1. Momenteel zijn er wat de verkeerscontroles betreft enkel cijfers op nationaal niveau beschikbaar voor de geïntegreerde politie in het kader van de BOB-campagnes.[GRAPH: 2009201012025-15-57-fr-nl-1] Let wel: het is onmogelijk een gewestelijke verdeling te hebben want de federale wegpolitie van Brabant is actief in de drie Gewesten. 2. a) Het is bij gebrek aan vergelijkingsbasis niet mogelijk om de objectieve of reële pakkans in te schatten: het is immers niet geweten hoeveel inbreuken precies worden gepleegd. b) De objectieve pakkans is niet rechtstreeks van belang voor de verkeersveiligheid.
1. En ce qui concerne les contrôles de circulation, nous ne disposons, à l'heure actuelle, seulement de chiffres au niveau national, po
ur l'ensemble de la police intégrée que dans le cadre des campagnes BOB.[GRAPH: 2009201012025-15-57-fr-nl-1] Notez bien: Il n'est pas possible d'avoir une répartition régi
onale car la police fédérale de la route du Brabant est active dans les trois Régions. 2. a) Par manque de bases comparatives, il n'est pas possible d'estimer, les chances objectives ou réelles d'être pris: en effet, le nombre précis
...[+++] d'infractions commises n'est pas connu. b) Les chances objectives d'être pris n'ont pas un impact direct sur la sécurité routière.