Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bondsregering
Federale Regering
Federale regering
Nationale regering

Vertaling van "federale regering juist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
federale regering | nationale regering

gouvernement fédéral




bondsregering | federale regering

gouvernement fédéral


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Gelet op de huidige besprekingen van voornoemd wetsontwerp waaruit in geen enkel opzicht blijkt wat en wie de federale Regering juist beoogt, waardoor er zich interferentie met het gevoerd Vlaams-Gemeenschapsbeleid inzake bejaardenhulp zal voordoen en de Vlaamse Gemeenschap in dezer zal worden geschaad;

­ Compte tenu des discussions en cours relatives au projet de loi précité, dont on ne peut déduire en aucune manière quelles sont exactement les intentions du Gouvernement fédéral, avec la conséquence qu'il y aura interférence avec la politique menée par la Communauté flamande en matière d'aide aux personnes âgées et que la Communauté flamande sera lésée à cet égard;


­ Gelet op de huidige besprekingen van voornoemd wetsontwerp waaruit in geen enkel opzicht blijkt wat en wie de federale Regering juist beoogt, waardoor er zich interferentie met het gevoerd Vlaams-Gemeenschapsbeleid inzake bejaardenhulp zal voordoen en de Vlaamse Gemeenschap in dezer zal worden geschaad;

­ Compte tenu des discussions en cours relatives au projet de loi précité, dont on ne peut déduire en aucune manière quelles sont exactement les intentions du Gouvernement fédéral, avec la conséquence qu'il y aura interférence avec la politique menée par la Communauté flamande en matière d'aide aux personnes âgées et que la Communauté flamande sera lésée à cet égard;


Hij verheugt zich erover dat de federale regering met de werkbonus een juiste beslissing heeft genomen, dit in tegenstelling tot de Vlaamse regering die de jobkorting afschafte.

Il se réjouit du fait que le gouvernement fédéral a pris une bonne décision en adoptant le bonus à l'emploi, et ce contrairement au gouvernement flamand qui a supprimé la réduction du précompte professionnel (jobkorting).


Hij verheugt zich erover dat de federale regering met de werkbonus een juiste beslissing heeft genomen, dit in tegenstelling tot de Vlaamse regering die de jobkorting afschafte.

Il se réjouit du fait que le gouvernement fédéral a pris une bonne décision en adoptant le bonus à l'emploi, et ce contrairement au gouvernement flamand qui a supprimé la réduction du précompte professionnel (jobkorting).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de tweede opmerking van vorige spreker betreft, geldt als regel dat een resolutie van de federale parlement zich richt tot de federale regering die vervolgens de aandachtspunten in het juiste internationale en Europese kader verdedigt.

À propos de la seconde observation de la préopinante, il convient de souligner qu'une résolution du Parlement fédéral est destinée au gouvernement fédéral, qui défend ensuite les questions prioritaires dans le cadre international et européen approprié.


« Art. 88. Om de juiste en nauwkeurige aangifte en de inning van deze belasting te controleren, kan de Waalse Regering alle maatregelen treffen die zij nodig acht om de controle van de belastbare elementen door andere middelen dan die voorzien in dit Wetboek te simplificeren, om de belastingplichtigen vrij te stellen van enkele verplichtingen of om de verplichtingen van de belastingplichtigen aan te passen aan de ontwikkeling van de federale wetgeving betreffen ...[+++]

« Art. 88. Aux fins de contrôle de la correcte et exacte déclaration et perception de la présente taxe, le Gouvernement wallon peut prendre toutes mesures qu'il juge nécessaires pour simplifier le contrôle des éléments imposables par d'autres moyens que ceux prévus par le présent Code, décharger les redevables de certaines obligations, ou encore adapter les obligations des redevables à l'évolution de la législation fédérale relative aux jeux de hasard,».


« Art. 59. In afwijking van de artikelen 54 tot 57 kan de Waalse Regering onder de door haar bepaalde voorwaarden de controle op de belastbare elementen door andere middelen dan die voorzien in dit Wetboek vereenvoudigen, de belastingplichten van bepaalde verplichtingen vrijstellen, de verplichtingen van de belastingplichtigen aanpassen aan de ontwikkeling van de federale wetgeving betreffende de kansspelen of op facultatieve wijze en met het oog op de vereenvoudiging of de toepassing op spelen en weddenschappen waarop de artikelen 5 ...[+++]

« Art. 59. Par dérogations aux articles 54 à 57, le Gouvernement wallon peut, aux conditions qu'il détermine, simplifier le contrôle des éléments imposables par d'autres moyens que ceux prévus par le présent Code, décharger les redevables de certaines obligations, adapter les obligations des redevables à l'évolution de la législation fédérale relative aux jeux de hasard, ou encore autoriser, de manière optionnelle et dans un but de simplification ou d'application à des jeux et paris où les articles 54 à 57 seraient impossibles à appliquer ou rendraient exagéréme ...[+++]


De Waalse regering heeft er onlangs bij de federale regering op aangedrongen dat zowel de kosten voor de BSE-tests als de kosten voor het verwijderen van het slachtafval conform de gemaakte afspraken en meer bepaald het interprofessioneel akkoord van 11 juni 2001 juist worden doorberekend - zodat de klant een met de realiteit strokende prijs betaalt - en dus niet door de producenten gedragen zouden worden.

Le gouvernement wallon est dernièrement intervenu auprès du gouvernement fédéral pour que, conformément aux accords déjà pris et notamment à l'accord interprofessionnel du 11 juin 2001, tant la prise en charge des tests ESB que les coûts d'élimination du cinquième quartier soient répercutés correctement dans une optique de prix vérité et ne soient donc pas pris en charge par les producteurs.


De Instelling eerbiedigt deze opdracht nauwgezet. Bovendien hebben de lokale partnerschappen te Dessel, Mol, Fleurus en Farciennes, die werden opgericht door NIRAS in samenwerking met de betrokken gemeenten in het kader van het werkprogramma dat de Instelling ontwikkeld heeft ingevolge de beslissing van de federale regering van 16 januari 1998 met betrekking tot het beheer op lange termijn van het laagactief en langlevend afval, aangetoond dat het meer en meer van belang is dat de projecten en activiteiten van NIRAS aanvaard worden door de betrokken bevolking en dat de weg van de ...[+++]

Par ailleurs, les partenariats locaux à Dessel, Mol, Fleurus et Farciennes, qui ont été constitués par l'ONDRAF en collaboration avec les communes en question dans la cadre du programme de travail que l'Organisme a développé à la suite de la décision du gouvernement fédéral du 16 janvier 1998 au sujet de la gestion à long terme des déchets de faible activité et de longue durée de vie, ont démontré qu'il importe davantage que les projets et activités de l'ONDRAF soient acceptés par la population concernée et que la voie de l'information correcte et de la participation au processus de décision et de réalisation d'un projet contribue et aid ...[+++]


1. a) Is dit bericht juist? b) Zo ja, op grond van welke wettelijke basis wordt deze subsidie door de federale regering verantwoord?

1. a) Cette information est-elle exacte? b) Dans l'affirmative, quelle base légale justifie ce subventionnement par les autorités fédérales?




Anderen hebben gezocht naar : federale regering     bondsregering     nationale regering     federale regering juist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale regering juist' ->

Date index: 2024-11-28
w