Artikel 1. Zolang de weging me
t betrekking tot de directiefuncties bedoeld in artikel 16 van het koninklijk besluit van 14 november 2006 betreffende de organisatie en de
bevoegdheden van de federale politie niet is uitgevoerd, kan, in afwijking van de artikelen VII. IV. 4 en VII. IV. 5 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, het personeelslid dat benoemd is in de gemene of een bijzondere graad van het niveau A en
...[+++] dat minstens behoort tot de klasse A2 zich kandidaat stellen voor de betrekkingen van directeur bij de algemene directie van de ondersteuning en het beheer van de federale politie die toegankelijk zijn voor leden van het administratief en logistiek kader.Article 1. Tant que la pondération relati
ve aux fonctions de direction visées à l'article 16 de l'arrêté royal du 14 novembre 2006 relatif à l'organisation et aux compé
tences de la police fédérale n'est pas effectuée, par dérogation aux articles VII. IV. 4 et VII. IV. 5 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, le membre du personnel nommé dans le grade commun ou spécifique du niveau A du cadre administratif et logistique des services
...[+++] de police et qui appartient au moins à la classe A2 peut poser sa candidature pour les emplois de directeur au sein de la direction générale de l'appui et de la gestion de la police fédérale ouverts aux membres du personnel du cadre administratif et logistique.