Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De federale wetgever

Traduction de «federale wetgeving lijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder wijziging van deze federale wetgeving, lijkt het me onmogelijk om de werking van de OCMW's af te schaffen of grondig te hervormen.

Sans modification de cette législation fédérale, il me paraît impossible de mettre fin au fonctionnement des CPAS ou de réformer ceux-ci en profondeur.


De bevoegdheid van de federale wetgever lijkt hem dus terecht.

La compétence du législateur fédéral lui semble donc justifiée.


De bevoegdheid van de federale wetgever lijkt hem dus terecht.

La compétence du législateur fédéral lui semble donc justifiée.


Het lijkt aangewezen niet te raken aan het bestaande tweede en derde lid van artikel 15 omdat deze leden een onderwijsaangelegenheid betreffen waarvoor de federale wetgever niet meer bevoegd is.

Il est préférable de ne pas toucher aux deuxième et troisième alinéas de l'article 15 existant, qui concernent une matière relative à l'enseignement pour laquelle le législateur fédéral n'est plus compétent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt aangewezen niet te raken aan het bestaande tweede en derde lid van artikel 15 omdat deze leden een onderwijsaangelegenheid betreffen waarvoor de federale wetgever niet meer bevoegd is.

Il est préférable de ne pas toucher aux deuxième et troisième alinéas de l'article 15 existant, qui concernent une matière relative à l'enseignement pour laquelle le législateur fédéral n'est plus compétent.


Indien er evenwel van wordt uitgegaan - zoals in de tweede prejudiciële vraag lijkt te worden beweerd - dat de gewesten, op grond van artikel 9 van de wet van 12 april 1965, het privatieve gebruik van het openbaar domein voor het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen niet aan een vergunningsplicht zouden mogen onderwerpen, zou de federale wetgever met de voormelde bepaling de uitoefening van de gewestelijke bevoegdheid op grond van het voormelde artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1°, 2°, ...[+++]

Toutefois, s'il est postulé - comme cela semble être soutenu dans la deuxième question préjudicielle - que, sur la base de l'article 9 de la loi du 12 avril 1965, les régions ne pourraient soumettre à une obligation d'autorisation l'usage privatif du domaine public pour le transport de produits gazeux et autres par canalisations, le législateur fédéral rendrait impossible, par la disposition précitée, l'exercice de la compétence régionale découlant de l'article 6, § 1, X, alinéa 1, 1°, 2°, 4° et 5°, précité de la loi spéciale du 8 août 1980.


Het lijkt er dus op dat de wetgever een mededelingsplicht aan één dienst of één ambtenaar heeft beoogd, (4) zodat het aan de Federale Overheidsdienst Financiën toekomt om het bericht te bezorgen aan de betrokken invorderingsambtenaren en aan « de Administrateur Rechtszekerheid », ook als de mededeling uitzonderlijk bij ter post aangetekende brief gebeurt.

Il semble donc que le législateur ait visé une obligation de communication à l'égard d'un service ou d'un fonctionnaire,(4) de sorte qu'il appartient au Service public fédéral Finances de transmettre l'avis aux fonctionnaires chargés du recouvrement concernés et à « l'Administrateur Sécurité juridique », également lorsque la communication a lieu exceptionnellement par lettre recommandée à la poste.


Indien er evenwel van wordt uitgegaan - zoals in de derde prejudiciële vraag lijkt te worden voorgehouden - dat de gewesten, op grond van artikel 97, § 1, van de wet van 21 maart 1991, het privatieve gebruik van het openbaar domein niet aan een vergunningsplicht zouden mogen onderwerpen, zou de federale wetgever met de voormelde bepaling de uitoefening van de gewestelijke bevoegdheid op grond van het voormelde artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1°, 2°, 4° en 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 onmogelijk mak ...[+++]

Toutefois, s'il est postulé - comme cela semble être soutenu dans la troisième question préjudicielle - que, sur la base de l'article 97, § 1, de la loi du 21 mars 1991, les régions ne pourraient soumettre à une obligation d'autorisation l'usage privatif du domaine public, le législateur fédéral rendrait impossible, par la disposition précitée, l'exercice de la compétence régionale, découlant de l'article 6, § 1, X, alinéa 1, 1°, 2°, 4°, 5°, précité de la loi spéciale du 8 août 1980.


Het lijkt redelijk te denken dat de federale wetgever, door per provincie een kamer van ambachten en neringen in het leven te roepen, heeft gewild dat de structuren die beschikken over de bevoegdheden waarin de wet van 10 februari 1998 tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap voorziet, zich bevinden in de nabijheid van de personen tot wie zij zich richten en die zij kennen, wegens hun geografische ligging en wegens de specifieke kenmerken die verband houden met de uitoefening van een zelfstandige activiteit op het grondgebied van een bepaalde provincie.

Il paraît raisonnable de penser que le législateur fédéral a voulu, en créant une chambre des métiers et négoces par province, que les structures ayant les compétences prévues par la loi du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante soient proches des personnes auxquelles elles s'adressent et qu'elles connaissent, en raison de leur emplacement géographique, des spécificités liées à l'exercice d'une activité indépendante sur le territoire d'une province particulière.


Ongeacht of de gemeentelijke verordening van het Antwerpse stadsbestuur uiteindelijk tot een belasting of retributie leidt, lijkt de federale wetgever in elk geval bevoegd om de materie van de inschrijvingskosten te regelen, meer bepaald door het invoeren van een plafond voor die kosten.

Que le règlement communal d'Anvers introduise une taxe ou une redevance, le législateur fédéral paraît en tout cas compétent en matière de frais d'inscription, et en particulier pour en fixer le plafond.




D'autres ont cherché : de federale wetgever     federale wetgeving lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale wetgeving lijkt' ->

Date index: 2024-07-07
w