingsinstituut van de Federale Overheid
Regeringsinstelling
SELOR
Sectoraal comité voor de federale overheid
Selectiebureau van de federale Overheid

Traduction de «federale overheid derhalve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrale overheid [ federale overheid ]

administration centrale [ administration fédérale ]


werkloosheidsvergoeding voor werknemers van de federale overheid

programme d'assurance-chômage pour les employés fédéraux civils


Selectiebureau van de federale Overheid | SELOR [Abbr.]

bureau de sélection de l'Administration fédérale | SELOR [Abbr.]


federale overheid | nationale authoriteit | regeringsinstelling

autorité fédérale


Sectoraal comité voor de federale overheid

Comité sectoriel pour l'autorité fédérale




Opleidingsinstituut van de Federale Overheid

Institut de formation de l'Administration fédérale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens dit grondwetsartikel blijft de federale overheid derhalve bevoegd voor het vaststellen van de « minimale voorwaarden voor het uitreiken van diploma's ».

En vertu de cet article de la Constitution, l'autorité fédérale reste dès lors compétente pour la fixation des « conditions minimales pour la délivrance des diplômes ».


Krachtens dit grondwetsartikel blijft de federale overheid derhalve bevoegd voor het vaststellen van de « minimale voorwaarden voor het uitreiken van diploma's ».

En vertu de cet article de la Constitution, l'autorité fédérale reste dès lors compétente pour la fixation des « conditions minimales pour la délivrance des diplômes ».


De keuze dat de federale overheid steun verleent ongeacht eventuele gewestelijke of lokale steunmaatregelen, is volgens de afdeling Wetgeving van de Raad van State derhalve te situeren in artikel 6 van het samenwerkingsakkoord, en niet in de wet van 15 mei 2014.

L'option selon laquelle l'autorité fédérale octroie une aide indépendamment des éventuelles mesures d'aide régionales ou locales découle dès lors, selon la section Législation du Conseil d'Etat, est à inséré dans de l'article 6 de l'accord de coopération, et non dans la loi du 15 mai 2014.


De keuze dat de federale overheid steun verleent ongeacht eventuele gewestelijke of lokale steunmaatregelen, is derhalve te situeren in artikel 6 van het samenwerkingsakkoord, en niet in de wet van 15 mei 2014.

L'option selon laquelle l'autorité fédérale octroie une aide indépendamment des éventuelles mesures d'aide régionales ou locales découle dès lors de l'article 6 de l'accord de coopération, et non de la loi du 15 mai 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij mijn antwoord zoals dat werd overgemaakt aan de drie verenigingen van steden en gemeenten in antwoord op hun brief: "Uit het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 dat werd afgesloten tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies blijkt echter duidelijk dat de Gewesten (en desbetreffende de Gemeenschappen) de voogdij dragen over de Lokale Overheden en derhalve ook de verantwoordelijkheid dragen voor een eventueel tekort op het niveau van de Lokale Overheden voo ...[+++]

Ma réponse figure ci-après, telle que transmise aux trois associations des villes et communes, en réaction à leur courrier". D'après l'Accord de coopération du 13 décembre 2013 conclu entre le Pouvoir fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires, il semble toutefois évident que les Régions (et en l'occurrence les Communautés) exercent la tutelle sur les Pouvoirs Locaux et assument donc également la responsabilité d'un éventuel déficit au niveau des Pouvoirs Locaux, pour autant que ce déficit ne soit pas attribuable à l'impact nouveau de mesures prises au niveau fédéral.


Met die stelling kan evenwel niet worden ingestemd : het zijn weliswaar bepaalde personeelsleden van de overheid die toegang krijgen tot het Centraal Strafregister, maar het te nemen besluit heeft onmiskenbaar ook gevolgen voor de burgers, (2) en houdt derhalve meer in dan een loutere autoregulering binnen de federale overheid.

On ne peut toutefois se rallier à ce point de vue : il est vrai que l'accès au Casier judiciaire central est réservé à certains agents de l'autorité, mais l'arrêté envisagé a indéniablement aussi des conséquences à l'égard des citoyens (2) et comporte par conséquent plus qu'une simple autorégulation au sein de l'autorité fédérale.


Wanneer men ervan uitgaat dat de totale uitgaven van de federale overheid — sociale zekerheid inbegrepen — 96 à 97 miljard euro bedragen, komt men derhalve uit op een inspanning van 6,5 % voor de federale overheid, terwijl Vlaanderen een inspanning van 3,9 % zal moeten leveren.

Si l'on part du principe que le montant total des dépenses de l'autorité fédérale — sécurité sociale comprise — est de 96 à 97 milliards d'euros, on obtient donc un effort de 6,5 % pour l'autorité fédérale, contre un effort de 3,9 % pour la Flandre.


De federale overheid mag zulke kortingen op door een gewest ingestelde belastingen alleen toestaan bij een wet gesteund op artikel 170, § 2, tweede lid, van de Grondwet; deze verbintenis kan derhalve slechts opgevat worden als een afstand van de uitoefening van de bevoegdheid die bij de voornoemde grondwetsbepaling is toegekend, een verbintenis die derhalve rechtstreeks in de weg staat aan de toepassing ervan.

De telles remises sur des impôts établis par une région ne sauraient être accordées par l'autorité fédérale autrement que par une loi fondée sur l'article 170, § 2, alinéa 2, de la Constitution; cet engagement ne peut donc se comprendre que comme une renonciation à l'exercice de la compétence attribuée par cette disposition constitutionnelle, dont il contrarie par conséquent directement l'application.


Wij stellen derhalve voor om de financiële last van de personeelskosten, en die tot dan via de veiligheidscontracten door de federale overheid werd gedragen, door dezelfde overheid te laten dragen totdat de lokale politie overeenkomstig de bepalingen van de wet van 7 december 1998 effectief op het terrein van start kan gaan.

Les auteurs du présent amendement proposent par conséquent que les frais de personnel qui étaient jusqu'ici supportés par l'autorité fédérale via les contrats de sécurité, soient pris en charge par cette même autorité jusqu'à ce que la police locale puisse effectivement débuter ses activités conformément aux dispositions de la loi du 7 décembre 1998.


Alle personeelsleden van de federale politie kunnen derhalve, in onderling akkoord met de bevoegde overheid, gebruik maken van deze mogelijkheid om hun jaarlijks vakantieverlof in uren te nemen.

Tous les membres du personnel de la police fédérale peuvent donc bénéficier de cette possibilité de prendre leur congé annuel de vacances en heures, de commun accord avec l'autorité compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale overheid derhalve' ->

Date index: 2022-11-29
w