Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federaliseren » (Néerlandais → Français) :

Ze kan verdere opzoekingen verrichten, zeker in dossiers van ondernemingen met vertakkingen in gans België (er kan dan door het Federaal parket besloten worden om het dossier te federaliseren of verder te coördineren).

Elle peut procéder à des recherches plus poussées, certainement dans les dossiers d'entreprises qui ont des ramifications dans tout le pays ( le parquet fédéral peut décider de fédéraliser le dossier ou de poursuivre la coordination).


Alle ernstige feiten waarbij criminele motorbendes betrokken zijn, worden gemeld aan het federaal parket, dat vervolgens op basis van diverse criteria beslist het dossier al dan niet te federaliseren.

Tous les faits graves impliquant des bandes de motards criminelles sont signalés au parquet fédéral, qui décide alors, sur base de divers critères, de fédéraliser ou non le dossier.


Of is het de bedoeling van de heer Anciaux om het onderwijs terug te federaliseren ?

Ou M. Anciaux compte-il refédéraliser l'enseignement ?


­ Oprichting van een leerstoel « vrouwenstudies/genderstudies » in drie Franstalige universiteiten (ULB, UCL, ULg)om zo opnieuw tot een evenwicht te komen tussen de verschillende projecten, die momenteel vooral aan Vlaamse kant lopen, en vervolgens de verschillende bestaande netwerken voor vrouwenstudies van het land te kunnen federaliseren met het oog op een grotere zichtbaarheid en een betere thematische coördinatie (900 000 frank).

­ Lancement d'une chaire « études femmes/études de genre » dans trois universités francophones (ULB, UCl, ULg) afin de rétablir un équilibre entre les différents projets existants actuellement surtout du côté de la Communauté flamande et de permettre dans un deuxième temps la fédération des différents réseaux « Études Femmes » existant dans le pays en vue d'une meilleure visibilité et d'une meilleure coordination de la thématique (900 000 francs).


In de derde plaats stelt men vast dat er een toenemende tendens is om de strafwetgeving te federaliseren, dat wil zeggen dat de federale agentschappen (en vooral het FBI dus) op meer en meer terreinen bevoegdheid krijgen waardoor er automatisch een betere coördinatiemogelijkheid ontstaat voor de bestrijding van bepaalde misdrijven.

Troisièmement, on constate également une tendance croissante à fédéraliser la législation pénale, ce qui signifie que les services fédéraux (et donc surtout le F.B.I. ) reçoivent des attributions dans de plus en plus de domaines, ce qui engendre automatiquement une meilleure possibilité de coordination de la lutte contre certaines infractions.


De heer Coenraets vroeg zich af (zie blz. 243 van het verslag) welk belang men heeft met de ene godsdienst te federaliseren en de andere unitair te houden.

M. Coenraets s'est demandé (p. 243 du rapport) quel intérêt il pouvait y avoir à défédéraliser une religion donnée tout en laissant aux autres un caractère unitaire.


Of is het de bedoeling van de heer Anciaux om het onderwijs terug te federaliseren ?

Ou M. Anciaux compte-il refédéraliser l'enseignement ?


3. Welke inspanningen werden reeds geleverd om te bevorderen dat grootschalige dossiers van mensenhandel die plaatsvinden in meerdere gerechtelijke arrondissementen, te federaliseren?

3. Quels efforts ont déjà été déployés afin d'encourager la fédéralisation des dossiers de traite des êtres humains de grande envergure impliquant plusieurs arrondissements judiciaires?


Dergelijke specialisatie kan immers bijdragen tot een responsabilisering voor hun opdracht om zo'n grootschalige dossiers te federaliseren.

Une telle spécialisation peut contribuer à une responsabilisation de leur fonction en vue de fédéraliser les dossiers de grande envergure.


In de eerste plaats is er het voorstel om de instellingen te federaliseren: de Raad zou het merendeel van zijn besluiten op basis van een gekwalificeerde meerderheid moeten nemen, het Europees Parlement zou recht van medebeslissing moeten krijgen, er zouden transnationale Europese verkiezingen moeten plaatsvinden en de bevoegdheden van de Commissie zouden moeten worden vergroot, om van deze instelling een soort Europese regering te maken.

Premièrement, la fédéralisation des institutions, par la généralisation de la majorité qualifiée au Conseil, la codécision avec le Parlement européen, l'institution d'élections européennes transnationales, le renforcement des attributs de la Commission qui tend à en faire un gouvernement de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federaliseren' ->

Date index: 2025-03-05
w