Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale politie nog geen geldige taalkaders " (Nederlands → Frans) :

Volgens het jaarverslag 2008 van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht zijn er bij het Bureau voor Normalisatie van de Federale Politie nog geen geldige taalkaders.

Il ressort du rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique pour l'année 2008 que le Bureau de normalisation de la police fédérale ne dispose toujours pas de cadres linguistiques valables.


Volgens het jaarverslag 2008 van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht zijn er bij het Bureau voor Normalisatie van de federale politie nog geen geldige taalkaders.

Il ressort du rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique pour l'année 2008 que le Bureau de normalisation de la police fédérale ne dispose toujours pas de cadres linguistiques valables.


Volgens het jaarverslag 2008 van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht zijn bij het Bureau voor Normalisatie nog geen geldige taalkaders.

Selon le rapport annuel 2008 de la Commission permanente de contrôle linguistique, le Bureau de normalisation ne dispose toujours pas de cadres linguistiques valables.


Er heeft tot op heden vanuit de Directie van de Operationele Informatie van het Commissariaat-generaal van de Federale Politie nog geen externe publicatie plaatsgevonden van ophelderingscijfers. Dit als antwoord op uw vierde vraag.

Concernant la quatrième question, il convient de souligner que la Direction de l’information policière opérationnelle du Commissariat général de la Police fédérale n’a pas encore procédé à ce jour à une publication externe des chiffres sur les élucidations.


Immers heeft “vanuit de Federale Politie nog geen externe publicatie plaatsgevonden van ophelderingscijfers” (schriftelijke vraag 5-2234).

En effet, " la Police fédérale n'a pas encore procédé à ce jour à une publication externe des chiffres sur les élucidations " (question écrite 5-2234).


1. a. Hierover zijn nog geen officiële studies beschikbaar. b. Certificatie van motoren en luchtvaartuigen is geen nationale bevoegdheid (van het DGLV) maar een Europese bevoegdheid (van het Europees Agentschap voor luchtvaartveiligheid EASA) . 2. Via de inspecteurs van het DGLV en met de hulp van de federale en lokale politie-eenheden.

1. a. Aucune étude officielle n'est disponible à ce sujet. b. La certification des moteurs et aéronefs n'est pas une compétence de la DGTA mais de l'Agence Européenne de la Sécurité Aérienne (EASA) à Cologne. 2. Par le biais des inspecteurs de la DGTA et avec l'aide des unités de la police fédérale et de la police locale.


Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies 58.076/2/V van de Raad van State, gegeven op 7 september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van Binnenlan ...[+++]

Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules; Vu l'association des Gouvernements de Région; Vu l'avis 58.076/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A l'article 2, § 2 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatr ...[+++]


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Nederlandstalige statutaire ambtenaar zijn van niveau A2 of beschikken over minstens 2 jaar anciënniteit in de klasse A1 bij een Federale administratie of een Parastatale instelling opgenomen in het Koninklijk Besluit van 15 januari 2007 (personeel van de NMBS, de federale politie, de griffies en parketten evenals de beroepsmilitairen maken geen deel uit van dit toepassingsgebied van Interne Markt) en ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Vous devez être agent statutaire, néerlandophone, de niveau A2 ou disposer d'au moins deux ans d'ancienneté dans la classe A1 dans l'une des Administrations fédérales ou des Parastataux repris dans l'arrêté royal du 15 janvier 2007 (le personnel de la SNCB, de la police fédéral, des greffes et parquets ainsi que les militaires de carrière ne font pas partie du champ d'application du Marché interne) et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute.


De federale politie heeft tot dusver nog niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: - er tot nog toe geen enkele definitieve beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; - het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een pr ...[+++]

Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: - il n'y a jusqu'à présent aucune décision définitive (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; - il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui peut mener directement à un renvoi (ni statutaire ni disciplinaire, sans une procédure qui est basé ...[+++]


Omdat het aankoopdossier nog niet volledig is afgerond, heb ik evenwel nog geen zicht op hoeveel mobiele betaalterminals de lokale politie binnen de marktprocedure wenst aan te kopen (indien ze mee intekent). c) Iedere politiedienst binnen de geïntegreerde politie kan zich inschrijven, maar in de eerste plaats wordt het dossier opgesteld voor de (federale) wegpolitie.

Comme le dossier d'achat n'est pas encore totalement finalisé, je n'ai toutefois pas encore d'idée du nombre de terminaux de payement mobiles que la police locale souhaite acquérir dans le cadre de la procédure de marché (si elle décide de s'y inscrire). c) Tous les services de police de la police intégrée peuvent s'inscrire, mais le dossier a été rédigé en premier lieu pour la police (fédérale) de la route.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale politie nog geen geldige taalkaders' ->

Date index: 2022-05-11
w