Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale staatsstructuur waarin » (Néerlandais → Français) :

Wat wordt voorgesteld druist, aldus het lid, in tegen de logica van een normale federale staatsstructuur, waarin men als mandataris opteert voor een bepaald bestuursniveau, en waarin in geen geval samenloop mogelijk is tussen ambten of mandaten op twee verschillende niveaus.

Selon l'intervenant, ce qui est proposé est contraire à la logique de la structure normale d'un État fédéral, dans laquelle on opte, en tant que mandataire, pour un niveau de pouvoir déterminé et qui ne permet en aucun cas le cumul entre des fonctions ou des mandats exercés à deux niveaux différents.


De raad herinnert in dit verband nogmaals aan zijn nota van 26 oktober 1998 ter evaluatie van de huidige federale staatsstructuur, waarin de Raad met name de invoering van een coherent bevoegdheidspakket (wat de bevoegdheden van de Duitstalige Gemeenschap betreft) ten aanzien van gemeenten en de provincie bepleitte en waarin de Raad de progressieve invoering van een « gemeenschapsgewest » ­ dat gelijkwaardig zou zijn met de andere deelstaten ­ uitgebreid motiveerde.

À ce propos, il rappelle une fois de plus sa note du 26 octobre 1998 relative à l'évaluation de la structure fédérale actuelle, dans laquelle il préconisait notamment la création (dans le cadre des compétences de la Communauté germanophone) d'un bloc de compétences cohérent en ce qui concerne les communes et la province et où il défendait, dans un exposé des motifs fouillé, la création progressive d'une « communauté-région » qui soit sur un pied d'égalité avec les autres entités fédérées.


Wat wordt voorgesteld druist, aldus het lid, in tegen de logica van een normale federale staatsstructuur, waarin men als mandataris opteert voor een bepaald bestuursniveau, en waarin in geen geval samenloop mogelijk is tussen ambten of mandaten op twee verschillende niveaus.

Selon l'intervenant, ce qui est proposé est contraire à la logique de la structure normale d'un État fédéral, dans laquelle on opte, en tant que mandataire, pour un niveau de pouvoir déterminé et qui ne permet en aucun cas le cumul entre des fonctions ou des mandats exercés à deux niveaux différents.


Dat is nochtans geen overbodige luxe, gelet op de bevoegdheidsverdeling in onze federale staatsstructuur, waarin de preventie door de gemeenschappen wordt behartigd en het curatieve aspect een federale bevoegdheid is.

Ce n'est pourtant pas superflu compte tenu de la répartition des compétences dans notre structure fédérale où la prévention est assurée par les communautés et où l'aspect curatif est une compétence fédérale.


Zij verwijst naar het lijvige rapport dat in de loop van de vorige legislatuur werd gemaakt over de evaluatie van de werking van de federale staatsstructuur (stuk Senaat, nr. 1-1333), waarin enkele algemene problemen werden gesignaleerd op het vlak van de jeugdbescherming.

Elle renvoie au volumineux rapport rédigé au cours de la précédente législature sur l'évaluation du fonctionnement des nouvelles structures fédérales (doc. Sénat, nº 1-1333), dans lequel plusieurs problèmes généraux ont été signalés en matière de protection de la jeunesse.


2. Overwegende dat, luidens artikel 6, § 1, II, 1e lid, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 de Gewesten bevoegd zijn voor het afvalbeheer; dat het begrip afval zowel afval van plantaardige als van dierlijke oorsprong dekt; dat, rekening houdend met het dienaangaande in het Europese recht bepaalde, met de voorbereidende werkzaamheden betreffende de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, met de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en van het Arbitragehof, als afval moet worden beschouwd elke stof waarvan de houder zich ontdoet of verplicht is zich te on ...[+++]

2. Considérant que, aux termes de l'article 6, § 1, II, alinéa 1, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980, les Régions sont compétentes pour la politique des déchets; que la notion de déchets englobe les déchets d'origine végétale et animale; que, compte tenu des dispositions du droit européen en la matière, des travaux préparatoires de la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes et de la Cour d'arbitrage, il convient de considérer comme déchet toute substance dont le détenteur se défait ou a l'obligation de se défaire, sans avo ...[+++]


2. Onder voorbehoud van de algemene opmerking dient er te worden op gewezen dat het in deze bepaling beoogde geval betrekking heeft op de gelijktijdige verkiezingen voor de wetgevende Kamers, het Europees Parlement en de gewest- en gemeenschapsraden, namelijk het geval waarin artikel 4, vijfde lid, van de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en tot aanvulling van de kieswetgeving met betrekking tot de gewesten en de gemeenschappen voorziet (1).

2. Sous réserve de l'observation générale, il convient de remarquer que l'hypothèse envisagée par cette disposition est celle de l'élection simultanée des Chambres législatives, du Parlement européen et des Conseils de région et de communauté, soit celle de l'article 4, alinéa 5, de la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et à compléter la législation électorale relative aux régions et aux communautés (1).


De bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en tot aanvulling van de kieswetgeving met betrekking tot de Gewesten en Gemeenschappen, bepaalt in zijn artikel 4, zoals het vervangen werd door de bijzondere wet van 18 december 1998, de quotiteit die ten laste valt van de Gewesten en de Gemeenschappen in de in het derde lid van dit artikel 4 opgesomde uitgavencategorieën, voor de verschillende gevallen van gelijktijdige verkiezingen waarin voorzien is, met name :

La loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et à compléter la législation électorale relative aux Régions et Communautés détermine en son article 4 tel qu'il a été remplacé par la loi spéciale du 18 décembre 1998, la qualité qui incombe aux Régions et aux Communautés dans les catégories de dépenses énumérées à l'alinéa 3 dudit article 4, et ce pour les divers cas d'élections simultanées qui y sont prévus, à savoir :


Door de wet van 5 april 1995 werd artikel 31 van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt verkozen, aangepast zodat de procedure van nummering van de lijsten voor deze verkiezing in overeenstemming werd gebracht met die waarin is voorzien in artikel 38 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur betreffende de verkiezing van de Vlaamse Raad en de Waalse Gewestraad.

L'article 31 de la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-capitale a été adapté par la loi du 5 avril 1995 de manière à aligner la procédure de numérotation des listes pour cette élection sur celle prévue à l'article 38 de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat concernant l'élection du Conseil flamand et du Conseil de la Région wallonne.


Zodoende werd de procedure van nummering van de lijsten voor deze verkiezing in overeenstemming gebracht met die waarin is voorzien in artikel 38 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur betreffende de verkiezing van de Vlaamse Raad en de Waalse Gewestraad.

Ainsi, la procédure de numérotation des listes pour cette élection a été alignée sur celle prévue à l'article 38 de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat concernant l'élection du Conseil flamand et du Conseil de la Région wallonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale staatsstructuur waarin' ->

Date index: 2021-05-28
w